czwartek, 12 lutego 2015

Prema Sai 4






 Sri Vasantha Sai

Prawa Autorskie 2015 r. Sri Vasantha Sai Books and Publications Trust




Następująca notka załączona została do emaila z Mukthi Nilayam  15.02.2015 r.:



“This book was written by Sri Vasantha Sai in 2006. It is now late in the year 2015. Amma herself has retranslated the original manuscript. She is adding passages and making changes to the original text.  May God bless you. „



„Książka tę napisała Sri Vasantha Sai w 2006 r. Teraz jest już rok 2015. Amma sama przetłumaczyła oryginał. Dodaje ona fragmenty i dokonuje zmian w oryginalnym tekście. Niech Bóg was błogosławi.”






WRAZ Z NOWYMI ROZDZIAŁAMI „PREMA SAI 4” NADCHODZĄ FRAGMENTY NADIS (LIŚCI PALMOWYCH”), DOTYCZĄCE PRZYSZŁOŚCI AMMY – SRI VASANTHY SAI.
OTO PIERWSZE TRZY ODCZYTY:

 


Fragmenty odczytu Nadis (Liści Palmowych) Sri Vasanthy Sai w lutym 2015 r.
Fragmenty z Agastya Jnana Shukshma Nadi – Vaideeshwaracoil 14 luty 2015 r.

Guru Jowisz wchodzi do domu Waga, za trzy i pół roku. W tym czasie Swami przybędzie w stanie bez formy i również z formą. Amma zobaczy Jego formę. Będzie On stać przed Ammą, dotknie jej głowy i wejdzie, aby mieszkać w jej ciele.

Praca związana z budową świątyni będzie ukończona, a Amma dokona Kumbhabhishekam swoimi rękoma.

Będąc w wieku 79 lat:

Kontrolując pięć zmysłów, Amma uzyskała stan mądrości bez skazy, stan medytacji. W dni Amavasya i Purnima ludzie zgromadzą się w aszramie. Przy śpiewie Wed Swami będzie stać na przedzie i błogosławić Ammę. Imię Ammy rozprzestrzeni się wszędzie, z Madurai na cały świat.

Posągi 108. riszich, forma Baby w środku lotosu, świątynia dziewięciu planet i świątynia Ganeszy zostanie zbudowana w aszramie. Miejsce to będzie rozkwitać. Wydłuży się życie Ammy.

W wieku 79 – 80 lat:

Z boskich mocy Ammy skorzystają wszyscy. Baba przybędzie i będzie zarządzać jej ciałem. Osiągnie ona najwyższy stan jogiczny i Kundalini.
Swoimi boskimi mocami przenika ona całą Ziemię. W obecnej Erze Kali, Amma będzie porozumiewać się z 18. Siddhami i dołączy do Baby, aby osiągnąć najwyższy stan mądrości.




Fragmenty ze Słońca Nadi (Surya Kala) Sri Vasanthy Sai
Vaideeshwarancoil 14 luty 2015 r.

Życie jest jak linia papilarna. Jej linia papilarna nazywa się ‘pnącze – dzwon świątyni – promień słoneczny rekha’.
Nikt do tej pory nie urodził się z tego rodzaju rekha.

Dzwon świątyni uderza siebie i wytwarza dźwięk, aby wszyscy słyszeli. To są jej narodziny. Ona cierpi sama, ale zawsze myśli, aby pomóc innym.

Promień Słońca wskazuje na sławę. Ona nie musi szukać sławy, jednak sława poszukuje jej. Pan Sziwa powiada, że jest to natura jej rekha.

Jak żyła, jak żyje teraz i jak będzie żyć – wszystko to jest prawdziwie cnotliwe.

Co się zdarzyło, co się zdarza i co się zdarzy – wszystko to jest dobre.

Czytacie to nadi w miesiącu Masi. W ciągu 27. dni nadejdzie specjalna łaska. Światło mądrości wzniesie się.

Pod koniec miesiąca Baisakhi (kwiecień 15-30) będzie miała ona radość i satysfakcję z ukończenia swego zadania. Nie tylko Amma, ale również wszyscy, którzy są z nią, związani są z nią, zależą od niej, otrzymają spełnienie.

Do wszystkich miejsc, gdzie budowane są świątynie i umieszczone bóstwa, Amma powinna pójść i zobaczyć. Kiedy budowa świątyń zostanie ukończona, w czasie Kumbhabishekam, Amma uzyska więcej boskich mocy. Dotąd posiada ona wyższą mądrość; wciąż istnieje więcej radości oraz boskich doświadczeń. W czasie ukończenia budowy świątyń przybędą wszyscy, aby spędzić czas. Amma uzyska stan całkowitej mądrości. Jej Guru ma twarz jak chłodny Księżyc. Bardzo gęste, kręcone włosy rosną ku niebu. Oczy Jego są pełne boskiego powabu. Jego ciało promienieje i ma On na sobie czerwoną szatę. Jest On jej mężem.

Jak przybędzie Jego forma? Jak to będzie? Jest On figlarnym złodziejaszkiem, Panem Kryszną, który gra na flecie. Jest On Awatarem Mahawisznu, który poślubi ją. Świadkami tych zaślubin będą Dewy, Siddhowie, Jnani, Asury oraz wszystkie inne gatunki życia.

Poślubi ona Bhagawana i będzie prowadzić dharmiczne życie gospodyni domu. Będzie małżonką Awatara. W tym czasie ci, którzy narodzili się na Ziemi, będą ich dziećmi. Kalki Bhagawan i Amma przyniosą Sathya Yugę bez Pralayi (Potopu, unicestwienia – tłum.).


Wyjątki z Nadi Sri Atri Maharishi o Sri Vasancie Sai

Vaideeshwarancoil 14 luty 2015 r.

Teraz, kiedy odczytywany jest nadi, Amma jest w wieku 77 lat. Jej przyszłość jest pełna chwały. Będzie miała ona wszelkie błogosławieństwa, bogactwo, spokój umysłu, bardzo dobre zdrowie i fizyczną siłę. Jej stan duchowy będzie wzrastać do nowej wyżyny. Obdarzy ona wszystkich łaską i błogosławieństwem. Jest ona Boginią Matką Szakthi, która pomoże wielu.

Obecnie, w tym czasie, ma ona trudności i dokonuje więcej poszukiwań na ścieżce duchowej. Jednakże wszystkie trudności zostaną usunięte wskutek łaski Bożej.

On przybędzie ponownie. On znowu zostanie Awatarem. Kiedy to będzie? W jakim czasie? Na początku 80-tego roku życia Ammy Swami da jej darszan w tej samej formie. Będzie tak jak Amma chce. Dzięki temu Amma będzie miała mentalną satysfakcję, spokój i spełnienie.



Rozdział 1

PIERWSZE DIPAVALI

15 lipiec 2006 r. Medytacja

Vasantha:      Swami, wczoraj uśmiechnąłeś się do mnie. Jaki jest powód?

Swami:             Jakie jest znaczenie uśmiechu? Dałem Siebie tobie.

Vasantha:        Swami, Yamini zapytała, jakie będzie pierwsze Dipavali, kiedy przybędziemy następnym razem? Czy mam odpowiedzieć na Twój wiersz: „Jaki jest koszt uśmiechu?” Jest to płacz przez cale życie!

Swami:             Dipavali oznacza rocznicę zabicia Narakasury. Jego imię to nara plus asura – człowiek i demon. Demon obecny jest w każdym człowieku. Nasze Dipavali będzie zniszczeniem tych demonów. Będzie to pierwsze Dipavali dla wszystkich. Twoje nieustanne wołanie: ‘Raja, Raja’ dociera do wszystkich i robi z nich Raję. Wszyscy będą Rają, królami odkupionymi z niewoli. Jest to święto zapalania lamp mądrości. Teraz napisz o Dipavali.

Koniec medytacji

Teraz spójrzmy szczegółowo. Był Narakasura w Dwapara Yudze, który uwięził 16 000 księżniczek. Zaczął stwarzać więcej problemów. Urodził się Bogini Ziemi, kiedy Pan przyjął formę Awatara Varaha. Otrzymał łaskę od Bhoomi Devi (Bogini Ziemi – tłum.), że  nikt nie może zabić go bez zgody matki. Sri Kryszna zamierzał zabić go. Wezwał Sathyabamę jako woźnicę rydwanu i rozegrała się bitwa między Kryszną a Narakasurą.

W trakcie bitwy zdawało się, że Sri Kryszna padł nieprzytomny z powodu strzał, wystrzelonych przez Narakasurę. Sathyabama zapytała Go: „Dlaczego zwlekasz z zabiciem go? Zabij go!” Sathyabama jest iskierką (aspektem) Matki Ziemi. Sri Kryszna mógł zabić asurę tylko za jej zgodą. Zabił Narakasurę, aby uwolnić uwięzione księżniczki.

W obecnej Erze Kali Yuga każdy ma w sobie cechy demoniczne. Dlatego nara + asura = Narakasura. Sathya Yuga oznacza odkupienie 16 000 księżniczek poprzez zniszczenie demonicznych cech w człowieku. Każdy ma Sahasrarę, siódmą czakrę, lotos o tysiącu płatkach. Bóg przebywa w lotosie naszego serca jako Mieszkaniec. Lotos ten ma 16 płatków. Kiedy każdy z tych płatków łączy się z każdym płatkiem Sahasrary – 16 000 księżniczek zostaje odkupionych. Każdy uzyska wolność z niewoli i stanie się królem (Rają)(czyt. radżą – tłum.).

Jiva (dusza indywidualna) (czyt. dżiwa – tłum.) jest niewolnikiem umysłu, zmysłów, świadomości i ego. A teraz ta indywidualna dusza osiąga wolność. Gdy Pan Kryszna, Mieszkaniec, osiąga Sahasrarę, dusza indywidualna nie jest już niewolnikiem lecz królem.

Nieustanne wołania, wznoszące się z głębi mego serca, przetransformują każdego w Raję. Do tego czasu wołania te nie ustaną. Yuga wolności, gdzie niewolnicy stają się królami, jest zaiste Sathya Yugą.

Do tej pory Bóg zstępował jako Awatar, aby ustanowić dharmę. Teraz przybywa On, aby ustanowić Premę. Dlatego istnieje potrzeba okazywania uczuć. Przez wiele yug uczucia te były tłumione. Dopiero teraz są one w pełni wyrażane; respekt z oddaniem wobec rodziców, uczucie wobec braci i sióstr, otwartość wobec przyjaciół, całkowita Prema wobec żony, rodzicielska miłość do dzieci oraz uczucia wobec krewnych i rodziców. Zatem wszystkie uczucia będą wyrażane ponad miarę.

Napisałam o ‘Pierwszym Dipavali’ w książce „Liberation Here Itself Right Now!” („Wyzwolenie Tutaj Teraz Natychmiast! ‘ tłum.), cz. 2, w rozdziale „Sudarshana Homa.” W owym czasie Swami powiedział: „Ty jesteś Prakrithi, Bogini Ziemi.” Dlatego ja, Prakrithi, zabiję cechy demoniczne u wszystkich i obdarzę każdego wyzwoleniem. Zabiję asury w nara i przemienię ich w Narayanę. Swami i ja przybyliśmy tylko po to.

Spójrzmy teraz na wizję z okresu Prema Sai., jaką pokazał Swami:
Po zaślubinach Rajy i Premy zbliża się pierwsze Dipavali. Wszyscy są podnieceni, dyskutując o nadchodzącym święcie Dipavali. Pewnego dnia wszyscy krewni zbierają się w domu Rajy i dyskutują, co należałoby zrobić w dniu święta. Jest to pierwsze Dipavali po zaślubinach Boga. Wszyscy są w błogości. Rodzice rozmawiają o specjalnych rytuałach, które należałoby przeprowadzić tego dnia. Postanowili przeprowadzić Sudarshana Homa w dniu Naraka Chaturthi. Kobiety planują przygotowanie przekąsek i menu na ucztę. Młodzież planuje, jakiego rodzaju ubiory należałoby kupić oraz jakie ubrania będą mieć na sobie rodzice i dzieci. Proszą o radę rodziców odnośnie budżetu na zakupy.

Wszystko zostało ładnie zaplanowane. Wybrano pomyślny dzień i postanowiono, że zakupy odbędą się o pomyślnej porze. Ojciec Premy oznajmia, że wyda znaczną kwotę na zakupy ubrań dla wszystkich.  Rodzice Rajy wołają: „Dlaczego chcesz kupować ubrania wszystkim? Wystarczy, jeżeli kupisz tylko dla Rajy i Premy.” Ojciec Premy odpowiada: „Nie chcę stosować różnic między dziećmi. Wszystkie dzieci były razem, dorastały razem i uczyły się razem, jest więc dobrze. Kupimy ubrania wszystkim.” Nikt nie jest w stanie sprzeciwić się.

Nadchodzi pomyślny dzień. Wszystkie samochody są gotowe przy bramie. Raja siedzi na miejscu dla kierowcy. Prema mówi: „Niech Appa usiądzie na przednim siedzeniu. Ja usiądę z tyłu z innymi.” Raja mówi: „Appa nie jedzie. Ty usiądź.” Prema odpowiada: „Niech Vijayana tam usiądzie, ja usiądę z wszystkimi na tylnym siedzeniu.” Radża powiada: „Vijay będzie prowadził duży samochód.”

Wszyscy wsiadamy do samochodu. Prema siedzi obok Rajy. Z tyłu jest Vasanth, Nirmala i Shanthi. Trzy samochody zatrzymują się przed znanym sklepem tekstylnym. Pracownicy mówią właścicielowi: „Przyjechały samochody z domu Rajy”. Właściciel sklepu wychodzi i wita wszystkich. Wszyscy wchodzą do środka. Jest wiele różnych rodzajów jedwabnych sari o rozmaitych, atrakcyjnych kolorach. Wszyscy oglądamy. Najpierw szukają sari dla Premy. Raja odkłada na bok jedne sari za drugim, niezadowolony z tego,, co widzi. W końcu wybiera niebieskie sari z pallu w kolorze kasztanowym. Złota nić została wpleciona w nie i wygląda to jakby wszędzie były złote gwiazdy. Jest to bardzo piękne sari. Rozkładają je i oglądają. Wygląda ono tak, jakby gwiazdy migotały na niebieskim niebie. Sari ma piękne obramowanie. Wszystkim sari się podoba i mówią, że bardzo pasuje Premie. Potem odpowiednie sari zostają kupione dla każdego. Starsze panie wybierają proste sari, podczas gdy młode kobiety kupują sari kolorowe o różnych wzorach.

Odpowiednie ubiory zostają wybrane dla mężczyzn. Jedwabne dhoti i kurta pajama (ozdobna koszula, sięgająca kolan – tłum.) zostają wybrane dla Rajy. Gdy kupili ubrania, wszyscy wracają do domu ze sklepu, gdzie regularnie zaopatrują się w odzież. Dlatego okazują szacunek, mówiąc ‘Dom Aiy`i’. Jest to rodzina łączona i kupują w tym sklepie sari oraz koszule ozdobne  na każde święto.

W dniu Dipavali babcia Premy budzi wszystkich o godzinie 3. 00. Pokrywa rękoma oliwą głowę każdego. Wszyscy biorą od rodziców ubrania, kąpią się i nakładają nowe rzeczy. Prema, ubrana w niebieskie sari, kłania się Rajy, a potem rodzicom. Wszyscy członkowie rodziny mają na sobie nowe rzeczy i oddają cześć Panu zgodnie ze wszystkimi formalnymi rytuałami.  Wszystkich cieszą fajerwerki i każdy czuje ogromną błogość.

Dipavali Boga, który zstąpił jako Awatar Purna, obdarza błogością Pierwszego Dipavali wszystkich w Sathya Yudze. Wizja, którą Swami pokazuje w Dipavali w domu Rajy, to Sathya Yuga; w rzeczywistości dom Rajy jest Sathya Yugą. Nakładają biżuterię Premie w pokoju Rajy. Raja zagląda do środka i pyta: „Robią makijaż? Tak?” Wszyscy śmieją się i przekomarzają się z Nim. Mają już makijaż i ozdoby. Raja otwiera tylne drzwi i wszyscy wchodzą do środka. Jest tam duże krzesło; rodzice siedzą na krzesłach. Raja gra na lutni, a Prema tańczy. Wszyscy pogrążeni są w wielkiej błogości przez długi czas. Prema woła młode kobiety. Wszystkie idą do Premy. Młodzież gra na wielu instrumentach, podczas gdy kobiety tańczą razem. Długi czas upływa na śpiewie, tańcu i rozmowach.



Jest to całkowite Purna Dipavali w prawdziwym znaczeniu. Pierwsze Dipavali Awatara stało się Pierwszym Dipavali Sathya Yugi.






Rozdział 2

Kiedy Swami dał fotografię Premy, modliłam się do Niego, aby dał mi sari, które miała ona na sobie na tym zdjęciu. Modliłam się o to codziennie. Swami obiecał, że da sari ale tego nie zrobił. Jakże cudownie by to było, gdyby dał mi On sari, które będę miała na sobie za 40 lat. Zmęczyłam się prośbą o sari przez tak długi czas. „Daje On tysiące sari wszystkim, jakie to będzie miało znaczenie, jeżeli da mi On jedno sari?” Mówię to wszystkim i płaczę, ale nic się nie zdarzyło.

W tym roku pojechaliśmy do Kodaikanal w dniu 10.kwietnia 2006 r.  27. maja jest dniem naszych zaślubin. Wzięliśmy nowe sari, mangalye, pierścienie na palce stóp itd., aby Swami pobłogosławił. Zabieraliśmy wszystkie rzeczy dwa razy, ale Swami nie pobłogosławił. Zapytałam w medytacji Swamiego o powód. Swami powiedział: „Zmień sari, przynieś białe sari, pobłogosławię.” Przedtem przynosiłam pomarańczowe sari do pobłogosławienia. Powiedziałam Swamiemu:’ „Swami, zatrzymałam białe sari na inaugurację Stupy.” Swami odpowiedział: „Nie. Będziemy mieli inne sari na inaugurację Stupy. To jest tylko na 27. maja.” W dniu 18. kwietnia 2006 r.  Swami pobłogosławił Swoim boskim dotykiem sari, pierścienie na palce nóg oraz uroczystą nić dla Mangalyi. Wziął On również zaproszenie na zaślubiny, które napisaliśmy dla Niego.

Po czym zaczęłam prosić Swamiego o sari na inaugurację Stupy. Obiecał On dać pierścień i sari. Dal pierścień w Brindavan (Whitefield) w dniu 13. maja 2006 r. Od tamtego czasu zaczęłam prosić o sari.

14 październik 2006 r. Medytacja

Vasantha:  Swami, daj mi sari na Inaugurację Stupy. Jeżeli nie chcesz dać bezpośrednio, daj tutaj. Nie chcę sari od nikogo innego. Jak dałeś zdjęcie Premy, tak samo w cudowny sposób daj sari. Dajesz sari tak wielu kobietom. Czy nie powinieneś dać mi sari na tak ważną uroczystość?

Swami:        Dam. Nie płacz. Dam.

Vasantha:    Nie chcę, by sari dał ktoś inny. Ubiorę cokolwiek      mi dasz. Czy nie jest to ważne wydarzenie?

Swami:           Czy nie powiedziałem, że dam? Nie płacz.

Koniec medytacji

Miałam telefoniczną rozmowę od Galatii z Grecji. Powiedziała ona Eddy`emu przez telefon: „Przyjedzie 16. wielbicieli z Grecji na Inaugurację Stupy.  Kupimy sari dla niej.” Odpowiedziałam Eddyemu: „Niezależnie od tego jak drogie sari kupi, nie ubiorę go. Amma będzie miała na sobie sari, które da jej Swami. Nie kupuj zatem sari.”

15 czerwiec 2006 r. Medytacja

Vasantha:  Swami, obiecałeś, że dasz mi pierścień i sari. Dałeś pierścień. Teraz powinieneś dać mi sari.

Swami:        Dam. Nie płacz.

Vasantha:  Swami, nie chcę sari, które jest z wytwórni tkanin. Nie chcę również sari stąd, którzy dają z miłością, ponieważ rozumieją moje uczucia. Nie chcę sari, które dasz, a które zrobią właściciele wytwórni. Nie ubiorę sari, które ktoś da, bez względu na to jakie będzie drogie. Tylko Ty powinieneś dać mi sari. Chcę sari, które Ty wybierzesz, w Twoim ulubionym kolorze, wzorze i jakości. Tylko to jest dla mnie ważne.

Swami:        Czy nie powiedziałem, że dam? Nie płacz.

Koniec medytacji

Tu taki wielu wielbicieli chciało dać mi pieniądze na uroczystość Inauguracji Stupy, ale odmówiłam. Dali sari. Też odmówiłam. Umysł mój tkwił przy tym, że powinnam wziąć sari tylko z ręki Swamiego. Wielu właścicieli wytwórni tkanin przysyła tysiące sari Swamiemu. Swami rozdaje te sari z okazji wszystkich ważnych zdarzeń i uroczystości. Nie chcę żadnego z tamtych sari i nawet odmawiam tym wielbicielom, którzy są mi bliscy. Jest to bardzo ważne zdarzenie w moim życiu. W dniu tym moje uczucia będą docierać do Stupy. Dlatego Swami powinien dać sari Swoimi rękoma w swoim ulubionym kolorze i w ulubione wzory oraz takiej jakości, jaką lubi. Chcę tylko takie sari. Sari to powinno ujawnić Jego miłość do mnie. Jego uczucia, wewnętrzny byt, Jego smak, wszystko to powinno wyrażać to sari. Dlatego proszę Go, aby dał sari. Ubiorę na Inaugurację Stupy tylko sari, które On da.

18 czerwiec 2006 r. Medytacja

Vasantha:  Swami, powinieneś dać mi sari, kiedy przyjadę do Puttaparthi.  Czy nie powinieneś zrobić dla mnie przynajmniej tego?

Swami:         Dam. Nie martw się.

Vasantha:   Jedynie Twoja prawda jest ujawniona. Teraz dzieją się tu tylko cuda. Powiedziałeś, że Twoja prawda została ujawniona. Moja prawda nie powinna dać sari. Tylko Twoja prawda powinna dać mi sari.

Swami:     Och, Mój skarbie. Ta prawda, tamta prawda – wszystko stanowi jedno, nieprawdaż? Osiągnęłaś prawdę, zatem twoja prawda jest ujawniona.

Vasantha:   Swami, ja nie istnieję. Jak zatem mogę mieć swoją prawdę? Wszystko jest tylko Tobą.

Koniec medytacji

Wiele rzeczy dzieje się w Mukthi Nilayam jako dowód na każdą rzecz z osobna, o której piszę. Jeżeli pytam Swamiego, On powiada: „Twoja prawda w ten sposób została ujawniona.” Aszramici szukają paczki z sari myśląc, że Swami musi ją gdzieś trzymać. Przekomarzając się mówię, aby zajrzeli pod łóżko, ale nie chcę, by to się stało. Boję się, że mogłaby to być moja prawda.

Ponieważ jest to moje jedyne, nie spełnione pragnienie, jako że uczucia przyjmują formę, obawiałam się, że sari może przybrać formę. Prawda, którą osiągnęłam, może przyjąć formę sari. Byłam jednak stanowcza, że tylko Swami powinien dać mi sari. Nie przyjmę sari od właścicieli fabryk, ani wskutek cudów. Powodem było, że gdyby to było moim pragnieniem, nie powinno przyjąć ono formy sari i oszukać mnie. Byłam w związku z tym bardzo ostrożna. Spodziewałam się, że może On przysłać sari przez kogoś, ponieważ osiągnęłam prawdę. Jestem Jego. Chcę tylko Jego.

19 czerwiec 2006 r.

Otrzymałam rozmowę telefoniczną z Puttaparthi. Wczoraj Swami siedział na zewnątrz. Oznajmił, że jest bardzo zadowolony z pracy czterech nauczycieli uniwersytetu. Stworzył i dał pierścień, sari itd. jako dowód uznania.

Medytacja

Vasantha:   Dajesz wszystko każdemu. Nie dasz mi sari Swoimi własnymi rękoma na uroczystość Stupy?

Swami:         Dam. Bądź bez płaczu.

Vasantha:  Swami, dałeś mi Radhy pierścienie nosa.  Są one tak małe, że nie jestem w stanie ich nosić. Tak samo nie dawaj mi tak małego sari, abym mogła włożyć je tylko na posąg Durgi.

Swami:          Nic tego rodzaju się nie zdarzy. Nie obawiaj się.

Vasantha:  Swami, daj interview Fredowi, Eddy`emu, Amarowi i Risziemu. Odbierz zaproszenie na uroczystość Stupy i daj im je.

Swami:          Wszystko zdarzy się dobrze. Dam.

Koniec medytacji

30 czerwiec 2006 r. Medytacja

Vasantha:   Swami, daj mi zdjęcie Rajy i sari.

Swami:        Przyjedź. Niespodzianka czeka na ciebie.

Koniec medytacji

Zapytałam Swamiego: „Czy dasz zdjęcie Rajy i sari tu, w Coimbatore? Następnie pojechaliśmy do Puttaparthi w dniu 3. Codziennie modliłam się tam o to samo. Wielbiciele z Maharashtra byli obecni w komplecie. Usiedliśmy w rogu. W trakcie darszanu Swami siedział pośrodku. Mieliśmy dobry darszan. Grali długą sztukę: „Królestwo dzikich zwierząt”.

Po czym Swami dawał ubiory i dhoti mężczyznom, a sari kobietom. Myślałam: „Nie dał mi żadnego sari, ale daje wszystkim szczodrze.”

„Swami, dajesz tak wiele wielbicielom, którzy przygotowali sztukę. Ja też gram w wielkiej sztuce. Przygotowałam sztukę Sathya Yuga i będę w niej grała. Czy nie powinieneś dać mi sari?”

6 lipiec 2006 r.

Vimala zasugerowała, abym napisała list do Swamiego zanim wrócę do Mukthi Nilayam. Co roku wyjeżdża ona do miejsca narodzin w Nepalu i odwiedza matkę oraz krewnych. Przed wyjazdem daje listy Swamiemu i prosi Go o pozwolenie. Swami daje Vimali pieniądze na bilet oraz inne wydatki. Powiedziała mi, że w tym roku chce napisać list do Swamiego i poprosi o pozwolenie na udział w uroczystościach Stupy. Zasugerowałam jej, aby nie podała nazwy miejsca, aby tylko napisała, że jedzie odwiedzić swoją Ammę. Aby dał pozwolenie i prasad.

Vimala zrobiła dokładnie jak powiedziałam i dała list nadzorcy. W niedzielę będzie on rozmawiał ze Swamim. W tym czasie da on list Vimali Swamiemu.

Vimala powiedziała mi: „Cokolwiek Swami da tego dnia, będzie to tylko dla ciebie.” Powiedziałam Vimali: „Daj sari Ammie na uroczystość Stupy i daj też vibuthi.” Vimala mówiła, że ja też powinnam poprosić Swamiego.

W trakcie medytacji poprosiłam Swamiego: „Zrób coś dla Vimali. Vimala nie poprosiła  niczego dla siebie, ona prosi dla mnie. Prawda? Ona stale myśli: ‘Nadejdzie niedziela i co Swami da Ammie’?”

Fred opowiedział dzisiaj o wizji, którą miał wczoraj, kiedy to Raja dał list Premie. Ona nie odpowiedziała na Jego gest. Raja zaniepokoił się. To zobaczył on w wizji.

Dlatego oni wszyscy przybywają z nami w następnym wcieleniu, ponieważ czerpią błogość od nas.

Nadzorca nie dał listu tamtej niedzieli. Vimala była zaniepokojona. Modliłam się codziennie: „Swami jest to dobra szansa. Powiedz nadzorcy, aby dał Vimali sari, które podoba Ci się najbardziej.” Jednak on nie odebrał listu także w niedzielę, 16. lipca.

17 lipiec 2006 r. Medytacja

Vasantha:   Swami, nie dałeś zdjęcia Rajy; nie dałeś mi sari. Nawet nie odebrałeś listu. Nic się nie zdarzyło. Niczego nie powiedziałeś. Myślę, że wyobraziłam to sobie wszystko; wszystko to są moje myśli.

Swami:      Powiadasz zatem, że wszystko w medytacji jest fałszywe. Wszystko jest prawdą. Wszystko się zdarzy w odpowiednim czasie.

                          (Tamtego dnia Swami odebrał od Eddy`ego moja dwa listy. Wyruszyliśmy do Mukthi Nilayam 18-go. Gdy przyjechaliśmy tu, modliłam się do Swamiego: ‘Dobrze będzie, jeżeli nie dasz sari za pośrednictwem Vimali. Daj mi tylko vibuthi jako błogosławieństwo dla Stupy.’)
Vasantha:     Swami, moje oddanie nie jest prawdziwe. Nie zrobiłam wystarczającego poświęcenia. Moje łzy nie są prawdziwe. Gdyby były szczere, dałbyś fotografię Rajy i sari. Tak wiele robisz dla każdego! Nie jestem Ciebie warta.

Swami:           Dlaczego wypłakujesz się w taki sposób? Wszyscy oni otrzymują prawdę stosownie do swego oddania i wiary. Oddałem Siebie tobie. Na pewno dam ci sari i fotografię Rajy, o co prosiłaś.

Vasantha:      Jeżeli nie dasz sari, ubiorę tylko swoje stare.

Koniec medytacji

Powiedziałam o tym aszramitom: „Nałożę tylko wieczorne sari na uroczystość.” A oni odparli, że też nałożą stare ubiory. Rozdałam swoje dobre sari wszystkim. Powiedziały, że jeżeli nie ubiorę nowego sari, one też nie ubiorą nowych.

20 lipiec 2006 r. Medytacja

Vasantha:   Jeżeli nie dasz mi sari, ubiorę stare.

Swami:         Czy myślałaś o tym przedtem? Czy nie odłożyłaś białego sari na uroczystość Stupy? Czy nie powiedziałem ci, abyś ubrała to sari w dzień naszych zaślubin i nie podałem ci myśli, abyś poprosiła o sari? Dam.

Vasantha:    Teraz rozumiem, Swami, zrobisz to.

Koniec medytacji

24 lipiec 2006 r.

Wieczorem zadzwonił dr Bagchi i powiedział, że Swami wziął list Vimali. Przeczytał go, dał siedem paczuszek vibuthi oraz 3000 rupii. Vimala powiedziała mi przez telefon. Wszyscy byli bardzo szczęśliwi. Mówiliśmy, że Swami dał 7 paczuszek vibuthi, aby wskazać na 7 czakr mojej Kundalini. Wszyscy byli bardzo szczęśliwi. Natychmiast zadzwoniliśmy do SV i podzieliliśmy się z nim naszą radością, mówiąc  o nowinach. Swami dał vibuthi Swoimi własnymi rękoma. To wystarczy; byłam w błogości.

Tamtej nocy nie mogłam spać. Byłam w błogości, że Swami przysłał mi vibuthi. W tym czasie medytowałam.

Medytacja

Swami:         Pojedź kupić sari.

Vasantha:    Nie pojadę. Daj mi sari tutaj.

Swami:         To jest cud. Jedź do sklepu i kup. Podam ci nazwę sklepu, kolor oraz wzór sari.

Vasantha:     Nie, nie pojadę.

Swami:           Jeżeli nie pojedziesz, poślij kogoś, aby kupił.

Koniec medytacji

Czułam się nieswojo, położyłam się ponownie. Nie jeździłam do sklepu 40 lat. Przez te wszystkie lata nie kupowałam sari dla siebie. A teraz dlaczego On mówi, abym pojechała do sklepu?

25 lipiec 2006 r. Medytacja poranna

Vasantha:  Swami, co to jest? Co powiedziałeś mi w nocy?

Swami:        Kup sari w sklepie.

Vasantha:  Dlaczego? Co będzie, jeżeli Ty dasz mi sari, zmaterializujesz je tu?

Swami:      Czy nie jest to cud, który nie zdarza się powszechnie wszystkim?

Vasantha:  Czy nie wysyłałeś paczek niektórym wielbicielom?

Swami:        To też jest cud. Podam nazwę sklepu, kolor sari, wszystko.

Vasantha:      A co będzie jeżeli zmaterializujesz je tu?

Swami:           To jest powszechne dla wszystkich. Czy nie jesteś dla Mnie specjalna?

Vasantha:       Prosiłam, abyś dał Swoją ręką.

Swami:            Dałem 3 000 rupii Swoją własną ręką. Pojedź do sklepu, który nazywa się Raj Mahal. Kup niebieskie sari, na którym wydrukowane są gwiazdy.

Vasantha:      Swami, co to jest?

Swami:           Czy nie prosiłaś? Jest to sari, które będziesz miała na sobie za 40 lat. Jest to sari na nasze pierwsze Dipavali. Sari, które wówczas wybiorę dla ciebie, teraz tobie kupuję.

Vasantha:      Swami, to są pieniądze Vimali. Nie wezmę ich.

Swami:          Nie, nie. Dałem je tobie Swoimi własnymi rękoma tak, jak prosiłaś.

Vasantha:     Swami, biedna Vimala.

Swami:           Pieniądze są tylko na twoje sari. Jeżeli chce, daj inny zestaw banknotów.

Vasantha:  Jeżeli chcesz, abym powiedziała o tym aszramitom, powinieneś dać mi dowód.

Swami:         W obecnym wcieleniu miałaś na sobie niebieskie sari na zaślubiny. A teraz jest ono na Inaugurację Stupy i takie same niebieskie sari na nasze pierwsze Dipavali. Raj Mahal znaczy Dom Rajy.

Koniec medytacji

Płakałam nieustannie, nie będąc w stanie znieść miłości Swamiego. Łzy się lały. Jak załatwiłeś sari, spełniając wszystkie moje warunki?! Och, Prabhu! Mój Swami! Otrzymuję tysiące sari. Rozdaję je natychmiast każdemu. Tęskniłam za sari bezpośrednio z Twoich rąk. Spełniasz moje życzenia w najbardziej nowatorski sposób.

Przez siedemdziesiąt minut miałam bardzo dobrą medytację. Nie powiedziałam o tym nikomu. Byliśmy w drodze, aby wykonać Ganesza abhishekam. Amar pokazał mi olbrzymie ‘V’ na niebie. Wszyscy widzieliśmy. Zrobił zdjęcie. Czułam, że Swami dał dowód. Gdy dotarliśmy na miejsce abhishekam, wzięłam zdjęcie Swamiego i zaczęłam je wycierać. Położyłam i już miałam ofiarować kwiat, kiedy zobaczyłam, że coś zostało napisane na tylnej ścianie. Litery – MRP. Wszyscy zobaczyliśmy to i zrobiono zdjęcie. Do tej pory nie widziano liter na ścianie; poszliśmy na yagnę.

W trakcie yagny chciałam powiedzieć Amarowi, aby zrobił  zdjęcie ognia, ale siedział on z zamkniętymi oczami. Powiedziałam, aby zrobił jedno zdjęcie podczas ofiarowania Arathi. Na zdjęciu widać jelenia; samiec paw siedzi na barkach jelenia. Z drugiej strony widać też było łabędzia. Było to bardzo piękne zdjęcie.

Jeleń Maya oznacza Mayę świata. Jest na nim rozłożony ogon pawia. Napisałam esej, porównując kosmiczną formę Swamiego do pawia. Człowiek powinien widzieć Boga wszędzie, wtenczas Maya tego świata nie będzie miała wpływu na niego. Wówczas świat stanie się Swamim, Paramahamsą. Kidy Swami pokazał wiele dowodów, powiedziałam o wszystkim. Wszyscy byli bardzo szczęśliwi i chcieli pojechać kupić sari. Gwiazdy na sari błękitnego nieba jest bardzo odpowiednie dla uroczystości Stupy i łączy się też z gwiazdą, która ukaże się na niebie. Śpiewając Wisznu Sahasranama zobaczyłam, że S2 zostało napisane na moim sari. Zrobiliśmy zdjęcie. Mówiliśmy o tym, że oznacza to September 2 (2-go września – tłum.), dzień Inauguracji Stupy.

Medytacja w południe

Vasantha:   Powiedz mi Swami, czy naprawdę powinnam kupić sari?

Swami:         Tak, kup niebieskie sari. Raj Mahal znaczy ‘Dom Rajy’. Kup sari za pieniądze, które dał ci Raja.

Vasantha:       Vimala może chcieć zatrzymać pieniądze, ponieważ Ty je dałeś. Czuję się niezręcznie.

Swami:           Nie, nie. Vimala da ci je. Wierz  Mi.

Vasantha:      Mój Prabhu. Cóż mam powiedzieć? Czy mam pojechać do sklepu?

Swami:            Pojedź i zobacz sama i kup sari.

Vasantha:      Swami, czy mam napisać o tym wszystkim?

Swami:           Pisz. Zdarzenia te mają miejsce po to, aby pisać.

Vasantha:      Swami, moje życie! Czy wszystko to jest prawdą? Podałeś nazwę sklepu, kolor sari i także wzór. Czy to prawda? Jest to sen czy wyobraźnia?

Swami:            Wszystko jest prawdą. To tylko twoja prawda.

Vasantha:       Swami, jestem w błogości. Czuję się tak jakbyśmy mieli jechać kupić sari w czasach Awatara Prema Sai.

Koniec medytacji




Rozdział 3

BRAHMAN WCHODZI W KUNDALINI UNIWERSUM

1 sierpień 2006 r. Medytacja

Vasantha:  Swami, powiedziałeś, że układ nici w tkaninie sari zrobiony został z Premy?

Swami:        Sathya Yuga przybywa tylko poprzez Premę.

Vasantha:  Swami, Uniwersum to moje ciało, Niebo moją szatą. Jeżeli Uniwersum to moja Kundalini, Twoje funkcjonowanie to Sathya Yuga?

Swami:     Tak. Stupa to Kudalini Uniwersum. Cały świat będzie funkcjonować w ten sposób.

Koniec medytacji

Kontemplowałam. Jiva (czyt. dżiwa, dusza indywidualna – tłum.) stosuje sadhanę w ciele fizycznym i osiąga ciało subtelne. Potem, stosując dalszą sadhanę, osiąga ciało przyczynowe. Trzeba stosować więcej sadhany w ciele przyczynowym, ponieważ istnieją bardzo subtelne formy Mayi. Trzeba stosować sadhanę, aby usunąć te iluzje. Kiedy już jiva przekroczy ciało przyczynowe, Uniwersum staje się jej ciałem, całe stworzenie staje się jej ciałem. Widzi ona wszech przenikającą Atmę od robaka po Brahmę. Ciało człowieka ma pięć warstw:


·       Ciało fizyczne - Annamaya Kosha
·       Ciało subtelne – Pranamaya, Manomaya i Vijnanamaya Kosha
·       Ciało przyczynowe – Anandamaya Kosha


Owych pięć warstw przykrywa Atmę. Dopiero kiedy owych pięć warstw zostanie rozdzielonych, trzy ciała rozdzielają się. Tylko jeżeli trzy ciała zostają rozdzielone, człowiek osiąga Uniwersum jako ciało. Wędrujemy po Ziemi w ciele fizycznym; jest to Bhoothakash, Przestrzeń Fizyczna. Mimo iż ciało pozostaje w jednym miejscu, umysł zawsze wędruje. Jego wyobrażenia, pragnienia, to co lubi, nie lubi, oczekiwania – wszystko to ukazuje się w umyśle. Jest to Chitaakash (czyt. czitakasz – tłum.), przestrzeń umysłu. Tu, kiedy ktoś stosuje sadhanę i medytację, wszystko to wędruje w ciele subtelnym. W tym czasie brud w jego (umyśle medytującego ) miesza się z doświadczeniami w przestrzeni umysłu. (Z tym co on lubi, nie lubi, z pragnieniami itd.) Jakiekolwiek wizje widzi on w wyobraźni lub w medytacji, są one mieszaniną  wrażeń jego umysłu, brudem z Chitty. Może to być zazdrość, żądza, przywiązanie, wrogość, to, co się lubi i nie lubi itd.

Tylko jeżeli usuniemy brud z Chitty - zawartość umysłu, staniemy się wolni od przywiązania i będziemy wiedzieli, że tylko Bóg jest Prawdą. Mądrość ta świta w nas i przychodzi całkowita wiara w Boga. Tu jiva poświęca wszystko Bogu, pragnąc tylko Boga. Gdy człowiek jest mocno usytuowany w tej prawdzie, przybywa prawdziwa wizja Boga. Słyszy on prawdziwy głos Boga. Widać wówczas Boga w ciele przyczynowym; nic się nie wmiesza, istnieje tam tylko czysta boskość. Jest to Chidaakash (czyt. czidakasz – tłum.), przestrzeń serca. Tylko tu człowiek uzyskuje darszan Sathyi. Jiva, która opuszcza ciało przyczynowe, łączy się z Bogiem.

Mój stan różni się od tego. Mimo iż połączyłam się z Bogiem w stanie Czystej Świadomości, chcę, aby wszyscy osiągnęli ten stan szczęścia i błogości. Chcę, aby wszyscy byli jak ja. Chcę, aby wszyscy tęsknili za Bogiem jak ja. Nikt nie powinien mieć innego pragnienia. Zrobię to wszystko. Całe Stworzenie stanie się Vasanthą i będzie tęsknić za Swamim. Indywidualne imię i forma Vasantha staje się Stworzeniem. Jest to Vasanthamayam. To imię i forma Vasantha opuszcza ciało przyczynowe i osiąga ciało Uniwersum.

Zależnie od uczuć każdego człowieka każda czakra Kundalini zostaje pobudzona i funkcjonuje. Kiedy człowiek jest w niższych czakrach w Annamaya Kosha, żyje on jak zwierzę. Gdy już osiągnie świadomość, stosuje sadhanę, każda czakra otwiera się i staje się po kolei aktywna. Gdy osiąga się czakrę Adźnia, zaczyna funkcjonować Anandamaya Kosha. Na koniec, gdy osiągnie się Sahasrarę, wyłania się bindu i jiva staje się Brahmą. Teraz może ona stwarzać zgodnie z własnym pragnieniem. Kiedy osiągnęłam bindu poprzez Kundalini, wyłoniła się matryca dla stwarzania. Przybywa to jako Sathya Yuga i Nowe Stworzenie. Stąd też Stupa pokazuje funkcjonowanie mojej Kundalini.

Myśli ukazują się w umyśle, gdy człowiek funkcjonuje w ciele fizycznym. To z myśli rodzą się działania. Wypowiadamy nasze myśli, a potem zaczynamy wykonywać czynności. Najpierw powstają myśli; potem zostają one wyrażane poprzez słowa, zanim ostatecznie zostaną wprowadzone w czyn. Kiedy myśli są na poziomie tego świata, wszystko w Chitaakashy funkcjonuje na poziomie umysłu. Chittę trzeba oczyścić. Każda myśl, która powstaje w umyśle, musi być czysta i tylko dla Boga. Kiedy to się osiągnie, nazywa się to Chidaakash, Przestrzenią Serca.

Widzimy tu jak umysł działa na dwa sposoby; za pomocą umysłu osiąga się ciało przyczynowe. Gdy postrzegamy wszystko i myślimy o wszystkim na poziomie umysłu, nazywa się to Chitaakash. W ten sposób pojawiają się różnice, przywiązanie i pragnienia; w następstwie występują wszystkie złe cechy. Jest to Chitaakash. Gdy wszystkie myśli zostają oczyszczone i skierowane ku Bogu, nazywa się to Chidakash i wchodzimy wówczas w wewnętrzną przestrzeń serca, świat przyczynowy. Każda myśl w umyśle musi być oczyszczona i skupiona na Bogu; wszystkie działania muszą być dla Boga. Dopiero wtedy osiągamy Chidakasham, co oznacza, że wchodzimy w ciało przyczynowe. Musimy stosować sadhanę, oczyścić ją i skierować ku Bogu, wtenczas doświadczymy Chdakashy.

W Sathya Yudze Swami otwiera tylne drzwi naszego pokoju do Niebios, które jest wyżej. Chociaż spokój Vaikunty jest tam również. Tak więc wszyscy na Ziemi radują się niebiańskimi przyjemnościami ze spokojem Vaikunty.

1.     Bhooloka jest Karma Bumi, polem działania. Rodzimy się tu, aby doświadczyć owoców karmy. Są to rezultaty wszelkich działań w naszych poprzednich żywotach.
2.   Swarga to Boga Bhumi, miejsce radości i niebiańskiej przyjemności.
3.   Vaikunta jest miejscem Mukthi i spokoju. Tu raduje się spokojnie i szczęśliwie.

Myśli – Ciało przyczynowe
Słowa – Ciało subtelne
Czyny – Ciało fizyczne – Bhoothakash

Zatem myśl, słowo i uczynek – wszystkie trzy muszą stać się jednym. Tu trzy ciała stają się jednym. Ponieważ ciało fizyczne, subtelne i przyczynowe stają się jednym, osiąga się spokój i radość. Ten spokój i radość stają się Anubhavam, doświadczeniem na Ziemi w Bhootakash.

Uniwersum to Vasanthamayam; Stupa jest moją Kundalini. Antaryami, Mieszkaniec to indywidualne imię i forma ciała, którym jest Vasantha; „Ja” wskazuje na Sathya Sai, który jest Mieszkańcem. Teraz został On w pełni ujawniony w Mojej Chidakashy, z całkowitą światłością. Teraz Vasantha jiva osiąga ciało kosmiczne i rozrasta się jako Vasanthamayam. Uniwersum to Vasanthamayam; Stupa to Kundalini Uniwersum Vasanthy. Sathya Sai, który jest moim Mieszkańcem, wychodzi na zewnątrz jako Stupa w Bhoothakash, na Ziemi. Mieszkaniec Sathya Sai w Vasancie wyszedł w Bhoothakash jako Mieszkaniec na zewnątrz, Bahiryami Kundalini. Sathya Sai, który  był Mieszkańcem w mojej Kundalini, ujawnił Siebie na świecie zewnętrznym. Stało się to w chwili, kiedy Vasantha opuściła ciało przyczynowe i przywdziała Ciało Uniwersum. Mieszkaniec Sathya Sai, opuścił jej ciało przyczynowe, Chidakash i wszedł w Bhoothakash. Stupa Kundalini oznacza Kundalini Uniwersum Vasanthy. Brahman, Bhagawan Sri Sathya Sai Baba, wchodzący w Kundalini Vasanthy Uniwersum, to zaiste inauguracja Stupy. Jest to uroczystość wchodzenia Brahmana do Kundalini Universum w dniu 2-go września 2006 r.

Tak więc w ciele Universum Vasanthy funkcjonuje tylko Bhagawan Sathya Sai. Chidakasha tej Vasanthy jest Sathya Yugą. Wychodzi ona w Bhoothakashy jako przestrzeń fizyczna.

1 sierpień 2006 r.

Zobaczmy, co się zdarzyło po medytacji. Gdy zakończono abhiskeham paduka, poszliśmy do Vinayaki. Niebo wyglądało dziwnie. Było wszędzie wypełnione formami jak szkielet. Formy wyglądały jak kręgosłupy z kośćmi żeber i wypełniały całe niebo. Amar zrobił zdjęcie. Powiedziałam, że jest do dobry dowód na to, o czym Swami powiedział mi w medytacji.


Ciało fizyczne
Ciało subtelne
Ciało przyczynowe
Annamaya Kosha
Pranamaya Kosha
Manomaya Kosha
Vijnanamaya Kosha
Anandamaya Kosha
Bhoothakash
Chitaakash
Chidaakash


Działania
Słowa
Myśli
Ciało
Mowa
Umysł
Bhooloka
Swarga
Vaikunta
Doświadczenie
Przyjemność
Spokój



Nie będąc w stanie spać, płakałam całą noc.

Uroczystość zacznie się w Puttaparthi jutro. Tam Swami dasz wszystkim padanamaskar wchodząc i chadzając dokoła wielbicieli. Weźmiesz listy od wszystkich, stworzysz łańcuszki i pierścienie. Ale nie zrobisz niczego dla mnie. Nie chcę Ciebie. Rama nawet nie pozwolił, aby ludzie dotykali Go. Stworzę nowego Sathya Sai.’

Myśląc i wypłakując się w ten sposób, zasnęłam.

3 sierpień 2006 r. Medytacja poranna

Vasantha:  Swami, powiedziałam, że nie chcę Ciebie. Stworzę nowego Sathya Sai. Nie, nie, chcę tylko Ciebie. W porządku, że dajesz pierścienie i łańcuszki. Chcę tylko Ciebie. Nie mogę żyć bez Ciebie.

Swami:       Nie płacz. Jestem tylko dla ciebie. Pokazałaś, że jestem w każdym atomie twego ciała. Twoje ciało to zaiste Uniwersum. Dom, w którym mieszka Raja, to Nowe Stworzenie, jest to Raj Mahal. Tylko ty jesteś w Moim sercu. Jesteś królową Mego serca. Jest to Vasantha Mahal; dom, w którym mieszka Vasantha. Nie mogę być bez ciebie. Uniwersum jest ciałem, domem Rajy. Sathya Yuga jest jedynym odpowiednim domem, odpowiednim dla przebywania Sathyi. Moją odpowiedzią na twoje nieustanne wołanie jest ‘Vasantha, Vasantha’. Niebieskie sari jest twoim ciałem. Tkania  nici nie widać oczyma. Nici te są Moimi wołaniami ‘Vasantha, Vasantha’. Wszyscy widzą formę sari na zewnątrz. Nikt nie widzi nici. Niewidzialne nici są wołaniem Mego serca: ‘Vasantha’. Sathya Yugę widać na zewnątrz. Prema jest fundamentem Sathya Yugi, nie jest znana. Jest to nić Vasantha, Vasantha Mahal; dom Vasanthy, serce Boga.

Chcesz stworzyć nowego Sathya Sai – jest to zaiste Raja, Prema Sai. Masz zamiar stworzyć nowego Awatara, Prema Sai. On nie będzie miał usterek Awatara Ramy, Awatara Kryszny ani Awatara Sathya Sai. On jest Raja. Całe Stworzenie jest ‘Raja, Raja, kocham Ciebie.’ Ciało jest Prawdą, a Prema jest Mieszkańcem. Stworzenie jest Prawdą; Mieszkający Bóg jest Premą.

Sathya Yuga = Raja
Serce + Prema = Vasantha

Jak zaistniał Taj Mahal? Został zbudowany, aby Szach Jahan wyraził miłość swojej żonie. Jest to pomnik ich miłości. Wskutek Premy, jaką masz dla Mnie, całe Stworzenie staje się Raj Mahal. Gdybym nie zachowywał się w taki sposób, twoje uczucia nie zostałyby podsycone. Moja obojętność jest po to, abyś tęskniła i zmieniała wszystko.

Vasantha:  Dlaczego moje zęby i oczy nie są w dobrym stanie?

Swami:  Dlaczego twoje organy zmysłów mają  niedoskonałości? To wskutek tych niedoskonałości usuwasz niedoskonałość i stosujesz sadhanę dla doskonałości. Osiągniesz wszystko.

Koniec medytacji

Teraz zobaczmy. Dlaczego tęsknię za fizycznym darszanem, sparszanem i sambaszanem Swamigo? Mój płacz dał wszystkim, ale nie daje niczego mnie. Tamtej nocy nie byłam w stanie znieść intensywności uczuć i użalałam się, że nie chcę już więcej Swamiego i że stworzę nowego Sathya Sai. Swami podsycił moje uczucia tak, że stały się one postanowieniem. On podsyca moją tęsknotę, łzy i rozpacz. Wskutek tego powiedziałam, że zniszczę Stworzenie i zrobię je od nowa. Zrobię też od nowa dewów, uczynię ich nowymi. Zrobię nowego Brahmę, Wisznu i Sziwę. Jest to powód przybycia Awatara Prema Sai. Adi Mulam, który jest bez skazy, zstępuje tu po raz pierwszy. Moje ciało to Uniwersum. Swami jest w każdej komórce i atomie tego ciała. Kiedy imię i forma Vasanthy stana się Kosmosem, Vasanthamayam staje się Uniwersum. Sathya Sai jest w każdym atomie tego ciała Uniwersum, przynosząc w ten sposób Sathya Yugę. Moje wołanie ‘Raja, Raja” staje się Uniwersum. Zmieniam każdego człowieka, zwierzę, ptaka, drzewo, rośliny, piasek. Oczyszczam to i zmieniam.

Jest tak, ponieważ jedynie to jest odpowiednie miejscem, w którym Awatar Purna może żyć. Gdy przybyli poprzedni Awatarzy, rzeczy nie były poprawne ani doskonałe. Wskutek tego cierpiały ich rodziny. Teraz Uniwersum staje się domem Rajy, Raj Mahal. Jest to dom, w którym Bóg, Sathya mieszka i staje się Sathya Yugą. Sathya Yuga, dom Rajy jest rezydencją Sathya Sai. Istnieje tylko Sathya Sai w każdym atomie ciała Vasanthy. Jest to niebieskie sari.

Samo niebo jest suknią dla ciała Vasanthy. Wszyscy widzą i wiedzą o niebieskim sari. Jednak splotu nici inni nie widzą. Bazą sari są jedynie nici. Tak samo podstawy Sathya Yugi, Premy, inni nie mogą ujrzeć. Jest to nić Vasanthy, Vasanthy Mahal, rezydencja Vasanthy, serce Swamiego.  Zatem Sathyam staje się ciałem, Prema staje się Mieszkańcem. Stąd też w Sathya Yudze Swami i ja przybywamy jako Raja i Prema.

4 sierpień 2006 r. Medytacja

Vasantha:   Jaki jest pożytek z pudży Vara Lakszmi, którą wykonują przed Tobą? Ty jesteś oddzielony od Lakszmi jak Srinivasan Tirupati. Jest tam świątynia dla Vara Lakszmi. Gdzie jest sprawiedliwość dla mnie?

Swami:     Nie jesteśmy rozdzieleni. Gdzie jesteśmy rozdzieleni? Jestem w tobie. Powiedziałem, że Moje serce to Vasantha Mahal. Jak wobec tego mogę być bez ciebie? Ty jesteś Moim sercem, Ja jestem twoim sercem. Zatem sari jest utkane jako Vasantha Mahal i wyszło na zewnątrz jako Raj Mahal.

Vasantha:     Rao i Srinivasan przyjeżdżają. Powinieneś pokazać to sari prawidłowo. Udowodnij, że jest ono utkane w środku Twego serca.

Swami:           Zobaczysz, że wszystko tam będzie. Jest ono utkane w Moim sercu i wyszło jako Raj Mahal w formie sari. Vasantha Mahal Chidakaash, Raj Mahal Bhoothakash.

Koniec medytacji

Opowiadałam to wszystkim tutaj i płakałam w związku z pudżą Vara Lakszmi. Wszyscy pocieszali mnie. Dziś Srilatha wykonała tu pudżę Vara Lakszmi. Otworzyliśmy również nowy pokój komputerowy i recytowaliśmy tam Wisznu Sahasranama. Potem przekroiliśmy guawę i było tam SV i gwiazda. Wszyscy zobaczyli. Swami pokazał to jako dowód.

Napisałam to w 2006 r. W tamtym czasie Swami powiedział, że poprzez moje uczucia przybędzie Prema Sai. Jednak nie było to prawdziwe znaczenie; dopiero teraz rozumiem. Swami opuścił ciało. Teraz przybędzie On ponownie w nowym ciele jako Prema Swami. Przybywa On wskutek moich uczuć i tęsknoty. Napisałam o tym w trzeciej książce, że przynoszę Prema Sai i Sathya Sai. Sathya Sai przybywa w nowym ciele, a potem Prema Sai przybywa jako nowa forma. Swami jest w każdym atomie mego ciała; napisałam o tym przedtem, że krąży On w moim całym ciele. Pierwsze trzy części „Liberation Here Itself Rooght Now!” („Wyzwolenie Tutaj Teraz Natychmiast! – tłum.) są nasieniem Sathya Yugi.

Swami poprosił mnie, abym na uroczystość Stupy kupiła w sklepie Raja Mahal w Madurai niebieskie sari, z obramowaniem w kolorze kasztanowym i w gwiazdy. Znaleźliśmy je tam i kupiliśmy. Miałam je na sobie na inauguracji Stupy. Niebieskie niebo wskazuje na moje ciało Uniwersum. Wypełnione jest ono gwiazdami. Formę Swamiego widać na wszystkich kamieniach. Swami wyjaśnił znaczenie sari i sklepu Raj Mahal.





Rozdział 4

SARI PREMA

4 sierpień 2006 r. Medytacja

Vasantha:   Swami, powiedz mi szczerze, jakiego koloru sari lubisz? Powiedziałeś mi o kolorze niebieskiego nieba, aby wskazać na ciało kosmiczne. Który kolor lubisz dla mnie?

Swami:         Tylko żółty. Ty zawsze jesteś uroczysta. Dlatego powiedziałem ci, abyś nosiła żółte sari. Dla specjalnych pudży żółte sari jest uroczyste.

Koniec medytacji

Przyjrzyjmy się temu. Zwyczajem jest, że na ślub kupuje się żółte sari. Niezależnie od tego, jak bogate jest przyjęcie, jakie drogie sari kupiono, zwyczajne żółte sari też się kupuje. Żółte sari ubiera się w czasie wiązania Mangalyi. W tym czasie, gdy uroczystości świątynne mają miejsce, zwłaszcza w świątyniach Pana Muruga, ma miejsce niesienie kavadi (fizyczny ciężar). W świątyniach Mariamma odbywa się chodzenie z ‘naczyniem ognia’  i chodzenie po ogniu. Noszą tylko żółte sari. Żółty jest świętym kolorem. Przy wszystkich uroczystych okazjach przygotowany jest Vinayaka z proszkiem szafranu, a potem zaczynają się inne wyrzeczenia.

5 sierpień 2006 r. Medytacja

Vasantha:  Swami, dałeś mi sari w kolorze niebieskiego nieba, aby wskazać, że osiągnęłam przestrzeń kosmiczną. Jest to symbol mądrości. Które sari będzie dobre dla mnie? Który kolor jest Twoim ulubionym? Jaki deseń lubisz? Powiedz mi. Pokaż Swoją miłość, wskaż Swoje uczucie.

Swami:       Czy ktoś tak pyta? Dla ciebie mądrość i Prema – obie są jednym. Nieprawdaż?

Vasantha:    Nie. Ty mi powiedz. Kupię. Proszę, Swami.

Swami:         Pobudzasz Moje uczucia, prosząc Mnie, abym spojrzał oczyma Swego umysłu, które sari pasowałoby ci, gdy je ubierzesz, a potem abym ci powiedział. Wszyscy czczą Boga zgodnie ze swymi upodobaniami. Na przykład – jeżeli ktoś lubi róże, ofiarowuje róże wizerunkowi Boga. Niektórzy lubią jaśmin, podczas gdy inni lubią kwiat lotosu. Wykonują oni archanę dla Boga z kwiatami według swego upodobania. Tylko ty pytasz, co lubię.

Vasantha:  Jesteś bardzo piękny. Ja nie jestem piękna. Dlatego nie dałeś mi  sari Swojej Premy. Dałeś mi sari mądrości.

Swami:       O czym mówisz? Tylko ty jesteś piękna. Czy nie dałem ci 108 imion wraz z imieniem ‘Sundara Mukhaaravindaayai’? Nie dałem takiego imienia Premie (żonie Prema Sai). Ty jesteś królową Mego serca.

Vasantha:   Swami, wybacz mi, nie chcę żółtego sari.

Swami:        Tylko ty prosisz o wszystko ode Mnie. Dlatego gdy przybędę następnym razem, uczynię wszystko zgodnie z tym, co lubisz. Ty nie masz żadnego pragnienia. Zawsze myślisz: „Co Swami lubi?” Masz tysiące ubiorów i sari. Mówię ci, abyś rozdawała je innym. Ale ty pytasz o to, co Ja lubię, podsycasz Moje uczucia i jesteś nieustępliwa. Sprawiasz, że Bóg, który jest tylko Świadkiem, ujawnia Swoje uczucia. Okazuję Swoje uczucia tylko ze względu na ciebie. Sari w żółtym kolorze będzie pasować ci najbardziej.

Koniec medytacji

Medytacja popołudniowa

Vasantha:   Dałeś mi sari, które będę miała na sobie za 45 lat. Teraz daj mi albo powiedz mi o sari według Twojego wyboru. Swami, tylko jedno sari? Potem już nie zapytam. Podaj mi kolor, obramowanie i tkaninę, jaka Ci się podoba. Powiedziałeś, że utkałeś sari Swoją miłością. Och, mój ukochany Panie! Chcę doświadczyć Twej miłości.

Swami:         Doświadczysz Mojej miłości coraz więcej.

Koniec medytacji

Teraz zobaczmy szczegółowo. Swami powiedział mi, abym kupiła sari; w kolorze niebieskiego nieba, wysadzane gwiazdami. Swami zrobił to, aby wskazać, że jiva (czyt. dżiwa, dusza – tłum.) przekracza ciało przyczynowe i osiąga ciało kosmiczne. Stupa wyraża moje uczucia. Nowa gwiazda ukaże się na wschodnim niebie w dniu inauguracji Stupy. Gwiazdy na sari wskazują na to. Swami dał mi je, aby wskazać na moją mądrość. Jaki kolor lubi On naprawdę? W jakim sari chciałby mnie On zobaczyć? Chcę odpowiedzi na te pytania. Dlatego pytałam Swamiego. Dlatego mówi On, że pobudziłam Jego uczucia tak, aby ujrzał mnie On okiem Swego umysłu w sari, które mi pasuje. Bóg jest tylko Świadkiem, ale ja sprawiam, że On ujawnia Swoje uczucia wytrwale, ponieważ nie mam własnego wyboru. On jest moim życiem. Niosę uczucia i ciało tylko dla Niego. Teraz jest On w fizycznej formie; dlatego proszę o sari, o Jego wybór dla tego ciała.

Medytacja wieczorna

Vasantha:  Swami, nie chcę mądrości ani wszystkiego. Chcę tylko Ciebie. 

Swami:         Przyjdź. Doświadczajmy. Powiedz Mi, czego chcesz.

Vasantha:   Pobłogosław mnie, Swami. Chcę sari, które podoba się Twemu umysłowi, za pieniądze, które dałeś, albo za inne.

Swami:         Nie płacz. Kup sari w kolorze cytrynowym.

Vasantha:    Gdzie? W którym sklepie? Jak mam kupić?

Swami:           Kup w tym samym sklepie ‘Raj Mahal’.

Vasantha:    Kolor jest w porządku, ale Ty powinieneś powiedzieć.

Swami:        Powiem.

Vasantha:   Jeżeli pozostały pieniądze po zakupie niebieskiego sari, kupię, w przeciwnym razie nie kupię; ponieważ nie dałeś pieniędzy.

Koniec medytacji

7 lipiec 2006 r. Medytacja poranna

Vasantha:   Swami, Swami, który kolor Ci się podoba?

Swami:    Tylko żółty. Jesteś wiecznie uroczysta. Jesteś nową panną młodą codziennie. Uczucia twoje rozkwitają jak mężatki zaraz po ślubie.

Vasantha:  W dniu 9-go pojedziemy do sklepu, aby kupić sari. Kolor sari jest jak niebieskie niebo z gwiazdami. Wszystko powinno być prawidłowe.


Swami:    Jedź i kup je. Wszystko będzie tak, jak ci powiedziałem.

Vasantha:       Aby wyrazić Twoją miłość do mnie w odpowiedzi na moją Premę. Czy mam wziąć żółte sari?

Swami:      Żółty kolor pokazuje, że zawsze jesteś zamężna. Mężatka tuż po ślubie w każdej chwili tęskni, aby spotkać się z mężem. Chce go widzieć i rozmawiać z nim. Zatem stale myśli: „Co on lubi? Jaki ubiór mu się podoba? Jak powinnam się zachowywać, abym podobała się mu?” Z chęcią spotyka się z nim. Nie chce myśleć o niczym innym na świecie. Jej jedyna myśl krąży wokół męża. Jesteś taka od tamtego dnia do dziś. Dlatego sari jest ślubne.

Vasantha:  Skąd będę wiedziała, jeżeli podasz tylko kolor?

Swami:        Ustal, co lubię!

Vasantha:   Jak mogę ustalić? Będzie mnóstwo sari. Jak będę mogła wybrać?

Swami:       Twoje wewnętrzne uczucia powiedzą. Twoja prajnana odkryła, że boskość opuściła ciało twego męża. Zobacz i ustal.

Vasantha:  Swami, jest to próba dla mnie. Boję się, że zrobię błąd. Moje pragnienie nie powinno się wmieszać.

Swami:       Ty nie masz ‘ja’. Jak możesz mieć pragnienie? Poprzez Premę twoje wewnętrzne uczucia znajdą prawidłowe sari. Podsycasz Moje delikatne uczucia i wyciągasz Moją Premę. Do tej pory Awatarzy ustanawiali dharmę. Nie ujawniali delikatnych uczuć Premy obecnych w nich. Po raz pierwszy ty wyciągasz delikatne uczucia Premy, podsycając te uczucia świata, Awatarów i Boga. Aby wskazać na uczucia matczyne – sari w kolorze niebieskiego nieba; aby wskazać na uczucia Premy – żółte sari.

Vasantha: Nie jestem w stanie znieść Twojej miłości.

Swami:      Trzęsiesz Bogiem, który jest tylko Świadkiem i wyciągasz uczucia Premy. To nie jest zwyczajny przedmiot – sari. Jest to objawienie uczuć Premy Boga.

Vasantha:  Swami, czy powinniśmy pojechać do Rameswaram? SV mówi, że wszyscy powinniśmy pojechać do Rameswaram.

Swami:       Odprawiam tam yagnę. SV robi yagnę dla ciebie. Niech on weźmie yagna Diksha. Ty nie musisz robić niczego. Rama zbudował most od Rameswaram do Sri Lanki. W taki sam sposób ty budujesz most z Mukthi Nilayam do Vaikunty w formie Stupy. Ty nie masz ‘ja’. SV będzie działać jako twoje ‘ja’ (ego). Nie miałaś myśli o ogromie dzieła, jakim jest Stupa. Cokolwiek dzieje się na świecie, mężatka świeżo poślubiona ma myśli tylko o mężu. Ty jesteś w tym stanie.

Koniec medytacji

Przyjrzyjmy się temu. Swami porównuje stan mego umysłu do umysłu mężatki tuż po ślubie. Myśli mężatki zaraz po ślubie zawsze dotyczą męża. Zapomina ona o świecie, będąc zawsze w myślach o mężu. Tęskni, aby spotkać się z nim prywatnie, tęskni do rozmowy itd. „Co on lubi? Co on je? Jaki kolor sari on lubi? Na jakie tematy lubi rozmawiać?” Stale myśli o takich rzeczach. Moje uczucia są takie same. Moje myśli i uczucia są dokładnie takie same, kiedy byłam w Vadakkampatti i gdy jestem w Mukthi Nilayam. Myślę tylko o Swamim.

Stan mego umysłu jest taki sam, kiedy jestem sama i gdy wiele ludzi z różnych krajów przybywa, poszukując mnie. Moje uczucia krążą wokół Swamiego. Czuję się szczęśliwa, gdy pojawia się tu książka o Nim albo kiedy ktoś dzwoni z Puttaparthi albo nawet kiedy widzę małe zdjęcie. Swami, Swami, tylko Swami, tylko On jest w moim wewnętrznym istnieniu, w moim życiu i w moich uczuciach. Moje uczucia są takie same jak panny młodej w dniu ślubu. Dlatego Swami nazywa mnie Nithya Kalyani, codziennie mężatka tuż po ślubie.

Zadzwoniła Kaveri i powiedziała: „Amma, nie szukaj gwiazd na sari w kolorze niebieskiego nieba. Nie szukaj kształtów gwiazdy i wróć, jeżeli nie dostaniesz. Obecnie naklejają ozdoby na sari. Ozdoby świecą. Można ich użyć do sari. Gdy patrzymy z odległości, nie widzimy kształtu gwiazdy, widzimy jednak migoczącą gwiazdę. Patrz na sari z ozdobami.” Powiedziałam Yamini o tych wskazówkach, które dała Kaveri.

Medytacja wieczorna

Vasantha:   Swami, powinno być prawidłowe, niebieskie sari. Jeżeli mam dumę, ego, proszę usuń je. Proszę wybacz, jeżeli popełniłam błąd. Powiedziałam kilku osobom o niebieskim sari. Proszę, Swami, wszystko powinno być jak powiedziałeś. Nie, nie, powinno być tak, jak poprosiłam. Nie powinnam postąpić źle.

Swami:           Nie płacz. Poprosiłaś o coś, o czymś już ci powiedziałem. Będzie tak, jak zostało powiedziane.

Koniec medytacji

Ponieważ dzień się zbliżał, umysł mój był wypełniony lękiem. Powiedziałam wszystkim, o czym Swami mówił. To powinno się zdarzyć. Tak myślałam.





Rozdział 5

PANNA MŁODA

8 sierpień 2006 r. Medytacja

Wstaliśmy wcześnie, o godzinie 3.00, wykonaliśmy abhishekam i wyruszyliśmy do Rameswaram. Medytowaliśmy w samochodzie.

                    Vasantha:   Swami, powinniśmy pojechać i wrócić z Rameswaram bezpiecznie.       Powinieneś jechać z nami, Swami.

Swami:   Przyjadę za tobą. Najpierw ty jechałaś za Mną. Teraz Ja będę jechać za tobą jak cień. Będę za tobą, gdziekolwiek się udasz. Cokolwiek będziesz robić, Ja tam będę.

Vasantha:  Sami, czuję Twoją obecność. Powinieneś pokazać Swoją obecność w Rameswaram.

Swami:  Moja obecność będzie widoczna. Pokażę.

Koniec medytacji

W trakcie podróży SV i ja odbyliśmy satsang, czytając i mówiąc. Gdy dojechaliśmy do Rameswaram SV udał się poszukać pokoju. Kiedy czekaliśmy w samochodzie, wyjrzałam przez okno i zobaczyłam tablicę reklamową ‘Vasantham Hotel’. Był samochód przed naszym. Przy samochodzie była wrona. Amar zrobił zdjęcie wszystkim trzem. Z chwilą, gdy dotarliśmy tam, Swami dowiódł Swej obecności. Wrona wskazuje na Mędrca Kagabujandara. Stupa została zbudowana zgodnie z tym, co on napisał. Potem udaliśmy się do pokoju. Po czym wszyscy poszliśmy nad morze. Schodziliśmy w dół nad morze. Woda morska była bardzo czysta i spokojna, bez fal. W jednym miejscu piasek pod wodą morską wyglądał jak żebra. Amar zrobił zdjęcia. Przed kilkoma dniami moje żebra było widać na niebie. Dziś widać je pod wodą  morską. Było to zaskakujące. Amar wszystko sfotografował.

Wszyscy tam obecni wylewali na mnie kolejno kubełek wody w trakcie śpiewania Gayatri i Sai Gayatri. Amar zrobił każdemu zdjęcie w trakcie wylewania wody na moją głowę. Na jednym zdjęciu twarz moja zmieniła się w twarz Vinayaki z długą trąbą. Potem udaliśmy się do Świątyni Ramanathaswamy. Kąpałam się tylko w wodach studni czterech rzek, mianowicie: Mahalakszmi, Gayatri, Savitri i Saraswathi. Następnie Yamini i ja usiadłyśmy sobie w jednym miejscu, podczas gdy inni wzięli kąpiel w 22. świętych rzekach i wrócili. Każde ze zdjęć pokazywało cuda. SV czerpał wodę z każdego świętego źródła do dużej puszki. Swamiego formę widać było w tej puszce. SV dał zaproszenie na inaugurację Stupy, aby położono je w wewnętrznym sanktuarium głównego bóstwa świątyni. Mieliśmy darszan we wszystkich świątyniach i poszliśmy do świątyni Anjaneya. Dano tulsi jako prasad. Gdy wyruszyliśmy w drogę powrotną do Madurai, niektórzy z nas zatrzymali się w pobliskich świątyniach, aby zobaczyć padam Ramy i świątynię Hanumana.

Medytacja popołudniowa (w samochodzie)
Vasantha:  Swami, jutro jedziemy kupić sari. Sari powinno być utkane Twoją Premą.

Swami:       Dlaczego płaczesz? Tak będzie.

Vasantha:   Swami, tylko to jest dla mnie ważne. Powinna być widoczna ekspresja Twojej Premy. Świat powinien wiedzieć jak bardzo mnie kochasz.

Swami:      Na pewno świat się dowie.

Koniec medytacji

Dotarliśmy do Mukthi Nilayam o godzinie 16.30 na medytację o godzinie 18.00 wieczorem.

Medytacja

Vasantha:    Swami, Prabhu, jutro sari powinno ujawnić Twoją Premę. Świat powinien wiedzieć o Twojej fizycznej miłości dla mnie.

Swami:             Pokażę. Wyrażę miłość, która ukryta jest w Moim sercu.

Vasantha:         Swami, mój Panie! Jak wybrać żółte sari?

Swami:              Twoje wewnętrzne uczucia będą znać Mój umysł, to co lubię.

Vasantha:         Czy będzie tam sari „Raja, kocham Ciebie?”

Swami:              Będzie to symbol Mojej miłości.

Vasantha:         Prosiłam o sari od Ciebie od długiego czasu. Ujawni ono naszą Premę.

Koniec medytacji

Rao z Coimbatore i Srinivas z Trichy przyjechali tu wieczorem. Wieczorem rozmawialiśmy o tym, aby pojechać do ‘Raj Mahal’ następnego dnia oraz o naszych oczekiwaniach i spaliśmy szczęśliwie. Ale wstałam o godzinie 1.00 i nie mogłam już zasnąć. Wiele myśli zalewało mój umysł. Co zdarzy się jutro? Powinnam otrzymać prawidłowe sari itd.

9 sierpień 2006 r. Medytacja

Vasantha:  Swami, sari powinno być dobre, Swami?

Swami:       Będzie dobre. Pokaże Moją miłość dla ciebie.

Vasantha:   Swami, wczoraj był żółty znak ‘V’ na Księżycu. Dlaczego?

Swami:           Księżyc oznacza umysł. Twoja forma jest wyryta w Moim umyśle jako żółte sari, które noszą kobiety zamężne tuż po ślubie.

Koniec medytacji

9 sierpień 2006 r.
O Moja świeża panno młoda
Abym pokazał Swoją wzbierającą Premę
Poprosiłaś Mnie o sari
O Bogini Moja za nieugaszone pragnienie Premy      twej
Dam ci
Od Pana konchy i czakry



Po recytacji Wisznu Sahasranama o godzinie 8.30 zawiązaliśmy żółtą Kankan za powodzenie uroczystości inauguracji Stupy. Przeczytałam Srinivasowi i Rao to, co napisałam o sari i wyjaśniłam im. Wszyscy pokłoniliśmy się Bogu, wzięliśmy ze sobą paduki i wyruszyliśmy do sklepu, aby kupić sari. Dziś yagna Athi Maha Rudra rozpoczyna się w Puttaparthi w boskiej obecności Swamiego. W Mukthi Nilayam zawiązaliśmy Kankanam dla pomyślności uroczystości Stupy, a pierwszym zdarzeniem była wyprawa do sklepu, aby kupić niebieskie sari.

Niektórzy z nas wsiedli do samochodu Rao, a inni do samochodu SV i pojechaliśmy do Madurai. Wzięłam paduki Swamiego i Sai Krysznę. Pojazdy zatrzymały się naprzeciwko ‘Raj Mahal’. Sri Ganesh, Sridhar i Varun – wszyscy oni czekali na nas. Z chwilą gdy wysiadłam z samochodu, pokłonili się, ofiarowali kwiaty jaśminu, ;posążek Durgi, słodycze itd. Wzięłam wszystko i wszyscy weszliśmy do sklepu.

W okresie Awatara Premy jedziemy do sklepu z sari na pierwsze Dipavali. To zdarzenie było takie same. W tamtym czasie pojechaliśmy do sklepu trzema samochodami. Napisałam, że wszyscy jedziemy w trzech samochodach. Wszyscy witają nas. Doświadczyliśmy tego tutaj. Doświadczyliśmy, że jedynie Ganesz przychodzi do sklepu. Nie mieliśmy pojęcia, że ich troje wyjdzie ze słodyczami, girlandami, posążkiem Durgi itd. Swami powiedział mi: „Doświadczysz błogości, jakiej doznasz w okresie Awatara Prema.” Zobaczyliśmy, że to dzieje się na naszych oczach. Weszliśmy do środka, usiedliśmy w dziale, gdzie zobaczyliśmy napis 1000 rupii – 3 000 rupii.

Poprosiliśmy tylko o jedwabne, niebieskie sari. Pojawiło się wiele niebieskich sari. Obramowanie wielbłądziej barwy z tkaną złotą nicią, jednak nie byliśmy w stanie znaleźć sari w gwiazdy. Byłam na granicy płaczu. Powiedziałam: „Nie chcę sari, jeżeli nie ma gwiazdy. Wracajmy.” SV powiedział: „Nie śpiesz się, Amma. Spójrzmy na inne sari.”

Utraciłam entuzjazm. Nie było tak, jak powiedział Swami. Nie było gwiazdy na żadnym sari. Riszi i Eddy udali się do innego działu. Przynieśli więcej niebieskich sari z ozdobami naklejanymi, wysadzane kamieniami sari, o jakich powiedziała mi Kaveri. Jedno sari było bardzo piękne. Na obramowaniu była podobizna Radhy! Na pallu była podobizna Yaszody i Bala Kryszny, wyhaftowana. Sari kosztowało 5 000 rupii. Nie było na nim gwiazd. Jeszcze jedno sari miało wyhaftowane lingamy, ale nie było gwiazdy. Na koniec pokazano sari z obramowaniem w kolorze kasztanowym; kombinacja, o jakiej powiedział Swami. Kolejne sari miało naklejane białe i pomarańczowe kamienie w kształcie gwiazdy. Było to piękne sari. Jeszcze jedno sari w kolorze niebieskiego nieba miało obramowanie w kolorze purpurowym. Wszyscy sugerowali, aby wziąć to sari. Powiedzieli mi, aby trzymać oba sari i wybrać jedno z nich. Odparłam: „Swami powiedział, że sari niebieskie z obramowaniem w kolorze kasztanowym. Szukali, ale nie mogli znaleźć. Powiedzieli: „Jest to jedyne sari.” Było bardzo zaskakujące, że Swami powiedział mi, iż będzie tylko jedno sari w takim wzorze i w sklepie powiedziano to samo. Daliśmy pieniądze i kupiliśmy sari.

Potem poszliśmy popatrzeć na żółte sari. Chcieliśmy sari bawełniane, w żółtym kolorze i z zielonym obramowaniem. Nazywają je sari Muhurta. Poprosiliśmy o inny wzór obramowania. Nie mieli. Pokazali 4 – 5 innych sari Muhurta. Nie chcieliśmy ich i poszliśmy do filii sklepu ; po przeciwnej stronie ulicy.

Znowu poprosiliśmy o żółte sari. W dziale panował  tłok. Geetha wybrała kilka sari. Powiedziałam: „Wystarczy sari w cenie około 400 rupii. Nie chcę sari, które kosztuje 600 rupii.” Wszyscy starali się mnie przekonać, abym kupiła sari niezależnie od ceny, ale byłam stanowcza. Kupię sari tylko za 425 rupii. SV, Geetha oraz inni pokazali mi i powiedzieli, abym kupiła sari, które kosztuje 600 rupii. Tłok był tak wielki, że nie byłam nawet w stanie na nie patrzeć. Powiedziałam SV, aby wybrał jedno sari lub dwa, a ja zaczekam w samochodzie. Powiedziawszy to, wyszłam. Rao, Srinivas, Geetha i ja wyszliśmy i wyruszyliśmy do Mukthi Nilayam. Inni pozostali, aby kupić ubrania sobie. Powiedziałam: „Jest godzina 12.20. Nawet nie medytowałam. Srinivasan rzekł; „Potrwa zanim dojedziemy do aszramu. Amma, medytuj teraz.

Medytacja (w samochodzie)

Vasantha:  Swami, Swami nie jestem zadowolona. Czy niebieskie sari jest prawidłowe? Czy to takie same sari, o jakim mówiłeś?

Swami:     Tak, jest to prawidłowe sari. Jest ono w kolorze niebieskiego nieba z obramowaniem w kolorze kasztanowym.

Vasantha:   Nie ma gwiazd, tylko ozdoby z kamieni. Czy popełniłam błąd? Czy obramowanie w kolorze kasztanowym jest prawidłowe?

Swami:    Kolor kasztanowy symbolizuje konwokację. Otrzymałaś stopień Brahma. Dlatego Stworzenie jest twoją szatą. Kolorem sari jest barwa błękitnego nieba. Gwiazda oznacza świecić (migotać), kamienie świecą.

Vasantha:    Nie  byłam w stanie wybrać żółtego sari cierpliwie i odjechałam. Powiedziałam SV, aby wybrał jedno z dwojga i wyjechałam stamtąd.

Swami:        No i co? Wszystko będzie dobrze. To, co zrobiłaś, jest prawidłowe. Bądź bez płaczu.

Koniec medytacji

Dotarliśmy do Tirumangalam. Zadzwoniła Kaveri i zapytała o sari. Powiedziałam, że postąpiłam zgodnie z jej sugestią. Kupiłam sari wysadzane kamieniami. Kiedy dotarliśmy do aszramu ustaliliśmy, że przyjechaliśmy, nie zabierając klucza. Tak więc wszyscy czekaliśmy na werandzie. Pomyślałam sobie: ‘Wróciłam, nie mając cierpliwości, aby poszukać sari według wyboru Swamiego. Dlatego zostałam ukarana.' Nie mogłam wejść do środka. Dlaczego to zrobiłam? Płakałam bez przerwy. Jakoś otworzyli mój pokój i pokój Swamiego. Rozłożyłam niebieskie sari i spojrzałam. Całe obramowanie było utkane z ‘V’. ‘V’ było na każdym boku. Dopiero wtedy poczułam się rozluźniona i szczęśliwa. Swami napisał RV w jednym rogu sari. Pokazałam to wszystko Srinivasowi, Geeth`cie i Rao. Byliśmy bardzo szczęśliwi. Geetha wyjęła dwa żółte sari z torby plastykowej. Powiedziałam: „Och! Kupili dwa sari.” Wszyscy przyjechali o godzinie 15.30. Powiedzieli: „SV kupił sari za 600 rupii, a Yamini i Srilatha kupiły sari za 425 rupii.”

Medytacja wieczorna

Vasantha:  Swami, jestem bardzo szczęśliwa. Widziałam Twoją miłość utkaną na sari w kolorze niebieskiego nieba. Powinnam była wybrać żółte sari. Dlaczego nie zrobiłam tego? Nie mam cierpliwości. Nie lubię wydawać więcej pieniędzy.

Swami:         Jest to twoja natura. Nie lubisz wydawać pieniędzy niepotrzebnie. Nie lubisz, gdy pracownicy sklepu wyjmują więcej sari i pracują dla ciebie. Jest to dobrze. Wszystko jest dobrze.

Vasantha:     Pocieszasz mnie. Ale utraciłam szansę, którą mi dałeś. Nie dałam okazji do ujawnienia się uczuciom wewnętrznym. Nie mam cierpliwości.

Swami:          Dwa sari to też dobrze. Nie przejmuj się.

Koniec medytacji

Powiedziałam o tym każdemu i płakałam. Dlaczego nie wybrałam żółtego sari? Swami powiedział: „Twoje wewnętrzne uczucia powiedzą ci, jaki jest Mój wybór.” Utraciłam szansę, aby przekonać się, co On lubi. Byłam niezwykle zmartwiona, że utraciłam tę szansę. Wieczorem znowu wyjęliśmy niebieskie sari i badaliśmy je uważnie. SV powiedział: „Na kamieniu pomarańczowym widać Swamiego. Amar natychmiast zrobił zdjęcie. Na zdjęciu widać Swamiego w kształcie V z czarnymi włosami i pomarańczową szatą. W złotej nici jest jeszcze jeden wzór, jakby nić Mangalyi została wkręcona. Riszi zobaczył ten wzór. Yamini zobaczyła w tym liczbę 33. W klatce piersiowej jest 33 żeber. Stupa to moje żebra, prawda? Na obramowaniu był wizerunek Stupy między dwoma mango i dużym kamieniem pomarańczowym. Dokoła tego było sześć pomarańczowych kamieni, a wokół tego białe kamienie. Widać było Swamiego we wszystkich kamieniach. Byłam bardzo szczęśliwa. Wszyscy widzieliśmy te rzeczy.

10 sierpień 2006 r. Medytacja

Vasantha:   Swami, utraciłam dobrą szansę. Nie miałam cierpliwości ani wyrozumiałości. Dlaczego tak postąpiłam w związku z zakupem żółtego sari?

Swami:         Nie płacz. Wybór jest poprawny.

Vasantha:   Mimo to, Swami, popełniłam wielki błąd, którego nie można wybaczyć.

Swami:        Dobrze, nie płacz. Oba sari są dobre.

Vasantha:    Swami, utraciłam szansę, którą mi dałeś. Nie umiałam znaleźć sari, które wybrałeś. Moje wewnętrzne uczucia nie powiedziały mi. Z chwilą gdy zobaczyłam, nie mogłam potwierdzić, że to jest to sari. Moje uczucia nie wylały się ze mnie, kiedy zobaczyłam to sari.

Swami:        Dlaczego płaczesz z tego powodu? Nie potrafisz podjąć stanowczej decyzji. Nie masz zwyczaju kupować sari.

Vasantha:    Nie mam mocy, aby rozumieć Ciebie. Nie potrafiłam czuć Twojej miłości.

Swami:        Przypuśćmy, że wybrałaś jedno sari. Czy odeszłabyś wówczas z jednym sari? Będziesz tu jeszcze przez kolejnych 12 lat; będziesz potrzebowała więcej sari takich jako to, prawda? Dlatego podałem ci tylko kolor sari. Podałem ci kolor, wzór, obramowania, wszystko co dotyczy niebieskiego sari. To będzie tylko jedno. Żółte sari nie jest takie. Będziesz nosić żółte sari przed długi okres. Gdzie jest zatem potrzeba martwienia się z powodu wzoru i deseniu, kiedy otrzymujesz prawidłowy kolor?

Vasantha:   Jest to bardzo dobre wyjaśnienie. Teraz rozumiem, Swami. Teraz rozumiem, jak bardzo mnie kochasz! Swami, miód wyszedł z Twego zdjęcia!

Swami:        Jest to twoja Prema. Codziennie ofiarujesz kwiaty z miłością. Twoja Prema stała się kroplami miodu. Doświadczysz nawet więcej mojej Premy.

Vasantha:   Swami, w żółtym sari było 12 rzeczy jak nasiona, jedna za drugą. Czym one są, Swami?

Swami:         Tylko ty wyciągasz każde nasienie z osobna, jedno za drugim. Jest to symbol Złotej Ery. Nie ma vasan, nie ma nasion w Złotej Erze.

Koniec medytacji

Rozłożyłam żółte sari i zobaczyłam małe nasienie wciśnięte w nie, w stojącej pozycji. Wyjęłam je. Zobaczyłam jeszcze jedno mocno wciśnięte w sari i wyciągnęłam je. Górna część była jak nasienie. Rozłożyliśmy całe sari. Eddy wyciągnął jeszcze kilka. Amar wyciągnął z innej strony. Było 12 nasion ogółem. Zrobiliśmy zdjęcie i schowaliśmy nasiona w złożonym papierze.

Przedtem Amar zrobił zdjęcie Księżyca w pełni. Księżyc był w kształcie serca, a w środku było żółte V. Księżyc jest bogiem uczuć. Porównuje się go do umysłu. Swami powiedział, że moja forma w żółtym sari obecna jest w Jego umyśle. Żółty to ubiór kobiety zamężnej tuż po ślubie. Za pomocą tego sari Swami pokazał, że moja forma jest w Jego sercu. Wyraz ‘pragnienie’ był wydrukowany na drugim  żółtym sari. Moje, od dawna pielęgnowane pragnienie: „Swami powinien dać mi sari Swoimi rękoma”, stało się prawdą. On lubi kolor cytrynowy. Powodem jest, że zawsze w każdych okolicznościach  i w każdym czasie moje uczucia jak u mężatki tuż po ślubie krążą wokół Swamiego. Jakże wiele pokuty i wyrzeczeń musiałam wykonać, aby ustalić, jaki jest Jego ulubiony kolor, jaka przyczyna kryje się za tym i sprawić, aby powiedział mi On to otwarcie. Powiedział On o Premie w Swoim umyśle z okazji uroczystości Stupy. Ujawnia to zdjęcie Księżyca.

Trzymałam białe sari na uroczystość Stupy. Gdy byłam w Kodaikanal powiedział mi On, abym przywiozła to sari dla pobłogosławienia z okazji 27-go Maja, dnia naszych zaślubin. Teraz dał On pieniądze i podał nazwę sklepu, kolor sari, wzór i obramowanie; ten mistrzowski plan nigdzie indziej by się nie urzeczywistnił. Włosy stanęły mi dęba, gdy pomyślałam o sposobie, w jaki ujawnił On Swoją miłość dla mnie. Napisałam o tym esej na temat chwały sari. Ma on 26 stron. Jest to również „połowa oddzielona od Pierwotnego Źródła”, na co wskazał Swami na pieniądzach. Esej na ten temat też miał 26 stron; to jest również mistrzowski plan.

A teraz Swami dał sari, które będę miała na sobie za 40 lat z okazji pierwszego Dipavali w czasach Awatara Prema Sai. Dał mi On fotografię Premy i ujawnił, jak będę wyglądać za 40 lat. Jest to wielki cud, który dotychczas nie zdarzył się na świecie. Jest to dowód naszej Premy oraz życia, jakie spędzimy ponownie w Sathya Yudze.

Zwycięstwo Awatara Purna!





Rozdział 6

KRÓL PRAGNIEŃ

18 maj 2006 r.

                           Vasantha:  Swami, mój Prabhu, chcę Ciebie!

Swami:   Teraz nie możemy doświadczyć fizycznej bliskości; możemy jedynie doświadczyć tego w medytacji.

Vasantha:   Całą noc nie spałam. Byłeś ze mną, rozmawiając, czy wszystko to jest prawdziwe?

Swami:        Czym jest to pytanie?

Vasantha:  Kiedy jestem na darszanie, słowo ‘Raja, Raja’ nieustannie dobywa się z mego serca. Kiedy skończy się to pragnienie Rajy?

Swami:     Ono nigdy nie ustanie. Twoje pragnienie zostanie ugaszone tylko wtedy, kiedy przybędziemy ponownie i będziemy żyć razem.

Koniec medytacji

Teraz przyjrzyjmy się temu. Powiedziałam o tym Geeth`cie na darszanie, a ona napisała kilka punktów. Istnieje wieje rodzajów pragnienia; pierwsze dotyczy wody. Woda jest niezbędna do życia. Człowiek powiada: „Umieram z pragnienia!” Człowiek ma wiele pragnień w życiu na tym świecie. Ktoś pragnie uczyć się, zatem uczy się coraz więcej. Naukowiec zawsze jest w laboratorium i pragnie badać i stale dokonywać nowych odkryć. Zawsze pochłonięty jest badaniami, zapominając o głodzie i pragnieniu. Niektórzy pragną pieniędzy, żyjąc z tym jednym celem i gromadząc coraz więcej pieniędzy. Inni pragną posiadać klejnoty i kupują coraz więcej. Niektóre panie zawsze kupują nowe ubrania. Wszystko to są pragnienia tego świata.

Są jednakże tacy, którzy pragną Boga; mają pragnienie duchowe. Taka osoba zawsze wędruje, szukając Boga. Mimo iż niektórzy mogą osiągnąć wyższy stan duchowy, małe pragnienie wciąż może istnieć. Człowiek ten może o tym nie wiedzieć, że jest to pragnienie imienia, sławy, tłumu i pieniędzy. A potem ci, którzy wznoszą się do jeszcze wyższego stanu, też mają okazję, by upaść. Wszystkie pragnienia tego świata są zniszczalne; pragnienie Boga obdarza nieśmiertelnością. Gdy stosujemy sadhanę i wznosimy się coraz wyżej, niezbędna jest świadomość. Jest tak ponieważ istnieje obawa, że potkniemy się na ścieżce wskutek Mayi. Maya może wejść w aspiranta niepostrzeżenie.

W trakcie walki o wolność Indii przywódcy pracowali bez ustanku. Podsycali oni w ludziach pragnienie wolności. Utworzono wiele pieśni narodowych i śpiewano:

Kiedy pragnienie wolności zostanie ugaszone?
Kiedy odejdzie przywiązanie do niewoli?

Śpiewano te pieśni i podsycano w ludziach pragnienie wolności. Rozpalili oni ogień wolności u wszystkich. Poprzez pieśni świadomość uzyskali ci, którzy cierpieli wskutek obcych rządów. Tak samo wszyscy muszą mieć pragnienie wolności. Wszyscy muszą pragnąć osobistej wolności .Kiedy jeden kraj rządzi drugim, ludzie cierpią. Gd uzyska się wolność, świętuje się. Kiedy zatem uzyskuje się wolność indywidualną? Umysł, intelekt, zmysły, świadomość, ego i ciało rządzą wami. Trzeba uwolnić się od nich; pragnienie wolności jest istotne.

Aby uwolnić się spod panowania innego kraju, niezbędne jest podsycanie uczucia wolności w narodzie. Ale jaki jest pożytek z uzyskania wolności przez kraj? Trzeba uzyskać indywidualną wolność. Mam jedno pragnienie. Chcę Boga. Tylko wskutek tego jednego, nieugaszonego pragnienia osiągnęłam wolność. Teraz pragnę, aby wszyscy uzyskali wolność jak ja. Poprosiłam więc Swamiego, aby obdarzył wyzwoleniem świata, a On powiedział, że to uczyni. Wskutek tego wszyscy otrzymają Mukthi i zaświta Sathya Yuga. Pragnienie, pragnienie, pragnienie, pragnienie Boga! Kiedy moje pragnienie Boga zostanie ugaszone? Chcę Swamiego! Chcę Swamiego; pragnienie to przybywa jako wyzwolenie świata.

Jest to stan Jeevan Muktha (czyt. dżiwan mukta – tłum.). Dzięki temu przybywa do mnie wiele stanów, które odpychałam i stale wspinałam się coraz wyżej w sadhanie. Chcę Swamiego; chcę ofiarować Mu ciało. To pragnienie przyszło do mnie. Teraz oczyszczam ciało, czyniąc je perfekcyjnym i całkowitym i ofiaruję je Bogu. Jest to jedno pragnienie. Nie wystarczy ofiarować tylko to jedno ciało Bogu. Mam nieugaszone pragnienie, aby ofiarować wszystkie ciała na świecie Bogu. Staje się to Vasanthamayam. Mam pragnienie, aby ofiarować Mu wszystko, nie pozostawiając niczego. To pragnienie staje się Sathya Yugą. Jednak moje pragnienie nigdy nie zostanie sazpokojone. Zawsze wołam: ‘Raja, Raja!’ To pragnienie, jakie mam w związku z Sai Raja, jest królem wszystkich pragnień. Jak to się dzieje? Jest tak ponieważ daje ono wyzwolenie świata i zmienia yugę.

Szczyt Kali staje się szczytem Sathya Yugi. Tak więc jest to król wszelkich pragnień. 9-ty rozdział Gity nazywa się „Raja Vidya Raja Guhya’; jest to król wszystkich sekretów.  Tak samo moje pragnienie jest królem wszelkiej Vidyi. Żadna inna vidya nie daje tego owocu. Żaden inny sekret nie daje tego  owocu. Zatem jest to król sekretów. Jest to najwyższa z wszystkich rodzajów jogi - Vidya, Jnana i tajemnice. Jest tak, ponieważ obdarza ona mądrością, jakiej do tej pory nie ujawniono światu. Jest to mądrość, która jest ponad Wedami. Jak bardzo pragnie wody osoba, która wędruje na pustyni? Moje królewskie pragnienie jest takie. Człowiek krzyczy: „Wody, wody!” Mój umysł krzyczy: „Raja, Raja!” Zatem pragnienie Raja jest królem pragnień, cesarzem.

13 sierpień 2006 r. Medytacja

                            Vasantha:   Swami, proszę powiedz o pragnieniu, teraz piszę o tym.

Swami:       Miałaś pragnienie Boga od urodzenia. Gdy dorastałaś, pragnienie to narastało. Bóg, który zstąpił jako Awatar, przebywał z tobą i rozmawiał z tobą, aby nasilić to pragnienie.  Jednak nigdy nie można go ugasić, ono zawsze zwiększa się. Posuwasz się dalej z tym pragnieniem. Pojemniki amrity pojawiały się stale przed tobą, aby zaspokoić twoje pragnienie. Jeżeli dziecko płacze, domagając się czegoś, dajemy mu wiele zabawek, ale ono odrzuca wszystkie i nadal płacze. Ty jesteś taka sama. Odsuwasz wszystkie naczynia nektaru, przewracając je do góry dnem i kontynuujesz podróż. Amrita jest jak powódź i płynie jak rzeka, zatapiając wszystko. Ptaki, zwierzęta, ludzie, piasek – wszyscy piją radośnie. Jedynie ty nie zwracasz uwagi na to wszystko i stale powiadasz: „Chcę Ciebie, chcę Ciebie.” To dzięki temu pragnieniu robisz wszystko. Tylko w czasie, gdy Awatar Purna, ze Swoją całkowitą światłością zbliży się do ciebie, będzie żyć z tobą, twoje pragnienie zostanie ugaszone.

Czym są pojemniki amrity? Są one mądrością Boga. Przybyły Upaniszady, „Ponad Upaniszadami”, Wedy, „Ponad Wedami”, ale ty nigdy nie zwróciłaś się ku nim. Wszystko odepchnęłaś, mówiąc: „Nie chcę, nie chcę”. Wszystko odepchnęłaś i naczynia z Amritą przewróciłaś do góry dnem. Amritą wypełniło się wszędzie i wszyscy piją radośnie i cieszą się. Jest to Amrit Yuga, Złota Era.

Sathya Yuga, Jnana Yuga przybywa jako Prema Yuga. Awatar Purna przybywa na Ziemię, aby ugasić to pragnienie. Mówiąc inaczej, możemy powiedzieć, że naczynia Amrity są mądrością Awatarów. Ty je odpychasz mówiąc, że nie chcesz Awatara Rama, Kryszna, ani Awatara Sathya Sai. Ponieważ nie masz ‘ja’, nie jesteś w stanie uświadomić sobie, że naczynia z Amritą przyszły dla ciebie. Nie jesteś w stanie uświadomić sobie i pojąć tego. Jesteś wszechwiedząca, ale nie uświadamiasz sobie, że jesteś. Zatem pytasz Mnie o wszystko. Dlatego mówię ci wszystko. Twoją Prema Amrita, którą piję, wypełnia wszystkich Jnana Amritą.

Koniec medytacji

Teraz przyjrzyjmy się temu. Swami po raz pierwszy powiedział o pragnieniu w dniu 18. maja, kiedy byłam w Whitefield.  Napisałam o tym tam. Teraz, trzy miesiące później, kontynuuję na tym, gdzie skończyłam. Dziś Swami powiedział, że moje królewskie pragnienie nigdy nie będzie mogło być ugaszone. Moja Prema dla tego Boga, Awatara Sai nigdy nie jest ugaszona. Nie chcę niczego na świecie - aszramu, Stupy itd. chcę tylko mojego Swamiego.

Możecie pomyśleć: „Dlaczego zatem pisze ona książki?” Książki są moimi narzędziami, abym wylewała swoje uczucia. Piszę książki jako otwarte listy do Swamiego. Uczucia Premy, które zamknięte są w moim sercu, otwieram i wylewam na zewnątrz. Nie jestem w stanie zakryć, ani ukryć swojej Premy. To nieustanne wołanie „Raja, Raja!” wyłania się z siłą ze mnie i nie może być opanowane. Nie bierze ono pod uwagę ani nie myśli o nikim innym na świecie. Gdy to piszę, leją się łzy. Jeżeli chcecie, czytajcie. Wystarczy, że jedna łza wyleje się z waszego oka, gdy będziecie czytać epos moich łez. To mi wystarczy. Swami powiedział: „Twoje pragnienie Boga przynosi Amrit Yugę.” Chcę tego.

Przedtem poprosiłam Swamiego, aby obdarzył wyzwoleniem świata. Zrobiłam wszystko w tym celu. Stupa, która została przyniesiona poprzez moje uczucia, kontynuuje zadanie. Moja jedyna myśl jest o Swamim. Teraz czynią wiele przygotowań z okazji uroczystości Stupy; nowa gwiazda ukaże się na niebie. Ale wskutek tego wszystkiego, co przybywa dla mnie? Jedyną rzeczą, która dała mi radość to pieniądze i vibuthi, które Swami przysłał fizycznie. Jestem szczęśliwa tylko wtedy, kiedy otrzymuję coś fizycznie od Niego.

Pragnienie Premy, jakie mam dla Niego jest takie, że jestem w stanie zmienić każdą erę. Kontemplujcie: „Jakże ogromna musi być głębia i siła jej Premy, aby zmienić Erę Kali na Sathya Yugę?” Przekonacie się, jak wiele mocy istnieje w Premie jednej kobiety dla Awatara! Stąd też nazywa się to królem pragnień.

Dlaczego Swami powiedział, że Rama, Kryszna i Sathya Sai są jak naczynia nektaru, które odpycham? Jest tak, ponieważ Awatar Rama usłuchał słów dhobi (pracza – tłum.) i odesłał Matkę Sitę do lasu. Ten ból istniał we mnie od młodego wieku, kiedy zawsze zastanawiałam się: „Dlaczego Rama odesłał Matkę Sitę? Dlaczego musiał On słuchać słów dhobi ignoranta? Matka Sita weszła juź w ogień, dowodząc swej czystości. Dlaczego zatem Rama odesłał ciężarną Sitę do lasu? W czasach Awatara Kryszny Radha była Hladini Szakthi Kryszny. Jednak Kryszna nie zaakceptował jej, aby świat wiedział. Wszyscy mówili o niej źle. Tak samo jest z Awatarem Sathya Sai. On wie o mojej czystości. Dlaczego zatem pozwolił, aby mnie odesłano, nie pozwalając mi widzieć Go? Swami nie powiedział prawdy o tym, kim jestem. Jest to powód mojego cierpienia. Dlaczego Bóg stawia płoty przed Sobą? Dlatego Swami powiedział, że wszystko odpycham i że nowy Awatar przybędzie, aby zmienić świat.

Aby przybyła Sathya Yuga i narodziło się Nowe Stworzenie, Bóg podjął plan, który zaczął się w Treta Yudze. Rama wiedział, że Sita jest czysta, Kryszna wiedział, że Radha jest Jego mocą radującą. Swami wie, że jestem Jego Szakthi. Jednak wszystko to dzieje się dla rozpoczęcia Nowej Ery. Stosuję surową pokutę i przynoszę Sathya Yugę. Zadaniem Swamiego jest wyzwolenie świata i Sathya Yuga. To On pokazał mi trzech Awatarów, a ja ich odepchnęłam, chcąc wszystkich skorygować.





WRAZ Z NOWYMI ROZDZIAŁAMI „PREMA SAI 4” NADCHODZĄ FRAGMENTY NADIS (LIŚCI PALMOWYCH”), DOTYCZĄCE PRZYSZŁOŚCI AMMY – SRI VASANTHY SAI.
PIERWSZE TRZY ODCZYTY SĄ NA POCZĄTKU NINIEJSZEJ KSIĄŻKI:

  


Rozdział 7

POROZUMIENIE KOSMICZNE

10 sierpień 2006 r.

Yamini wzięła kalendarz i powiedziała: „Dziś jest ‘Opuść Indie’” Ruch ten był po to, aby wymóc na wszystkich, którzy nie są Hindusami, by opuścili kraj. Powiedziałam: „Teraz robimy ruch ‘Przyjedźcie do Indii’. Wszyscy, którzy nie są Hindusami, witani są w Indiach. Wszyscy z obcych krajów zapraszani są, aby otrzymać Mukthi. Wysłaliśmy zaproszenia do ludzi z wszystkich krajów, aby dołączyli do uroczystości inauguracji Stupy. To Stupa obdarza wszystkich Mukthi, wolnością, stałą, wolnością od cyklu narodzin i śmierci. Jak długo będziecie cierpieć, rodząc się i umierając? Nie, nie, już więcej nie, Przyjedźcie do Indii.

Gdy Indiami rządzili Brytyjczycy, przywódcy walki o wolność wszczęli ‘Ruch Opuśćcie Indie’. Dziś naszym ruchem jest, aby przyprowadzić wszystkich do Indii. Indie, które były zniewolone, zostały odkupione i uzyskały wolność. Teraz te same Indie obdarzają prawdziwą wolnością wszystkich ludzi z każdego kraju. Walka o wolność rozpoczęła się w Indiach, kiedy były one pod panowaniem innego kraju. W owym czasie był wyjątkowy męczennik. Został uwięziony i poświęcił wszystko na rzecz wolności kraju. Był młody i tuż po ślubie. Było to w czasie, kiedy para ta mogła wieść idylliczne życie, jednak została rozdzielona dla dobra wolności kraju, a on poszedł do więzienia. W owym czasie urodziła im się córeczka.

Gdy Abhimanyu był w łonie Subhadry, Arjuna mówił swej ciężarnej żonie o wojnie, formacjach wojennych, okrętach wojennych. Subhadra słuchała wszystkiego chętnie. Dzięki temu dziecko słyszało wszystko i urodziło się jako wojownik. Jednak chłopiec utracił życie, starając się ustanowić dharmę na polu bitwy ‘Mahabharaty’. W taki sam sposób ten, który gotowy był poświęcić wszystko, mówił swojej młodej żonie o Gandhim, walce o wolność i o swoim życiu w więzieniu. Tak więc ich dziecko urodziło się z uczuciami pragnienia wolności.

‘Wolność jest prawem naszych narodzin’ – było głęboko wyryte w sercu dziecka. Tak więc modliła się ona do Boga, prosząc o to. Osiągnęła wyzwolenie, stan Jeevan Muktha, którym obdarzył ją Sri Sathya Sai Baba. Czuła jednak, że nie jest prawidłowe osiąganie wolności tylko dla siebie. Chciała, aby wszyscy na świecie osiągnęli to samo. Oto walczyła ona z Bogiem. Pościła i miała beznamiętność wobec świata, nie współpracując z nim. Był to jej własny ruch braku współpracy. Walczyła ze swymi zmysłami. Pozostała jak więzień w swoim domu przez sześćdziesiąt lat, nie patrząc na świat na zewnątrz. Walczyła z umysłem i wykonała Panchaagni tapas. Żyła bez soli, ‘Sathya Graha’, w walce o Prawdę. Zrobiła wszystko.

Gandhi przewodził odrzuceniu wszelkich tkanin innych niż bawełna tkana w domu - khadi. Podobnie jak Ghandi, ona również odrzuciła, był to jednak świat i ludzie tego świata, których odrzuciła. Potem pojechała i zobaczyła ‘Julian Wala Park’ – miejsce, gdzie wielu zostało zmasakrowanych. Jej serce krzyczało w udręce. Jak inni zabili, tak samo ona odpowiedziała, chcąc zabijać. Jest to Karmasamhara. Powodem tej wielkiej masakry jest tylko karma. Tak więc czuła, że musi usunąć i unicestwić, zabić wszelką karmę świata. Stała się ona Kaala i zabiła Kali, wprowadzając Sathya Yugę.

Ojciec jej rozpoczął ‘Ruch nie dotykania’ , aby zapewnić równość wszystkim ludziom. W Indiach widać wielu ludzi niskich kast niedotykalnych. Otworzył on świątynię we wsi i pozwolił wchodzić Harijanom do swego domu. Nosił wiadra wody do domu dla tych, którym nie pozwalano korzystać ze studni. Tak yagę i yagnę wykonywali tylko Brahmini. Teraz nowe Upaniszady, nowe Wedy, ‘Ponad Wedami’ i ‘Ponad Upaniszadami’ – każdy ma prawo czytać i osiągnąć wyzwolenie.

Ludzie Indii oraz przywódcy walczyli z brytyjskim rządem, ale ja walczę codziennie z Awatarem, z Bogiem. W końcu Gandhi i Irving osiągnęli porozumienie o niepodległość Indii. Tak samo Swami i ja rozmawialiśmy i uzgodniliśmy wszystkie warunki dla przybycia Awatara Prema Sai i Sathya Yugi. Oboje podpisaliśmy porozumienie. Powiedziałam, że jeżeli mam być Jego żoną w czasach kolejnego Awatara, najpierw musi On usunąć karmę świata i kaamę. Musi On również obdarzyć wyzwoleniem wszystkich na świecie. Znowu rozmawialiśmy i uzgodniliśmy, że weźmiemy karmę świata na nasze ciała i podpisaliśmy inne porozumienie.

Swami powiedział, że musimy zbudować Stupę i ujawnić Jego oraz moje uczucia. Wyciągam od Swamiego Jego uczucia i łączę je ze swoimi. Potem Stupa wyciąga tę mieszaninę uczuć i rozprzestrzenia je po świecie. To jest nasze porozumienie. Jest to powód tego, że kiedy położono pierwsze kamienie dla Stupy, nasze podpisy widać było na niebie. Swamiego był ‘SSS’ , a mój ‘SV’. Zatem niebo działa jako rejestracja naszego oficjalnego porozumienia, z którego nie możemy się wycofać. Zatem Pięć Elementów oraz Uniwersum są świadkami naszego kontraktu.  Napisałam pieśń z okazji uroczystości otwarcia Aszramu, ‘Pieśń Mukthi’:

Każdemu krajowi wyzwolenie
Każdy osiąga cel
Nasz Bóg czeka na nas
Obudźcie się. Powstańcie
Bóg jest przed oczyma naszymi
Wszyscy ludzie świata
Dołączcie do nas i uzyskajcie Mukthi
Sathya Sai naszym Bogiem jest
Prema naszą ścieżką, Mukthi naszym oddechem jest
Cokolwiek robimy dharmą jest
Nie miejcie myśli przywiązań, zniewolenia lub więzi
Tu nie ma bohaterów, ani zer
Wszyscy równi są
Otrzymamy wyzwolenie
Tu teraz natychmiast



Jest to zadanie Stupy. Wyzwala ona wszystkich na świecie. Tylko w tych krajach, którymi rządzą inni, powstaje pragnienie wolności. Temu, który ogromnie się poświęcił, który miał wielkie pragnienie wolności, urodziła się córka, która dawno bardzo pragnęła wolności dla wszystkich. Sama walczyła z Bogiem, który dla niej obdarzył wszystkich wyzwoleniem.

Walka Indii o Wolność
Ammy Walka o Wolność Świata
Walka, aby wszyscy nie będący Hindusami opuścili Indie
Wszyscy witani są w Indiach
Post Gandhiji`ego
Mój post
Sathya Graha – walka o prawdę
Bez soli – Sathya Graha
Ruch braku współpracy
Brak współpracy ze światem i tym, co świata i ze zmysłami
Więzienie
Nie widzenie świata przez sześćdziesiąt lat, w swoim wewnętrznym wiezieniu
Nava Kali Yatra
Nava Loka Yatra
Religie hinduska i muzułmańska walczą o odrębne państwa
Panchaagni tapas
Odrzucenie zagranicznej tkaniny
Odrzucam ludzi i rzeczy świata
‘Jalian Wala Park’ Masakra
Karmasamhara – Kali Kaali Kali
Usunięcie ruchu nietykalności
Wcześniej tylko Brahmini mieli prawo do yagi i yagny. Wszyscy muszą wykonywać Prema Yagna
Kobiety nie mają prawa czytać Wed
Obecnie jedna kobieta potrafi napisać, co jest w ‘Ponad Wedami” i „Ponad Upaniszadami”
Walka z brytyjskim rządem o wolność narodową
Ja walczę z Awatarem o powszechną wolność.

Porozumienie Gandhi i Irwina
Porozumienie Sathya Sai i Vasanthy
Oddzielni rządzący/zasady
Kontroluję pięć zmysłów, przekraczam trzy guny i oddzielam pięć warstw
Związek małych królestw
Nie ma różnicy kasty, wyznania, religii, języka. Wszystkie kraje uzyskują Mukthi
Emancypacja kobiet, nie ma niewolnictwa
Jedna kobieta odpowiedzialna jest za wyzwolenie świata
Konferencja krągłego stołu
Konferencja Dewów – napisałam o tym w „Sai Astrology”
Równość w jedzeniu – wszystkie kasty i wyznania jedzą razem
Wszyscy radują się prasadem Sathya
Rady wiejskie
Od Patala Loki do świata duchów – wszystko królestwem Sai Ramy
Brak stanowisk
Odepchnęłam wszystkie stanowiska i pozycje
Rewolucja sierpniowa
Rewolucja Premy
Eksperymenty z Prawdą
Prema Sadhana









Rozdział 8

THILAK VISHWA LINGA

 12 sierpień 2006 r.

Swami odprawia Rudra Maha Yagnę w Puttaparthi. Usha Rao przysłała fotografie mailem. Zawołali mnie, abym zobaczyła zdjęcia. Wszyscy widzieliśmy cztery zdjęcia na komputerze. Na jednym zdjęciu Swami pokrywa lingam thilakiem. Pod spodem zostało napisane, że Swami stosuje thilak. Natychmiast krzyknęłam: „Tam Swami pokrywa thilakiem lingam. Czy nie powinien On użyć thilaku na lingamie, którym jest Stupa?” W nocy modliłam się do Swamiego z tą samą myślą. Tu odbędzie się wielka uroczystość – Wyzwolenie Świata, uroczystość Stupy. Niczego tu nie zrobiłeś. Spałam ze zmartwionym umysłem.

                            18 sierpień 2006 r.

Po medytacji zaczęliśmy abhishekam dla Vinayaki. W drodze Prabhakar powiedział: „Niebo dziwnie wygląda.” Było czarne koło pośrodku nieba. Otoczone było białym światłem z promieniami. Amar natychmiast zrobił zdjęcie. Koło było w kształcie lingamu. Było ono dokładnie nad szczytem Stupy. Wielkie czarne koło było jak thilak. Powiedziałam: „Modliłam się do Swamiego i użył On thilaka Kosmicznego dla Kosmicznego Lingamu.” Wszyscy byli bardzo szczęśliwi. Swami powiedział: „Przeprowadziłem tu 13-dniową yagnę tylko dla uroczystości Stupy, dla transformacji świata.” Byłam zatroskana; cokolwiek On robił tam w Puttaparthi, było dla Stupy, On tu niczego nie zrobił.

Dni mijają na rozmowie o Swamim z wieloma, którzy tu przybywają i na moim pisaniu. Cokolwiek robię w świecie zewnętrznym, umysł mój nieustannie woła: ‘Raja, Raja!’ Wieczorem wszyscy rozmawiamy i śmiejemy się. Potem kładę się, wszyscy inni idą spać. Gdy wszyscy pójdą, rozpoczyna się wołanie ‘Raja!’ Jest to sekret, którego nawet ja nie rozumiem.

    17 sierpień 2006 r.  

Kodai przyjechała z książką o boskiej miłości Radha-Kryszna. W książce tej wspomina się, że Kryszna dał naszyjnik dla Radhy. Tamtego dnia w medytacji: „Swami, Kryszna dał naszyjnik dla Radhy. Raja dał naszyjnik Premie. Czy Ty nie powinieneś dać mi coś, aby wyrazić Swoją Premę? Jakże wiele ludzi jest w Puttaparthi, którzy znają Ciebie i mnie. Grupa Galatii oraz kilku wielbicieli z Północnych Indii jest w Puttaparthi. Czy nie powinieneś dać interview komuś i dać mu łańcuszek dla mnie?” Modliłam się stale. Potem modliłam się: „Nie, nie dawaj mi niczego za moją miłość. Kocham Ciebie. Nie oczekuję niczego za swoją miłość. Kocham Ciebie. Nie oczekuję niczego w zamian.” Swami powiedział: „Raz mówisz, że chcesz, a innym razem, że nie chcesz. Wszystko to ujawnia twoją Premę.”

Wieczorem zawołali mnie, abym obejrzała zdjęcia z yagny. Zobaczyliśmy je na komputerze. Na jednym zdjęciu Swami materializuje kamień dla lingamu i przymocował go do lingamu jako thilak. Thilak znaczy kumkum (szafran indyjski – tłum.), Swami położył go zamiast kumkum. Natychmiast powiedziałam: „Swami, Stupa-lingam symbolizuje moje ciało, prawda? Daj mi tamten kamień. Zrobię krążek, założę na łańcuszek i będę nosiła.” Eddy odpowiedział: „Tak, Amma, jest twój. Poprosi Swamiego o niego.” Wszyscy rozmawialiśmy o tym, śmialiśmy się, a potem poszliśmy spać.

                             18 sierpień 2006 r. Medytacja poranna
Vasantha:  Swami, zastosowałeś pottu (thilak) na lingamie. Daj mi ten kamień. Zrobię z niego krążeki będę nosić.

Swami:          Dam ci wszystko. Dam ci girlandę z gwiazd.

Vasantha:    Swami, „Prema Sai”, cz. 2 drukowana jest w języku tamilskim. Daj mi zdjęcie Rajy. Twoje cztery listy do Premy będą opublikowane w tej książce.

Swami:         Czy dając ci zdjęcie Pemy, nie powiedziałem, że dam ci również zdjęcie Rajy? Czy prosiłaś o to zdjęcie? Nie martw się, dam.

Vasantha:    Swami, to mój błąd. Nie powinnam pragnąć niczego. Nie chcę pieniędzy. Nie chcę łańcuszka. Nie chcę krążka. Nie powinnam mieć żadnego pragnienia. Dlaczego proszę o coś od Ciebie fizycznie? Jest to tylko, aby ustanowić związek między nami. Nie, nie chcę niczego. Zdjęcie Rajy wystarczy, aby ustanowić nasz związek. Wybacz mi.

Swami:        Co zostanie utracone, jeżeli poprosisz o te wszystkie rzeczy? Prosisz o te rzeczy ode Mnie, abym okazał Swoją miłość dla ciebie. Nie płacz.

Vasantha:   Daj mi zdolność do tego, abym była Twoją żoną. Proszę, uczyń mnie godną, abym była Twoją małżonką.

                            Koniec medytacji

Po medytacji myślałam o thilaku, którego użył Swami na lingamie. Podobny deseń był na sari. Och! Kamień na lingamie miał taki sam kolor. Rano rozmawiałam z aszramitami i ponownie zajrzeliśmy do komputera. Miałam na kolanach niebieskie sari. Porównaliśmy zdjęcie w komputerze z deseniem na sari. Był taki sam. Wszystkie kamienie były takie same! Kamienie dokoła wyglądały jak promieniejący okrąg! Kamień, który Swami trzymał na lingamie, też miał promieniejący okrąg. Był motyw trójzębu na całym sari. Trójzęby były w pobliżu deseni lingamu. Byłam bardzo szczęśliwa. Swami położył thilak na lingamie w Prashanthi Nilayam. Położył On thilak na moim sari – jedno i drugie było takie same. Wszyscy radośnie dyskutowaliśmy o tym. Potem przyszła Nicola i Sandy i powiedziałam im o wszystkim.

                             Medytacja popołudniowa

Vasantha:  Swami, kamień, który trzymałeś na lingamie i kamienie, które trzymałeś na niebieskim sari, są takie same.

Swami:           Stale prosiłaś o kumkum, jak o thilak położony na lingamie. Zatem trzymałem thilak na tobie też. Sari w kolorze niebieskiego nieba jest twoim ciałem kosmicznym. Jest to Sarvatho pani padam – wszędzie twoje ręce, nogi i twarz. Dlatego taki sam thilak jest tu i na każdej twojej twarzy. Ty jesteś kosmicznym lingamem. Kładę pottu na kosmicznym lingamie.

                            Koniec medytacji

Teraz przyjrzyjmy się temu. Prosiłam o kumkum od Swamiego od wielu dni. Byliśmy w domu KSV w Coimbatore. Trzymałam puste pudełko w jego pokoju pudży i modliłam się do Swamiego: „Swami, daj mi dużo kumkum.” Użyję tego samego kumkum codziennie na czole. Po yagni, przyślij mi kumkum.” Kiedy Swami trzymał kamień jako thilak na lingamie, poprosiłam o taki sam lingam dla siebie. Dlatego Swami powiedział, że kładzie kamienie na sari w kolorze niebieskiego nieba jako kumkum. Zostało to głęboko wyryte w moim umyśle. Dlatego w czasach Awatara Prema Sai mówię Mu, że tylko On powinien kłaść codziennie kumkum na moim czole. Dlatego Swami stosuje kosmiczny thilak. On jest Purusha, ja jestem Prakrithi, On stosuje thilak na twarzy wszech-przenikającej Prakrithi.

Gdy jeeva (dusza, czyt. – dżiwa – tłum.) przekracza ciało przyczynowe, przyjmuje ona przestrzeń kosmiczną jako swoje ciało. Stosownie do tego Swami użył pottu na moim kosmicznym ciele. Swami umieścił thilak z kamienia na całym niebieskim sari. Formę Swamiego widać na wszystkich kamieniach (thilakach). Zrobiliśmy zdjęcie. Tylko mąż jest dla żony kumkum. Kobieta usuwa kumkum i kwiaty z chwilą śmierci męża. Poprosiłam Swamiego o kumkum, aby ujawnić to podstawowe uczucie kobiet. Kosmiczny thilak jest jego ekspansją. Niebieskie sari symbolizuje to uczucie.

Przed dwoma laty odbyła się uroczystość Dasara w Prashanti Nilayam. Kumkum z yaga kund (świętego paleniska – tłum.) rozdawano jako prasad. Zdawało się, że była długa kolejka. Byłam przybita, że nie otrzymałam prasadu. Zadzwoniliśmy do kilku wielbicieli w Puttaparthi. Nie dostałam prasadam. Minęło kilka dni i wykonywałam rutynowe abhishekam. Kumkum w moim pudełku skończyło się. Fred szukał kumkum. Szukał nowej paczki kumkum, aby napełnić pudełko. Kiedy otworzył pudełko, było ono wypełnione kumkum. Zostało ono zebrane z yagni, ponieważ były w nim małe kawałki spalonego drewna. Kiedyś, gdy byłam w Vadakkampatti, kumkum ukazało się na padukach. Tu wypełniło ono pudełko.

Swami utworzył wiersz składający się z dwóch linijek:

Jestem zaiste kumkum na czole twoim!
To Ja połączyłem się w sercu twoim!

On jest kumkum na moim czole, ponieważ połączony jest On w moim sercu, w moim oddechu. Dlatego proszę Go o kumkum. Ja jestem pomyślnością, wieczna. Właściciel mojego kumkum jest wieczny. Wieczne Pierwotne Źródło jest właścicielem mojego kumkum. Właściciel mojego kumkum jest wieczny. Gdy pisałam niniejszy rozdział, do umysłu przyszła pieśń, którą napisałam przed wieloma laty. Poprosiłam Srilathę, aby poszukała jej. Oto jest pieśń:

Och! Księżycu biały 
płynący po niebieskim           niebie
Gdy widzę piękno twoje, umysł mój
Przypomina sobie twarz Gowindy

Czy gwiazdy te
Rozrzucone zostały przez ciebie albo
Są one kropelkami łez, które ronisz
Smucąc się z powodu rozstania z 
żartownisiem tym

Kto wysadził diamentami gwiazd Twą
szatę niebieską
Kim jest ten, kto nadał ci kształt
Aby przybywać i zanikać wraz z 
upływem czasu?!



Od młodego wieku nie sypiałam w nocy. Zazwyczaj patrzyłam w niebo, na Księżyc, gwiazdy, nieustannie myślałam o Krysznie i tworzyłam wiersze. Zacytowana pieśń utworzona została w tamtym okresie. Napisałam, że przypomina mi się twarz Kryszny, gdy patrzę na piękno białego Księżyca. Och, twarz Kryszny, czy narysowałeś wzór rangoli gwiazdami? A może są to łzy z oczu Twoich z powodu rozstania z Radhą? Pytam, kto wysadził gwiazdami Twoją niebieską szatę, wyglądającymi jak diamenty. Niebo jest jak niebieska tkanina jedwabna. Na niej gwiazdy świecą jak diamenty, jak thilaki. (Znaki na czole jako znak pomyślności, pottu.)

Wraz z upływem czasu, och Księżycu, kształt twój zanika, kto powoduje, że znowu on rośnie? Księżyc zanika i przybywa go w dwóch cyklach; mówię zatem, że przybywa i zanika i że wszystko jest dziełem mego Pana Kryszny.

                              Medytacja popołudniowa

Vasantha:  Swami, utworzyłam tamtą pieśń dawno. W pieśni tej pytam Księżyca, kto wysadził drobinkami diamentowymi jego jedwabną sari.

Swami:          Kim jest Księżyc? Porównujemy Księżyc do Premy. Postrzega się Księżyc jako Premę. Dlatego śpiewałem: „Czy Księżyc w pełni zstąpił na Ziemię? Albo ta bezinteresowna Prema ukazała się w formie człowieka? To niebieskie sari jest twoje, a diamenty to gwiazdy.”

Koniec medytacji

Jakie jest wyjaśnienie tego? W pierwszej książce o Prema Sai Swami dał om fotografię Premy. (Tu Prema dotyczy ponownych narodzin Ammy w czasie Prema Sai, jako jego żony.) Dał On także wiersz o Premie, gdzie mówi: „Czy Księżyc w pełni zstąpił na Ziemię?” Napisałam o tym szczegółowo. Porównujemy Księżyc do Premy, a Słońce do Mądrości. Moje imię Prema wiąże się z tym, że miłość moja jest dla każdego i nie oczekuje niczego w zamian i domaga się wyzwolenia dla wszystkich. Swami powiada, że utworzyłam zacytowaną pieśń, nieświadoma swojej prawdziwej jaźni. Pieśń ta musiała być zaśpiewana, gdy jestem usytuowana w mądrości, wiedząc kim jestem. Teraz jest jasne, że wszystkie pieśni i wiersze, które utworzyłam na przestrzeni minionych 40. lat, podświadomie płynęły z mojej wewnętrznej mądrości.

                             Medytacja

Vasantha:  Swami, w pierwszej książce o Awatarze Prema, pytam Ciebie o list do Yamini. Ty nadmieniasz: „Ty jesteś thilakiem Sahasrary w skarbcu czasu”

Swami:           Ty jesteś thilakiem Sahasrary, kapsułą czasu w każdym zmieniającym się cyklu yug. Wraz z otwarciem Sahasrary ty utożsamiasz się z niedociągnięciami każdej yugi i naprawiasz to. Na ciele czasu ty jesteś thilakiem Sahasrary.

Koniec medytacji

Teraz przyjrzyjmy się temu.  Z otwartego bindu wychodzi matryca. Bindu to również oznacza thilak. W czakrze Adźnia Kundalini łączy się zarówno białe, jak i czerwone bindu. W tym miejscu umieszczone jest bindu. Tu jeeva i Sziwa łączą się. Jest to błogie połączenie. Na koniec każdego cyklu yugi występuje wielki potop, powodując zniszczenie wszystkiego. Rozpoczyna się stwarzanie nowego stworzenia. U każdego z poprzednich Awatarów występowały skazy. W konsekwencji były problemy w życiu osobistym Awatarów. Jest moją nieugiętą modlitwą, aby one nie wystąpiły ponownie. Zastanawiałam się nad przyczyną trudności, przez jakie przechodzili Awatarzy i uświadomiłam sobie, że były one wynikiem wadliwej percepcji umysłu zwykłych ludzi owych czasów i nalegam, aby to uległo zmianie. W konsekwencji po raz pierwszy Awatar zstępuje w Sathya Yudze. Będzie to absolutna, pełna Inkarnacja. Jego rodzina, jak również cały świat będą żyć w pokoju. Dlatego będzie to yuga, która będzie absolutna.

Z tej przyczyny Swami daje atrybuty: „Thilak Sahasrary na ciele czasu.”  Kobiety generalnie noszą znak pomyślności  - thilak na czole. Kobiety zamężne stosują kumkum, gdzie jest przedziałek włosów, na czole. Jest to jeden z widocznych znaków kobiety, ujawniający, że jest zamężna. Dotyczy to zwyczajnej wiadomości. Dla połączenia się z Bogiem jest to otwarcie Sahasrary. Dla zaślubin na Ziemi, jest to znak kumkum w miejscu, gdzie dzielą się włosy splatane. Dla zaślubin duchowych znakiem jest otwarcie Sahasrary.

W Prashanthi Swami kładzie czerwony thilak na białym lingamie. Swami pokazał to zjawisko na niebie jako thilak na kosmicznym lingamie. Biały lingam symbolizuje białe bindu. Pod tym Swami kładzie czerwony kamień jako thilak. Symbolizuje on czerwone bindu. Swami łączy białe bindu z czerwonym bindu pokazując, że teraz Sziwa i Szakthi jednoczą się.


                               20 sierpień 2006 r. Medytacja poranna

Swami:  Niebieskie niebo jest twoim sari. Gwiazdy – naszyjnikiem gwiazd na twojej szyi. Księżyc to twój thilak. Jest to twoja kosmiczna forma. My jesteśmy Purusza i Prakrithi. Forma ta symbolizuje ten fakt.

                             Koniec medytacji

Swami opisuje tę formę jako Prakrithi, Stworzenie. Dla Prakrithi niebo jest szatą, gwiazdy są klejnotami zdobiącymi szyję. Księżyc jest jej thilakiem. Ponieważ reprezentuję Prakrithi, kolor sari jest niebieski. Na niej jest kamień, który błyszczy jak gwiazdy. Kamienie są w dwóch kolorach: białe i czerwone. Symbolizują one związek Sziwa-Szakthi. Zasada, że jeeva staje się Sziwą, zaznaczona jest poprzez połączenie czerwonego i białego bindu.

Nasza zasada to Purusza i Prakrithi. W rezultacie każde moje indywidualne działanie otrzymuje proporcje kosmiczne. To, co manifestuje się na zewnątrz, jest tu, wewnątrz. Swami pokazuje symbolicznie, że to co jest na zewnątrz, jest również we mnie. Niebieskie niebo, gwiazdy – wszystko to są ozdoby sari Vasanthy. Jest to maleńki model Prakrithi. Na lingamie na niebie były dwa pottu. W Prashanthi Nilayam również były dwa thilaki nałożone na lingam. Wszystko było w proporcjach kosmicznych.

Osiągnięcie indywidualne
Osiągnięcie kosmiczne
  1. Vasantha
Vasanthamayam
  1. Indywidualna czystość
Czystość na poziomie kosmicznym
  1. Indywidualny celibat
Celibat na poziomie kosmicznym
  1. Indywidualny Kamadeva
Kamadhana na poziomie kosmicznym
  1. Sadhana, aby poślubić Boga
Kosmiczne zaślubiny
  1. Narodziny dziecka Bogu
Vishwa Garbha, Kosmiczne Łono
  1. Sari niebieskie jak niebo z kamieniami jak gwiazdy
Niebo to sari i wibracja gwiazdy
  1. Kundalini - Sahasrara
Stupa – Kosmiczna Kundalini
  1. Żebra = serce
Kosmiczne żebra, Kosmiczne serce
  1. Aprobata Swamiego
Kosmiczna aprobata
  1. Porozumienie
Kosmiczne porozumienie
  1. Wyzwolenie indywidualne
Powszechne wyzwolenie
  1. Mądrość Jaźni
Mądrość Kosmicznej Atmy
  1. Szukanie kumkum od Swamiego
Thilak Vishwa
  1. Vasantha Mahal
Raj Mahal
  1. Małe „Ja”                       Kosmiczne Ja  -Ja” staje się Ja







Rozdział 9

FORMA UCZUĆ

15 sierpień 2006 r. Medytacja

Vasantha:  Swami, piszę o Kaamadahana, ale prawdę mówiąc umysł mój tęskni za Twoją bliskością.

Swami:       Nie płacz. Czy Ja nie mam uczuć? Już sama ta tęsknota spala żądzę. Jeżeli podejdę do ciebie, będę rozmawiać z tobą, świat źle pomyśli. Czy nie mówili źle o Sicie i Ramie? O Radha i Kryszna? Człowiek nie potrafi zrozumieć czystości naszej Premy, zamiast tego widzi w niej wadę. Pierwszą rzeczą, jaką robimy, jest zmiana Ziemi i ludzi, dopiero wtedy będziemy żyć razem. Chodź, pójdźmy do domu, gdzie będziemy mieszkać w przyszłości, doświadczmy tego radośnie tu. Nie myśl teraz o ciele fizycznym. Będziemy żyć razem w czasach Awatara Prema Sai albo doświadczymy tego teraz w medytacji. Myśl o tym i bądź szczęśliwa.

Vasantha:  Swwami, proszę daj mi fotografię Rajy.

Swami:        Dam. Wieczorem zabiorę ciebie do Swojego studio artystycznego. Pokażę ci jak maluję obraz Premy i Rajy.

Koniec medytacji

Grudzień 2014 r. – Dziś, gdy tłumaczyłam niniejszy rozdział, przyjechała Sunny  Malezji i pokazała mi zdjęcie Srebrnej Wyspy oraz zdjęcie Swamiego i moje.


Teraz przyjrzyjmy się temu. Chcę widzieć Swamiego fizycznie; chcę rozmawiać z Nim. Bardzo chętnie chcę to zrobić. Dlatego płaczę nieustannie. Wszyscy tu, w Aszramie, pocieszają mnie. Moja praca została zakończona, Stupę zbudowano. Moje uczucia i Swamiego wchodzą w Stupę, co przynosi Sathya Yugę. Chcę tylko Swamiego; jest to mój nieustanny płacz. Wielu ludzi stosuje sadhanę i widzi Boga w sobie; na tym kończy się ich sadhana. Inni kontynuują, stosują więcej sadhany i widzą Boga na zewnątrz we wszystkim. Na tym kończy się ich sadhana. Dlaczego moja sadhana nie skończyła się? Ponieważ fizyczna forma Boga tu jest, chcę Jego darszanu, sparszanu i sambaszanu. Ta tęsknota przybywa jako Sathya Yuga.

Medytacja wieczorna

Vasantha:   Swami, powiedziałeś, że pokażesz obrazy, jakie namalowałeś?

Swami:           Chodź, pójdźmy.

Swami i ja idziemy do naszego domu w czasach Awatara Prema Sai. Wspinamy się po kilku stopniach schodów i wchodzimy na górę.

Vasantha:   Czy jest to dom, w którym będziemy mieszkać w czasach Awatara Prema Sai? Taki on jest?

Swami:           Jest to dom, w którym zamieszkamy. To jest nasz pokój.

Wchodzimy do środka. Tam Swwami otwiera inne drzwi, które prowadzą do pomieszczenia wewnętrznego. Do tej pory widziałam tylko nasz pokój. Żadnych innych pokoi. Wchodzimy do środka; jest tam krzesło. Przy nim piękna sztaluga z wieloma pędzlami i farbami. Swami pokazuje mi dwa obrazy – jeden Rajy, jeden Premy. Zostały one znakomicie namalowane. Obraz Premy jest taki, jak na zdjęciu, które dał mi Swami. Raja ma bardzo piękną formę. Jest młody, może w wieku dwudziestu lat. Gęste, faliste włosy opadają z lewej strony Jego czoła. Ma bardzo piękną, boską twarz. Jakże wiele tejas!* Wołam do Swamiego….
(*tejas – blask, światłość – tłum.)

Vasantha:  Jaki piękny jesteś, Swami!

Swami:        Każde uczucie, jakie ujawniasz, staje się obrazem, który maluję. W ten sposób namalowałem obraz Premy i Rajy. Ty przygotowujesz matrycę poprzez swoje uczucia; Ja maluję każdą formę z tej matrycy.

Koniec medytacji

Grudzień 2014 r. – Sunny potem dała mi pudełko akwareli do malowania.


16 sierpień 2006 r. Medytacja

Vasantha:   Swami, Twoje obrazy Rajy i Premy są bardzo piękne!

Swami:             Ty tworzysz wszystkie te formy poprzez swoje uczucia. Ja daję formy tym uczuciom. Powiedziałaś Mi w książkach o Awatarze Prema Sai, jacy wszyscy muszą być, którzy przybędą w owym czasie. Mówisz o wszystkim swoimi uczuciami. Cokolwiek opisujesz, daję temu formę. Poprzez swoje uczucia mówisz, jacy powinni być rodzice, jaki powinien być mąż i żona, bracia, siostry, przyjaciele, wujowie, ciotki, zwykli ludzie; ty decydujesz, jak wszystko musi być. Projektujesz wszystko swoimi uczuciami; Ja daję formę tym uczuciom i zewnętrzne piękno. Myślisz swoimi uczuciami, jak wszystko powinno być. Daję formę tym uczuciom. Zapytałem ciebie: „Jaki powinien być Prema Sai?” Powiedziałaś: „Nie wiem, ale Jego natura, cechy i uczucia muszą być takie.” W ten sposób ty decydujesz, jak wszystko musi być, a Ja daję formy. Raja i Prema muszą być tacy – powiedziałaś. W ten sposób przybyły formy. Ty dajesz uczucia. Ja daję formy. Rodzina Awatara, zwykli ludzie, piasek, zwierzęta, ptaki – wszystko musi być perfekcyjne i zgodnie z tym, czego chcesz. Muszę dać formę wszystkim.

Vasantha:      Co powiedziałeś, jest bardzo, bardzo piękne.

Swami:            Tylko twoje uczucia wyłaniają się jako matryca; Ja daję formę tym projektom. Zrobiłaś wszystko swoimi uczuciami. Stupa wyciąga te uczucia i ujawniane są formy. Najpierw zmieni się Pięć Elementów, a piasek i Ziemia zostaną zreformowane. Wszystko przybierze nową formę zgodnie z twoimi uczuciami. Ludzie przyjmą nowe formy.

Koniec medytacji

Teraz przyjrzyjmy się temu. Jak przybyło zdjęcie Premy?  Swami wyjaśnił mi w pierwszej książce  o Prema Sai. Zobaczmy.

…Matka Sita zapragnęła Mayę jelenia; ty uczyniłaś siebie bez pragnień. Rukmini, Sathyabama, Daakshayini – wszystkie miały małe wady, których nie ma w tobie. Mówiąc o tym, sama rzeźbisz swoją formę, rzeźbiąc siebie. Robisz siebie jak potężnego Awatara, wolnego od wad. Pokazujesz światu zasadę Bogini, której dotąd nie ujawniono światu. Jest to szczyt czystości, którego dotąd nie widziano.”

Ponieważ chcę ofiarować siebie Swamiemu, ciało, umysł, zmysły, intelekt i świadomość muszą być uczynione perfekcyjnymi, Purnam. Dlatego każde uczucie staje się perfekcyjne. Stwarzam swoje własne, wewnętrzne piękno. Za pomocą tego Swami stworzył formę Premy, którą widać na obrazie. Jest to obraz namalowany Jego własną ręką.

Potem Swami zapytał mnie, jaki ma być Prema Sai? Powiedziałam, że nie myślę o Jego formie, ani o ciele, On jest Bogiem. Nie przejmuję się tym, jaka jest Jego forma. Chcę Jego cech i natury. Nie postawiłam żadnych warunków, że Jego ciało powinno być takie albo inne. Określiłam jedynie, jakie powinny być Jego uczucia. Za czasów Awatara Ramy Matka Sita, Lava i Kusha zostali oddzieleni od Ramy i bardzo cierpieli. Powiedziałam zatem, że musi On rozumieć uczucia Sity oraz dzieci. Powiedziałam, że nie pójdę do lekarza, aby urodzić dziecko; tylko On powinien zadbać o wszystko. Wszystko są to ograniczenia, jakie ustanowiłam dla swojej czystości. Mój mąż musi ochraniać moje uczucia i czystość. Krawiec nigdy nie powinien szyć mi bluzek. Tylko On musi to robić. Jest tak, ponieważ nie chcę, by krawiec znał rozmiary mego ciała.

Uczucia Prema Sai muszą być takie, że nada On całkowitą wagę moim uczuciom. Musi On rozumieć moje uczucie, że w każdym momencie żyję tylko dla Niego. Musi On być w stanie znieść moją kosmiczną czystość. W taki sposób myślę, że On powinien być. Nie zwróciłam żadnej uwagi na to, ani nie powiedziałam, jaka powinna być Jego fizyczna forma. Zgodnie z moimi uczuciami Swami maluje formę Prema Sai. Daje On formę moim uczuciom. Tylko moje uczucia stwarzają formy Premy i Rajy. Cokolwiek mówię za pomocą swoich uczuć i jak powinni się zachowywać, Swami maluje to jako ich formy.

Nie chcę, aby zwykli ludzie byli tacy, jak w okresie Ramy. Nie powinno być ludzi ignorantów. Gdyby byli, Awatar i Jego rodzina cierpieliby z powodu rozdzielenia.  Nie będzie zatem ludzi ignorantów ani analfabetów. Chcę, aby wszyscy byli wypełnieni mądrością. Po raz pierwszy Awatar przybywa w Sathya Yudze. Tu Awatar, Jego rodzina i cały świat będzie żyć w stanie Purnam i będzie w spokoju. Jest to Purna Yuga. Stąd też Swami powiedział, że moje ciało jest czasem, a Sahasrara jest pottu na moim czole. Kobieta zamężna kładzie pottu na czole, tam gdzie dzielą włosy. Pokazuje to światu jej status kobiety zamężnej. Kiedy ktoś łączy się z Bogiem, otwiera się Sahasrara. Zatem fizyczne małżeństwo pokazuje kumkum na czole, podczas gdy duchowe zaślubiny pokazuje otwarcie się Sahasrary.

W Prashanthi Nilayam Swami położył czerwony kamień na białym lingamie. Tu pokazał On na niebie kosmiczny lingam z pottu. Biały lingam oznacza białe bindu. Tam Swami położył czerwony kamień, wskazując na czerwone bindu. Białe bindu Sziwy łączy się z czerwonym bindu Szakthi. Teraz Sziwa i Szakthi przybywają razem. Tak samo rodzina Awatara, krewni – jacy oni powinni być? Myślałam  i napisałam o tym w pierwszej części „Prema Sai” , mówiąc jaki związek powinien być z rodzicami, przyjaciółmi, krewnymi.  Napisałam jak wszystko powinno i jak nie powinno być. Powiedziałam Swamiemu o wszystkich tych uczuciach. Niedociągnięć Ramy, Kryszny i obecnego Awatara nie powinno tam być. Powiedziałam o swoich wszystkich uczuciach , o Pięciu Elementach, piasku, roślinach, drzewach, zwierzętach itd. On daje formy wszystkim moim uczuciom. Jest to Vasanthamayam. Powiedziałam, że wszystko musi być jak ja. W ten sposób stwarzam wszystko swoimi uczuciami, a Swami daje wszystkiemu formę. Jest to Sathya Yuga.

Medytacja wieczorna

Vasantha:  Proszę, powiesz mi o Krishna Jayanthi?

Swami:        Ty powiedz, co o tym myślisz.

Vasantha:   Co mam powiedzieć? Dlaczego Kryszna Jayanthi? Jaki jest pożytek ze świętowania tego? Zamiast tego powinni obchodzić Gita Jayanthi! Tego dnia każdy na świecie powinien postanowić stosować Gitę w praktyce.

Swami:        Bardzo prawidłowo! Teraz powiedz o Ram Navami.

Vasantha:   Obchodzić to jako dzień czystości. Wszyscy powinni postanowić, że od tego dnia będą prowadzić życie w czystości.
Swami:        Dobrze…Buddha Purnima, co powiesz?

Vasantha:   Dzień Urzeczywistnienia Jaźni. Tego dnia wszyscy muszą uświadomić sobie, kim są.

Swami:       A co z Bożym Narodzeniem?

Vasantha:  Boże Narodzenie to Dzień Poświęcenia, ludzie muszą poświęcać się dla innych.

Swami:          Urodziny Sathya Sai?

Vasantha:    Powinny być obchodzone jako Dzień Purna; wszyscy muszą uświadomić sobie, że są Purna, kompletni i perfekcyjni.

Swami:        Namaluję twoimi uczuciami wszystko, o czym powiedziałaś.

Następnie Swami narysował mapę świata.

Koniec medytacji

Teraz przyjrzyjmy się temu. Bhagawan Sri Kryszna dał największy dar ludzkości, „Bhagavad Gitę”. Naucza tam, jak człowiek powinien żyć na świecie. Nie ma cierpienia dla tego, kto żyje na ścieżce „Gity”. Jeżeli każda czynność jest wykonywana bez przywiązania, wtenczas życie jest spokojne. Nauka tego jest wyłożona w sposób prosty. Obchody Kriszna Jayanthi to nie zwyczajne odprawianie pewnych rytuałów, oddawanie czci oraz spożywanie wielu potraw z roślin strączkowych, dmuchanego ryżu oraz słodzonego mleka. Polega ono na stosowaniu w praktyce nauk Kryszny. Tego dnia wszyscy powinni przeczytać przynajmniej jeden rozdział „Gity”, zrozumieć go i postanowić, że będą go przestrzegać.

Następnie Rama Navami. Rama i Sita nie odeszli od dharmy i czystości nawet na poziomie umysłu. Tak samo każdy powinien postanowić, że będzie stosować się do tego kodeksu czystości. Każda czynność powinna być wykonywana w zgodzie z zasadami prawości. Dzień ten powinien być obchodzony jako Dzień Czystości.

W dniu Buddha Purnima człowiek powinien sobie uświadomić, kim jest. Musi kontemplować, dlaczego się urodził. Wszyscy powinni pytać: „Jaki jest cel moich narodzin? Kim jestem?” Każdy musi urzeczywistnić Jaźń. Tego dnia człowiek powinien podjąć szczery wysiłek, aby poznać siebie. To jest prawidłowy sposób obchodzenia Buddha Purnima. Znajomość Jaźni to Buddha Purnima, a nie zwykłe śpiewanie Buddham Sharanam Gachami, Sangam Sharanam Gachami i Dharmam Sharanam Gachami. Czy Buddha Purnima to tylko śpiewanie w obecności Swamiego i dekorowanie Sali darszanu girlandami? Czy ustaliliśmy, kim jesteśmy? Swami pokazywał to nam przez minionych 80 lat. Powinniśmy kontemplować, czy podążaliśmy ścieżką pokazaną nam przez Pana Buddhę. O ścieżce Buddy braku przemocy Swami powiedział: „Zawsze kochaj, nigdy nie krzywdź. Kochaj wszystkich.” Tego dnia należy to przyjąć jako postanowienie.

Boże Narodzenie to dzień poświęcenia. Musimy poświęcać się, poświęcić wszystko dla innych. Nie powinno być egoizmu. Każdy powinien podjąć wysiłek, że przyniesie dobro światu. Człowiek powinien mieć czyste myśli i dobrze się prowadzić. Powinniśmy kochać innych tak, jak kochamy siebie. Nie powinniśmy patrzeć na wady innych, należy je ignorować. Jaki jest pożytek z obchodów Bożego Narodzenia, jeżeli nie stosujemy się do ideałów Jezusa? Jaki jest pożytek z krojenia ciast? Powinniśmy wykroić złą naturę z siebie.

A teraz o Swamim. Obchodzimy urodziny Swamiego i jedziemy do Puttaparthi, aby mieć darszan i wracamy. Jaki jest z tego pożytek? Musimy stosować się do nauk Swamiego. Jaki jest pożytek ze śpiewania bhadżanów przez 81 godzin albo ze śpiewania 81 bhadżanów w 81 domach? Swami jest Absolutem. My, którzy wyłoniliśmy się z tego Absolutu, też jesteśmy Absolutem. Ponieważ przyszliśmy od Absolutu, musimy wrócić do niego. Zanim to się stanie, musimy stale rodzić się i umierać. Ta Absolutna Inkarnacja zstąpiła, aby zabrać nas z powrotem do Absolutu. Musimy w pełni skorzystać z tej okazji. Swami maluje te uczucia również.


(Na blogu: http://ponadupaniszadami.blogspot.com/

publikowana jest nowa książka Ammy: "Szlify diamentu", której dotychczas nie wydano, a którą Amma udostępniła do czytania w marccu 2015 r.).