Sri Vasantha Sai
Prawa Autorskie 2015 r. Sri Vasantha Sai Books and Publications Trust
Następująca notka załączona
została do emaila z Mukthi Nilayam 15.02.2015 r.:
“This book was
written by Sri Vasantha Sai in 2006. It is now late in the year 2015. Amma
herself has retranslated the original manuscript. She is adding passages and
making changes to the original text. May
God bless you. „
„Książka tę napisała Sri Vasantha Sai w
2006 r. Teraz jest już rok 2015. Amma sama przetłumaczyła oryginał. Dodaje ona
fragmenty i dokonuje zmian w oryginalnym tekście. Niech Bóg was błogosławi.”
WRAZ Z NOWYMI
ROZDZIAŁAMI „PREMA SAI 4” NADCHODZĄ FRAGMENTY NADIS (LIŚCI PALMOWYCH”),
DOTYCZĄCE PRZYSZŁOŚCI AMMY – SRI VASANTHY SAI.
OTO PIERWSZE TRZY
ODCZYTY:
|
Fragmenty odczytu Nadis
(Liści Palmowych) Sri Vasanthy Sai w lutym 2015 r.
Fragmenty
z Agastya Jnana Shukshma Nadi – Vaideeshwaracoil 14 luty 2015 r.
Guru Jowisz wchodzi do domu
Waga, za trzy i pół roku. W tym czasie Swami przybędzie w stanie bez formy i
również z formą. Amma zobaczy Jego formę. Będzie On stać przed Ammą, dotknie
jej głowy i wejdzie, aby mieszkać w jej ciele.
Praca związana z budową
świątyni będzie ukończona, a Amma dokona Kumbhabhishekam swoimi rękoma.
Będąc w wieku 79 lat:
Kontrolując pięć zmysłów,
Amma uzyskała stan mądrości bez skazy, stan medytacji. W dni Amavasya i Purnima
ludzie zgromadzą się w aszramie. Przy śpiewie Wed Swami będzie stać na przedzie
i błogosławić Ammę. Imię Ammy rozprzestrzeni się wszędzie, z Madurai na cały
świat.
Posągi 108. riszich, forma
Baby w środku lotosu, świątynia dziewięciu planet i świątynia Ganeszy zostanie
zbudowana w aszramie. Miejsce to będzie rozkwitać. Wydłuży się życie Ammy.
W wieku 79 – 80 lat:
Z boskich mocy Ammy
skorzystają wszyscy. Baba przybędzie i będzie zarządzać jej ciałem. Osiągnie
ona najwyższy stan jogiczny i Kundalini.
Swoimi boskimi mocami
przenika ona całą Ziemię. W obecnej Erze Kali, Amma będzie porozumiewać się z
18. Siddhami i dołączy do Baby, aby osiągnąć najwyższy stan mądrości.
Fragmenty
ze Słońca Nadi (Surya Kala) Sri Vasanthy Sai
Vaideeshwarancoil
14 luty 2015 r.
Życie jest jak linia
papilarna. Jej linia papilarna nazywa się ‘pnącze – dzwon świątyni – promień słoneczny
rekha’.
Nikt do tej pory nie
urodził się z tego rodzaju rekha.
Dzwon świątyni uderza
siebie i wytwarza dźwięk, aby wszyscy słyszeli. To są jej narodziny. Ona cierpi
sama, ale zawsze myśli, aby pomóc innym.
Promień Słońca wskazuje na
sławę. Ona nie musi szukać sławy, jednak sława poszukuje jej. Pan Sziwa
powiada, że jest to natura jej rekha.
Jak żyła, jak żyje teraz i
jak będzie żyć – wszystko to jest prawdziwie cnotliwe.
Co się zdarzyło, co się
zdarza i co się zdarzy – wszystko to jest dobre.
Czytacie to nadi w miesiącu
Masi. W ciągu 27. dni nadejdzie specjalna łaska. Światło mądrości wzniesie się.
Pod koniec miesiąca
Baisakhi (kwiecień 15-30) będzie
miała ona radość i satysfakcję z ukończenia swego zadania. Nie tylko Amma, ale
również wszyscy, którzy są z nią, związani są z nią, zależą od niej, otrzymają
spełnienie.
Do wszystkich miejsc, gdzie
budowane są świątynie i umieszczone bóstwa, Amma powinna pójść i zobaczyć.
Kiedy budowa świątyń zostanie ukończona, w czasie Kumbhabishekam, Amma uzyska
więcej boskich mocy. Dotąd posiada ona wyższą mądrość; wciąż istnieje więcej
radości oraz boskich doświadczeń. W czasie ukończenia budowy świątyń przybędą
wszyscy, aby spędzić czas. Amma uzyska stan całkowitej mądrości. Jej Guru ma
twarz jak chłodny Księżyc. Bardzo gęste, kręcone włosy rosną ku niebu. Oczy
Jego są pełne boskiego powabu. Jego ciało promienieje i ma On na sobie czerwoną
szatę. Jest On jej mężem.
Jak przybędzie Jego forma?
Jak to będzie? Jest On figlarnym złodziejaszkiem, Panem Kryszną, który gra na
flecie. Jest On Awatarem Mahawisznu, który poślubi ją. Świadkami tych zaślubin
będą Dewy, Siddhowie, Jnani, Asury oraz wszystkie inne gatunki życia.
Poślubi ona Bhagawana i
będzie prowadzić dharmiczne życie gospodyni domu. Będzie małżonką Awatara. W
tym czasie ci, którzy narodzili się na Ziemi, będą ich dziećmi. Kalki Bhagawan
i Amma przyniosą Sathya Yugę bez Pralayi (Potopu, unicestwienia – tłum.).
Wyjątki
z Nadi Sri Atri Maharishi o Sri Vasancie Sai
Vaideeshwarancoil
14 luty 2015 r.
Teraz, kiedy odczytywany
jest nadi, Amma jest w wieku 77 lat. Jej przyszłość jest pełna chwały. Będzie
miała ona wszelkie błogosławieństwa, bogactwo, spokój umysłu, bardzo dobre
zdrowie i fizyczną siłę. Jej stan duchowy będzie wzrastać do nowej wyżyny.
Obdarzy ona wszystkich łaską i błogosławieństwem. Jest ona Boginią Matką
Szakthi, która pomoże wielu.
Obecnie, w tym czasie, ma
ona trudności i dokonuje więcej poszukiwań na ścieżce duchowej. Jednakże
wszystkie trudności zostaną usunięte wskutek łaski Bożej.
On przybędzie ponownie. On
znowu zostanie Awatarem. Kiedy to będzie? W jakim czasie? Na początku 80-tego
roku życia Ammy Swami da jej darszan w tej samej formie. Będzie tak jak Amma
chce. Dzięki temu Amma będzie miała mentalną satysfakcję, spokój i spełnienie.
Rozdział 1
PIERWSZE
DIPAVALI
15 lipiec 2006 r. Medytacja
Vasantha: Swami, wczoraj uśmiechnąłeś się do mnie. Jaki
jest powód?
Swami: Jakie jest znaczenie uśmiechu? Dałem
Siebie tobie.
Vasantha: Swami,
Yamini zapytała, jakie będzie pierwsze Dipavali, kiedy przybędziemy następnym
razem? Czy mam odpowiedzieć na Twój wiersz: „Jaki jest koszt uśmiechu?” Jest to
płacz przez cale życie!
Swami: Dipavali
oznacza rocznicę zabicia Narakasury. Jego imię to nara plus asura – człowiek i
demon. Demon obecny jest w każdym
człowieku. Nasze Dipavali będzie zniszczeniem tych demonów. Będzie to pierwsze
Dipavali dla wszystkich. Twoje nieustanne wołanie: ‘Raja, Raja’ dociera do
wszystkich i robi z nich Raję. Wszyscy będą Rają, królami odkupionymi z
niewoli. Jest to święto zapalania lamp mądrości. Teraz napisz o Dipavali.
Koniec medytacji
Teraz
spójrzmy szczegółowo. Był Narakasura w Dwapara Yudze, który uwięził 16 000
księżniczek. Zaczął stwarzać więcej problemów. Urodził się Bogini Ziemi, kiedy
Pan przyjął formę Awatara Varaha. Otrzymał łaskę od Bhoomi Devi (Bogini Ziemi –
tłum.), że nikt nie może zabić go bez
zgody matki. Sri Kryszna zamierzał zabić go. Wezwał Sathyabamę jako woźnicę
rydwanu i rozegrała się bitwa między Kryszną a Narakasurą.
W trakcie
bitwy zdawało się, że Sri Kryszna padł nieprzytomny z powodu strzał,
wystrzelonych przez Narakasurę. Sathyabama zapytała Go: „Dlaczego zwlekasz z
zabiciem go? Zabij go!” Sathyabama jest iskierką (aspektem) Matki Ziemi. Sri
Kryszna mógł zabić asurę tylko za jej zgodą. Zabił Narakasurę, aby uwolnić
uwięzione księżniczki.
W obecnej
Erze Kali Yuga każdy ma w sobie cechy demoniczne. Dlatego nara + asura = Narakasura. Sathya Yuga oznacza odkupienie 16 000
księżniczek poprzez zniszczenie demonicznych cech w człowieku. Każdy ma
Sahasrarę, siódmą czakrę, lotos o tysiącu płatkach. Bóg przebywa w lotosie
naszego serca jako Mieszkaniec. Lotos ten ma 16 płatków. Kiedy każdy z tych
płatków łączy się z każdym płatkiem Sahasrary – 16 000 księżniczek zostaje odkupionych.
Każdy uzyska wolność z niewoli i stanie się królem (Rają)(czyt. radżą – tłum.).
Jiva
(dusza indywidualna) (czyt. dżiwa – tłum.) jest niewolnikiem umysłu, zmysłów,
świadomości i ego. A teraz ta indywidualna dusza osiąga wolność. Gdy Pan Kryszna,
Mieszkaniec, osiąga Sahasrarę, dusza indywidualna nie jest już niewolnikiem lecz
królem.
Nieustanne
wołania, wznoszące się z głębi mego serca, przetransformują każdego w Raję. Do
tego czasu wołania te nie ustaną. Yuga wolności, gdzie niewolnicy stają się
królami, jest zaiste Sathya Yugą.
Do tej
pory Bóg zstępował jako Awatar, aby ustanowić dharmę. Teraz przybywa On, aby
ustanowić Premę. Dlatego istnieje potrzeba okazywania uczuć. Przez wiele yug
uczucia te były tłumione. Dopiero teraz są one w pełni wyrażane; respekt z
oddaniem wobec rodziców, uczucie wobec braci i sióstr, otwartość wobec
przyjaciół, całkowita Prema wobec żony, rodzicielska miłość do dzieci oraz
uczucia wobec krewnych i rodziców. Zatem wszystkie uczucia będą wyrażane ponad
miarę.
Napisałam
o ‘Pierwszym Dipavali’ w książce „Liberation Here Itself Right Now!” („Wyzwolenie
Tutaj Teraz Natychmiast! ‘ tłum.), cz. 2, w rozdziale „Sudarshana Homa.” W owym czasie Swami powiedział: „Ty jesteś Prakrithi, Bogini Ziemi.” Dlatego ja,
Prakrithi, zabiję cechy demoniczne u wszystkich i obdarzę każdego wyzwoleniem.
Zabiję asury w nara i przemienię ich w Narayanę. Swami i ja przybyliśmy tylko
po to.
Spójrzmy
teraz na wizję z okresu Prema Sai., jaką pokazał Swami:
Po
zaślubinach Rajy i Premy zbliża się pierwsze Dipavali. Wszyscy są podnieceni,
dyskutując o nadchodzącym święcie Dipavali. Pewnego dnia wszyscy krewni
zbierają się w domu Rajy i dyskutują, co należałoby zrobić w dniu święta. Jest
to pierwsze Dipavali po zaślubinach Boga. Wszyscy są w błogości. Rodzice
rozmawiają o specjalnych rytuałach, które należałoby przeprowadzić tego dnia.
Postanowili przeprowadzić Sudarshana Homa w dniu Naraka Chaturthi. Kobiety
planują przygotowanie przekąsek i menu na ucztę. Młodzież planuje, jakiego rodzaju
ubiory należałoby kupić oraz jakie ubrania będą mieć na sobie rodzice i dzieci.
Proszą o radę rodziców odnośnie budżetu na zakupy.
Wszystko
zostało ładnie zaplanowane. Wybrano pomyślny dzień i postanowiono, że zakupy
odbędą się o pomyślnej porze. Ojciec Premy oznajmia, że wyda znaczną kwotę na
zakupy ubrań dla wszystkich. Rodzice
Rajy wołają: „Dlaczego chcesz kupować ubrania wszystkim? Wystarczy, jeżeli
kupisz tylko dla Rajy i Premy.” Ojciec Premy odpowiada: „Nie chcę stosować różnic
między dziećmi. Wszystkie dzieci były razem, dorastały razem i uczyły się
razem, jest więc dobrze. Kupimy ubrania wszystkim.” Nikt nie jest w stanie
sprzeciwić się.
Nadchodzi
pomyślny dzień. Wszystkie samochody są gotowe przy bramie. Raja siedzi na miejscu
dla kierowcy. Prema mówi: „Niech Appa usiądzie na przednim siedzeniu. Ja usiądę
z tyłu z innymi.” Raja mówi: „Appa nie jedzie. Ty usiądź.” Prema odpowiada: „Niech
Vijayana tam usiądzie, ja usiądę z wszystkimi na tylnym siedzeniu.” Radża
powiada: „Vijay będzie prowadził duży samochód.”
Wszyscy
wsiadamy do samochodu. Prema siedzi obok Rajy. Z tyłu jest Vasanth, Nirmala i
Shanthi. Trzy samochody zatrzymują się przed znanym sklepem tekstylnym.
Pracownicy mówią właścicielowi: „Przyjechały samochody z domu Rajy”. Właściciel
sklepu wychodzi i wita wszystkich. Wszyscy wchodzą do środka. Jest wiele różnych
rodzajów jedwabnych sari o rozmaitych, atrakcyjnych kolorach. Wszyscy oglądamy.
Najpierw szukają sari dla Premy. Raja odkłada na bok jedne sari za drugim,
niezadowolony z tego,, co widzi. W końcu wybiera niebieskie sari z pallu w kolorze
kasztanowym. Złota nić została wpleciona w nie i wygląda to jakby wszędzie były
złote gwiazdy. Jest to bardzo piękne sari. Rozkładają je i oglądają. Wygląda
ono tak, jakby gwiazdy migotały na niebieskim niebie. Sari ma piękne
obramowanie. Wszystkim sari się podoba i mówią, że bardzo pasuje Premie. Potem
odpowiednie sari zostają kupione dla każdego. Starsze panie wybierają proste
sari, podczas gdy młode kobiety kupują sari kolorowe o różnych wzorach.
Odpowiednie
ubiory zostają wybrane dla mężczyzn. Jedwabne dhoti i kurta pajama (ozdobna
koszula, sięgająca kolan – tłum.) zostają wybrane dla Rajy. Gdy kupili ubrania,
wszyscy wracają do domu ze sklepu, gdzie regularnie zaopatrują się w odzież.
Dlatego okazują szacunek, mówiąc ‘Dom Aiy`i’. Jest to rodzina łączona i kupują w
tym sklepie sari oraz koszule ozdobne na
każde święto.
W dniu
Dipavali babcia Premy budzi wszystkich o godzinie 3. 00. Pokrywa rękoma oliwą
głowę każdego. Wszyscy biorą od rodziców ubrania, kąpią się i nakładają nowe
rzeczy. Prema, ubrana w niebieskie sari, kłania się Rajy, a potem rodzicom.
Wszyscy członkowie rodziny mają na sobie nowe rzeczy i oddają cześć Panu zgodnie
ze wszystkimi formalnymi rytuałami. Wszystkich cieszą fajerwerki i każdy czuje
ogromną błogość.
Dipavali
Boga, który zstąpił jako Awatar Purna, obdarza błogością Pierwszego Dipavali
wszystkich w Sathya Yudze. Wizja, którą Swami pokazuje w Dipavali w domu Rajy,
to Sathya Yuga; w rzeczywistości dom Rajy jest Sathya Yugą. Nakładają biżuterię
Premie w pokoju Rajy. Raja zagląda do środka i pyta: „Robią makijaż? Tak?”
Wszyscy śmieją się i przekomarzają się z Nim. Mają już makijaż i ozdoby. Raja
otwiera tylne drzwi i wszyscy wchodzą do środka. Jest tam duże krzesło; rodzice
siedzą na krzesłach. Raja gra na lutni, a Prema tańczy. Wszyscy pogrążeni są w
wielkiej błogości przez długi czas. Prema woła młode kobiety. Wszystkie idą do
Premy. Młodzież gra na wielu instrumentach, podczas gdy kobiety tańczą razem.
Długi czas upływa na śpiewie, tańcu i rozmowach.
Jest to
całkowite Purna Dipavali w prawdziwym znaczeniu. Pierwsze Dipavali Awatara
stało się Pierwszym Dipavali Sathya Yugi.
Rozdział 2
Kiedy
Swami dał fotografię Premy, modliłam się do Niego, aby dał mi sari, które miała
ona na sobie na tym zdjęciu. Modliłam się o to codziennie. Swami obiecał, że da
sari ale tego nie zrobił. Jakże cudownie by to było, gdyby dał mi On sari,
które będę miała na sobie za 40 lat. Zmęczyłam się prośbą o sari przez tak
długi czas. „Daje On tysiące sari wszystkim, jakie to będzie miało znaczenie,
jeżeli da mi On jedno sari?” Mówię to wszystkim i płaczę, ale nic się nie zdarzyło.
W tym
roku pojechaliśmy do Kodaikanal w dniu 10.kwietnia 2006 r. 27. maja jest dniem naszych zaślubin. Wzięliśmy
nowe sari, mangalye, pierścienie na palce stóp itd., aby Swami pobłogosławił.
Zabieraliśmy wszystkie rzeczy dwa razy, ale Swami nie pobłogosławił. Zapytałam
w medytacji Swamiego o powód. Swami powiedział: „Zmień sari, przynieś białe
sari, pobłogosławię.” Przedtem przynosiłam pomarańczowe sari do
pobłogosławienia. Powiedziałam Swamiemu:’ „Swami, zatrzymałam białe sari na
inaugurację Stupy.” Swami odpowiedział: „Nie. Będziemy mieli inne sari na
inaugurację Stupy. To jest tylko na 27. maja.” W dniu 18. kwietnia 2006 r. Swami pobłogosławił Swoim boskim dotykiem
sari, pierścienie na palce nóg oraz uroczystą nić dla Mangalyi. Wziął On
również zaproszenie na zaślubiny, które napisaliśmy dla Niego.
Po czym
zaczęłam prosić Swamiego o sari na inaugurację Stupy. Obiecał On dać pierścień
i sari. Dal pierścień w Brindavan (Whitefield) w dniu 13. maja 2006 r. Od
tamtego czasu zaczęłam prosić o sari.
14 październik 2006 r. Medytacja
Vasantha: Swami, daj mi sari na Inaugurację Stupy.
Jeżeli nie chcesz dać bezpośrednio, daj tutaj. Nie chcę sari od nikogo innego.
Jak dałeś zdjęcie Premy, tak samo w cudowny sposób daj sari. Dajesz sari tak
wielu kobietom. Czy nie powinieneś dać mi sari na tak ważną uroczystość?
Swami: Dam. Nie płacz. Dam.
Vasantha: Nie chcę, by sari dał ktoś inny. Ubiorę
cokolwiek mi dasz. Czy nie jest to
ważne wydarzenie?
Swami: Czy nie powiedziałem, że dam? Nie
płacz.
Koniec
medytacji
Miałam
telefoniczną rozmowę od Galatii z Grecji. Powiedziała ona Eddy`emu przez
telefon: „Przyjedzie 16. wielbicieli z Grecji na Inaugurację Stupy. Kupimy sari dla niej.” Odpowiedziałam
Eddyemu: „Niezależnie od tego jak drogie sari kupi, nie ubiorę go. Amma będzie
miała na sobie sari, które da jej Swami. Nie kupuj zatem sari.”
15
czerwiec 2006 r. Medytacja
Vasantha: Swami, obiecałeś, że dasz mi pierścień i
sari. Dałeś pierścień. Teraz powinieneś dać mi sari.
Swami: Dam. Nie płacz.
Vasantha: Swami, nie chcę sari, które jest z wytwórni
tkanin. Nie chcę również sari stąd, którzy dają z miłością, ponieważ rozumieją
moje uczucia. Nie chcę sari, które dasz, a które zrobią właściciele wytwórni.
Nie ubiorę sari, które ktoś da, bez względu na to jakie będzie drogie. Tylko Ty
powinieneś dać mi sari. Chcę sari, które Ty wybierzesz, w Twoim ulubionym
kolorze, wzorze i jakości. Tylko to jest dla mnie ważne.
Swami: Czy nie powiedziałem, że dam? Nie
płacz.
Koniec
medytacji
Tu taki
wielu wielbicieli chciało dać mi pieniądze na uroczystość Inauguracji Stupy,
ale odmówiłam. Dali sari. Też odmówiłam. Umysł mój tkwił przy tym, że powinnam
wziąć sari tylko z ręki Swamiego. Wielu właścicieli wytwórni tkanin przysyła
tysiące sari Swamiemu. Swami rozdaje te sari z okazji wszystkich ważnych
zdarzeń i uroczystości. Nie chcę żadnego z tamtych sari i nawet odmawiam tym
wielbicielom, którzy są mi bliscy. Jest to bardzo ważne zdarzenie w moim życiu.
W dniu tym moje uczucia będą docierać do Stupy. Dlatego Swami powinien dać sari
Swoimi rękoma w swoim ulubionym kolorze i w ulubione wzory oraz takiej jakości,
jaką lubi. Chcę tylko takie sari. Sari to powinno ujawnić Jego miłość do mnie.
Jego uczucia, wewnętrzny byt, Jego smak, wszystko to powinno wyrażać to sari.
Dlatego proszę Go, aby dał sari. Ubiorę na Inaugurację Stupy tylko sari, które
On da.
18
czerwiec 2006 r. Medytacja
Vasantha: Swami, powinieneś dać mi sari, kiedy przyjadę
do Puttaparthi. Czy nie powinieneś
zrobić dla mnie przynajmniej tego?
Swami: Dam. Nie martw się.
Vasantha: Jedynie Twoja prawda jest ujawniona. Teraz
dzieją się tu tylko cuda. Powiedziałeś, że Twoja prawda została ujawniona. Moja
prawda nie powinna dać sari. Tylko Twoja prawda powinna dać mi sari.
Swami: Och, Mój skarbie. Ta prawda, tamta prawda
– wszystko stanowi jedno, nieprawdaż? Osiągnęłaś prawdę, zatem twoja prawda
jest ujawniona.
Vasantha: Swami, ja nie istnieję. Jak zatem mogę mieć
swoją prawdę? Wszystko jest tylko Tobą.
Koniec
medytacji
Wiele rzeczy dzieje się w Mukthi Nilayam jako
dowód na każdą rzecz z osobna, o której piszę. Jeżeli pytam Swamiego, On
powiada: „Twoja prawda w ten sposób została ujawniona.” Aszramici szukają
paczki z sari myśląc, że Swami musi ją gdzieś trzymać. Przekomarzając się
mówię, aby zajrzeli pod łóżko, ale nie chcę, by to się stało. Boję się, że
mogłaby to być moja prawda.
Ponieważ jest to moje jedyne, nie spełnione
pragnienie, jako że uczucia przyjmują formę, obawiałam się, że sari może
przybrać formę. Prawda, którą osiągnęłam, może przyjąć formę sari. Byłam jednak
stanowcza, że tylko Swami powinien dać mi sari. Nie przyjmę sari od właścicieli
fabryk, ani wskutek cudów. Powodem było, że gdyby to było moim pragnieniem, nie
powinno przyjąć ono formy sari i oszukać mnie. Byłam w związku z tym bardzo
ostrożna. Spodziewałam się, że może On przysłać sari przez kogoś, ponieważ
osiągnęłam prawdę. Jestem Jego. Chcę tylko Jego.
19
czerwiec 2006 r.
Otrzymałam rozmowę telefoniczną z Puttaparthi. Wczoraj
Swami siedział na zewnątrz. Oznajmił, że jest bardzo zadowolony z pracy
czterech nauczycieli uniwersytetu. Stworzył i dał pierścień, sari itd. jako
dowód uznania.
Medytacja
Vasantha: Dajesz wszystko każdemu. Nie dasz mi sari
Swoimi własnymi rękoma na uroczystość Stupy?
Swami: Dam. Bądź bez płaczu.
Vasantha: Swami, dałeś mi Radhy pierścienie nosa. Są one tak małe, że nie jestem w stanie ich
nosić. Tak samo nie dawaj mi tak małego sari, abym mogła włożyć je tylko na
posąg Durgi.
Swami: Nic tego rodzaju się nie zdarzy. Nie
obawiaj się.
Vasantha: Swami, daj interview Fredowi, Eddy`emu,
Amarowi i Risziemu. Odbierz zaproszenie na uroczystość Stupy i daj im je.
Swami: Wszystko zdarzy się dobrze. Dam.
Koniec
medytacji
30 czerwiec 2006 r. Medytacja
Vasantha: Swami, daj mi zdjęcie Rajy i sari.
Swami: Przyjedź. Niespodzianka czeka na
ciebie.
Koniec
medytacji
Zapytałam
Swamiego: „Czy dasz zdjęcie Rajy i sari tu, w Coimbatore? Następnie
pojechaliśmy do Puttaparthi w dniu 3. Codziennie modliłam się tam o to samo. Wielbiciele
z Maharashtra byli obecni w komplecie. Usiedliśmy w rogu. W trakcie darszanu
Swami siedział pośrodku. Mieliśmy dobry darszan. Grali długą sztukę: „Królestwo
dzikich zwierząt”.
Po czym
Swami dawał ubiory i dhoti mężczyznom, a sari kobietom. Myślałam: „Nie dał mi
żadnego sari, ale daje wszystkim szczodrze.”
„Swami,
dajesz tak wiele wielbicielom, którzy przygotowali sztukę. Ja też gram w
wielkiej sztuce. Przygotowałam sztukę Sathya Yuga i będę w niej grała. Czy nie
powinieneś dać mi sari?”
6 lipiec
2006 r.
Vimala
zasugerowała, abym napisała list do Swamiego zanim wrócę do Mukthi Nilayam. Co
roku wyjeżdża ona do miejsca narodzin w Nepalu i odwiedza matkę oraz krewnych.
Przed wyjazdem daje listy Swamiemu i prosi Go o pozwolenie. Swami daje Vimali
pieniądze na bilet oraz inne wydatki. Powiedziała mi, że w tym roku chce
napisać list do Swamiego i poprosi o pozwolenie na udział w uroczystościach
Stupy. Zasugerowałam jej, aby nie podała nazwy miejsca, aby tylko napisała, że jedzie
odwiedzić swoją Ammę. Aby dał pozwolenie i prasad.
Vimala
zrobiła dokładnie jak powiedziałam i dała list nadzorcy. W niedzielę będzie on
rozmawiał ze Swamim. W tym czasie da on list Vimali Swamiemu.
Vimala
powiedziała mi: „Cokolwiek Swami da tego dnia, będzie to tylko dla ciebie.”
Powiedziałam Vimali: „Daj sari Ammie na uroczystość Stupy i daj też vibuthi.”
Vimala mówiła, że ja też powinnam poprosić Swamiego.
W trakcie
medytacji poprosiłam Swamiego: „Zrób coś dla Vimali. Vimala nie poprosiła niczego dla siebie, ona prosi dla mnie.
Prawda? Ona stale myśli: ‘Nadejdzie niedziela i co Swami da Ammie’?”
Fred
opowiedział dzisiaj o wizji, którą miał wczoraj, kiedy to Raja dał list Premie.
Ona nie odpowiedziała na Jego gest. Raja zaniepokoił się. To zobaczył on w
wizji.
Dlatego
oni wszyscy przybywają z nami w następnym wcieleniu, ponieważ czerpią błogość
od nas.
Nadzorca
nie dał listu tamtej niedzieli. Vimala była zaniepokojona. Modliłam się
codziennie: „Swami jest to dobra szansa. Powiedz nadzorcy, aby dał Vimali sari,
które podoba Ci się najbardziej.” Jednak on nie odebrał listu także w
niedzielę, 16. lipca.
17 lipiec
2006 r. Medytacja
Vasantha: Swami, nie dałeś zdjęcia Rajy; nie dałeś mi
sari. Nawet nie odebrałeś listu. Nic się nie zdarzyło. Niczego nie
powiedziałeś. Myślę, że wyobraziłam to sobie wszystko; wszystko to są moje
myśli.
Swami: Powiadasz zatem, że wszystko w medytacji
jest fałszywe. Wszystko jest prawdą. Wszystko się zdarzy w odpowiednim czasie.
(Tamtego dnia Swami odebrał od Eddy`ego moja dwa listy. Wyruszyliśmy do
Mukthi Nilayam 18-go. Gdy przyjechaliśmy tu, modliłam się do Swamiego: ‘Dobrze
będzie, jeżeli nie dasz sari za pośrednictwem Vimali. Daj mi tylko vibuthi jako
błogosławieństwo dla Stupy.’)
Vasantha: Swami, moje oddanie nie jest prawdziwe.
Nie zrobiłam wystarczającego poświęcenia. Moje łzy nie są prawdziwe. Gdyby były
szczere, dałbyś fotografię Rajy i sari. Tak wiele robisz dla każdego! Nie
jestem Ciebie warta.
Swami: Dlaczego wypłakujesz się w taki
sposób? Wszyscy oni otrzymują prawdę stosownie do swego oddania i wiary. Oddałem
Siebie tobie. Na pewno dam ci sari i fotografię Rajy, o co prosiłaś.
Vasantha: Jeżeli nie dasz sari, ubiorę tylko swoje
stare.
Koniec
medytacji
Powiedziałam
o tym aszramitom: „Nałożę tylko wieczorne sari na uroczystość.” A oni odparli,
że też nałożą stare ubiory. Rozdałam swoje dobre sari wszystkim. Powiedziały,
że jeżeli nie ubiorę nowego sari, one też nie ubiorą nowych.
20 lipiec
2006 r. Medytacja
Vasantha: Jeżeli nie dasz mi sari, ubiorę stare.
Swami: Czy myślałaś o tym przedtem? Czy nie
odłożyłaś białego sari na uroczystość Stupy? Czy nie powiedziałem ci, abyś
ubrała to sari w dzień naszych zaślubin i nie podałem ci myśli, abyś poprosiła
o sari? Dam.
Vasantha: Teraz rozumiem, Swami, zrobisz to.
Koniec medytacji
24 lipiec
2006 r.
Wieczorem
zadzwonił dr Bagchi i powiedział, że Swami wziął list Vimali. Przeczytał go,
dał siedem paczuszek vibuthi oraz 3000 rupii. Vimala powiedziała mi przez
telefon. Wszyscy byli bardzo szczęśliwi. Mówiliśmy, że Swami dał 7 paczuszek
vibuthi, aby wskazać na 7 czakr mojej Kundalini. Wszyscy byli bardzo
szczęśliwi. Natychmiast zadzwoniliśmy do SV i podzieliliśmy się z nim naszą
radością, mówiąc o nowinach. Swami dał
vibuthi Swoimi własnymi rękoma. To wystarczy; byłam w błogości.
Tamtej
nocy nie mogłam spać. Byłam w błogości, że Swami przysłał mi vibuthi. W tym
czasie medytowałam.
Medytacja
Swami: Pojedź kupić sari.
Vasantha: Nie pojadę. Daj mi sari tutaj.
Swami: To jest cud. Jedź do sklepu i kup.
Podam ci nazwę sklepu, kolor oraz wzór sari.
Vasantha: Nie, nie pojadę.
Swami: Jeżeli nie pojedziesz, poślij kogoś,
aby kupił.
Koniec
medytacji
Czułam
się nieswojo, położyłam się ponownie. Nie jeździłam do sklepu 40 lat. Przez te
wszystkie lata nie kupowałam sari dla siebie. A teraz dlaczego On mówi, abym
pojechała do sklepu?
25 lipiec
2006 r. Medytacja poranna
Vasantha: Swami, co to jest? Co powiedziałeś mi w nocy?
Swami: Kup sari w sklepie.
Vasantha: Dlaczego? Co będzie, jeżeli Ty dasz mi sari,
zmaterializujesz je tu?
Swami: Czy nie jest to cud, który nie zdarza się
powszechnie wszystkim?
Vasantha: Czy nie wysyłałeś paczek niektórym
wielbicielom?
Swami: To też jest cud. Podam nazwę sklepu,
kolor sari, wszystko.
Vasantha: A co będzie jeżeli zmaterializujesz je
tu?
Swami: To jest powszechne dla wszystkich.
Czy nie jesteś dla Mnie specjalna?
Vasantha: Prosiłam, abyś dał Swoją ręką.
Swami: Dałem 3 000 rupii Swoją własną
ręką. Pojedź do sklepu, który nazywa się Raj Mahal. Kup niebieskie sari, na
którym wydrukowane są gwiazdy.
Vasantha: Swami, co to jest?
Swami: Czy nie prosiłaś? Jest to sari,
które będziesz miała na sobie za 40 lat. Jest to sari na nasze pierwsze
Dipavali. Sari, które wówczas wybiorę dla ciebie, teraz tobie kupuję.
Vasantha: Swami, to są pieniądze Vimali. Nie wezmę
ich.
Swami: Nie, nie. Dałem je tobie Swoimi własnymi
rękoma tak, jak prosiłaś.
Vasantha: Swami, biedna Vimala.
Swami: Pieniądze są tylko na twoje sari.
Jeżeli chce, daj inny zestaw banknotów.
Vasantha: Jeżeli chcesz, abym powiedziała o tym
aszramitom, powinieneś dać mi dowód.
Swami: W obecnym wcieleniu miałaś na sobie
niebieskie sari na zaślubiny. A teraz jest ono na Inaugurację Stupy i takie
same niebieskie sari na nasze pierwsze Dipavali. Raj Mahal znaczy Dom Rajy.
Koniec
medytacji
Płakałam
nieustannie, nie będąc w stanie znieść miłości Swamiego. Łzy się lały. Jak
załatwiłeś sari, spełniając wszystkie moje warunki?! Och, Prabhu! Mój Swami! Otrzymuję
tysiące sari. Rozdaję je natychmiast każdemu. Tęskniłam za sari bezpośrednio z
Twoich rąk. Spełniasz moje życzenia w najbardziej nowatorski sposób.
Przez
siedemdziesiąt minut miałam bardzo dobrą medytację. Nie powiedziałam o tym
nikomu. Byliśmy w drodze, aby wykonać Ganesza abhishekam. Amar pokazał mi
olbrzymie ‘V’ na niebie. Wszyscy widzieliśmy. Zrobił zdjęcie. Czułam, że Swami
dał dowód. Gdy dotarliśmy na miejsce abhishekam, wzięłam zdjęcie Swamiego i
zaczęłam je wycierać. Położyłam i już miałam ofiarować kwiat, kiedy zobaczyłam,
że coś zostało napisane na tylnej ścianie. Litery – MRP. Wszyscy zobaczyliśmy
to i zrobiono zdjęcie. Do tej pory nie widziano liter na ścianie; poszliśmy na
yagnę.
W trakcie
yagny chciałam powiedzieć Amarowi, aby zrobił
zdjęcie ognia, ale siedział on z zamkniętymi oczami. Powiedziałam, aby
zrobił jedno zdjęcie podczas ofiarowania Arathi. Na zdjęciu widać jelenia;
samiec paw siedzi na barkach jelenia. Z drugiej strony widać też było łabędzia.
Było to bardzo piękne zdjęcie.
Jeleń
Maya oznacza Mayę świata. Jest na nim rozłożony ogon pawia. Napisałam esej,
porównując kosmiczną formę Swamiego do pawia. Człowiek powinien widzieć Boga
wszędzie, wtenczas Maya tego świata nie będzie miała wpływu na niego. Wówczas
świat stanie się Swamim, Paramahamsą. Kidy Swami pokazał wiele dowodów,
powiedziałam o wszystkim. Wszyscy byli bardzo szczęśliwi i chcieli pojechać kupić
sari. Gwiazdy na sari błękitnego nieba jest bardzo odpowiednie dla uroczystości
Stupy i łączy się też z gwiazdą, która ukaże się na niebie. Śpiewając Wisznu
Sahasranama zobaczyłam, że S2 zostało napisane na moim sari. Zrobiliśmy
zdjęcie. Mówiliśmy o tym, że oznacza to September 2 (2-go września – tłum.),
dzień Inauguracji Stupy.
Medytacja
w południe
Vasantha: Powiedz mi Swami, czy naprawdę powinnam
kupić sari?
Swami: Tak, kup niebieskie sari. Raj Mahal
znaczy ‘Dom Rajy’. Kup sari za pieniądze, które dał ci Raja.
Vasantha: Vimala może chcieć zatrzymać pieniądze,
ponieważ Ty je dałeś. Czuję się niezręcznie.
Swami: Nie, nie. Vimala da ci je.
Wierz Mi.
Vasantha: Mój Prabhu. Cóż mam powiedzieć? Czy mam
pojechać do sklepu?
Swami: Pojedź i zobacz sama i kup sari.
Vasantha: Swami, czy mam napisać o tym wszystkim?
Swami: Pisz. Zdarzenia te mają miejsce po
to, aby pisać.
Vasantha: Swami, moje życie! Czy wszystko to jest
prawdą? Podałeś nazwę sklepu, kolor sari i także wzór. Czy to prawda? Jest to
sen czy wyobraźnia?
Swami: Wszystko jest prawdą. To tylko
twoja prawda.
Vasantha: Swami, jestem w błogości. Czuję się tak
jakbyśmy mieli jechać kupić sari w czasach Awatara Prema Sai.
Koniec
medytacji
Rozdział
3
BRAHMAN
WCHODZI W KUNDALINI UNIWERSUM
1 sierpień 2006 r. Medytacja
Vasantha: Swami, powiedziałeś, że układ nici w tkaninie
sari zrobiony został z Premy?
Swami: Sathya Yuga przybywa tylko poprzez
Premę.
Vasantha: Swami, Uniwersum to moje ciało, Niebo moją
szatą. Jeżeli Uniwersum to moja Kundalini, Twoje funkcjonowanie to Sathya Yuga?
Swami: Tak. Stupa to Kudalini Uniwersum. Cały świat
będzie funkcjonować w ten sposób.
Koniec medytacji
Kontemplowałam.
Jiva (czyt. dżiwa, dusza indywidualna – tłum.) stosuje sadhanę w ciele fizycznym i osiąga ciało subtelne. Potem, stosując
dalszą sadhanę, osiąga ciało
przyczynowe. Trzeba stosować więcej sadhany
w ciele przyczynowym, ponieważ istnieją bardzo subtelne formy Mayi. Trzeba
stosować sadhanę, aby usunąć te
iluzje. Kiedy już jiva przekroczy ciało przyczynowe, Uniwersum staje się jej
ciałem, całe stworzenie staje się jej ciałem. Widzi ona wszech przenikającą
Atmę od robaka po Brahmę. Ciało człowieka ma pięć warstw:
· Ciało fizyczne - Annamaya Kosha
· Ciało subtelne – Pranamaya, Manomaya i
Vijnanamaya Kosha
· Ciało przyczynowe – Anandamaya Kosha
Owych
pięć warstw przykrywa Atmę. Dopiero kiedy owych pięć warstw zostanie
rozdzielonych, trzy ciała rozdzielają się. Tylko jeżeli trzy ciała zostają rozdzielone,
człowiek osiąga Uniwersum jako ciało. Wędrujemy po Ziemi w ciele fizycznym;
jest to Bhoothakash, Przestrzeń Fizyczna. Mimo iż ciało pozostaje w jednym
miejscu, umysł zawsze wędruje. Jego wyobrażenia, pragnienia, to co lubi, nie
lubi, oczekiwania – wszystko to ukazuje się w umyśle. Jest to Chitaakash (czyt.
czitakasz – tłum.), przestrzeń umysłu. Tu, kiedy ktoś stosuje sadhanę i medytację, wszystko to wędruje
w ciele subtelnym. W tym czasie brud w jego (umyśle medytującego ) miesza się z
doświadczeniami w przestrzeni umysłu. (Z tym co on lubi, nie lubi, z
pragnieniami itd.) Jakiekolwiek wizje widzi on w wyobraźni lub w medytacji, są
one mieszaniną wrażeń jego umysłu,
brudem z Chitty. Może to być zazdrość, żądza, przywiązanie, wrogość, to, co się
lubi i nie lubi itd.
Tylko
jeżeli usuniemy brud z Chitty - zawartość umysłu, staniemy się wolni od
przywiązania i będziemy wiedzieli, że tylko Bóg jest Prawdą. Mądrość ta świta w
nas i przychodzi całkowita wiara w Boga. Tu jiva poświęca wszystko Bogu,
pragnąc tylko Boga. Gdy człowiek jest mocno usytuowany w tej prawdzie, przybywa
prawdziwa wizja Boga. Słyszy on prawdziwy głos Boga. Widać wówczas Boga w ciele
przyczynowym; nic się nie wmiesza, istnieje tam tylko czysta boskość. Jest to
Chidaakash (czyt. czidakasz – tłum.), przestrzeń serca. Tylko tu człowiek
uzyskuje darszan Sathyi. Jiva, która opuszcza ciało przyczynowe, łączy się z
Bogiem.
Mój stan
różni się od tego. Mimo iż połączyłam się z Bogiem w stanie Czystej
Świadomości, chcę, aby wszyscy osiągnęli ten stan szczęścia i błogości. Chcę,
aby wszyscy byli jak ja. Chcę, aby wszyscy tęsknili za Bogiem jak ja. Nikt nie
powinien mieć innego pragnienia. Zrobię to wszystko. Całe Stworzenie stanie się
Vasanthą i będzie tęsknić za Swamim. Indywidualne imię i forma Vasantha staje
się Stworzeniem. Jest to Vasanthamayam. To imię i forma Vasantha opuszcza ciało
przyczynowe i osiąga ciało Uniwersum.
Zależnie
od uczuć każdego człowieka każda czakra Kundalini zostaje pobudzona i
funkcjonuje. Kiedy człowiek jest w niższych czakrach w Annamaya Kosha, żyje on
jak zwierzę. Gdy już osiągnie świadomość, stosuje sadhanę, każda czakra otwiera się i staje się po kolei aktywna. Gdy
osiąga się czakrę Adźnia, zaczyna funkcjonować Anandamaya Kosha. Na koniec, gdy
osiągnie się Sahasrarę, wyłania się bindu i jiva staje się Brahmą. Teraz może
ona stwarzać zgodnie z własnym pragnieniem. Kiedy osiągnęłam bindu poprzez
Kundalini, wyłoniła się matryca dla stwarzania. Przybywa to jako Sathya Yuga i
Nowe Stworzenie. Stąd też Stupa pokazuje funkcjonowanie mojej Kundalini.
Myśli
ukazują się w umyśle, gdy człowiek funkcjonuje w ciele fizycznym. To z myśli
rodzą się działania. Wypowiadamy nasze myśli, a potem zaczynamy wykonywać
czynności. Najpierw powstają myśli; potem zostają one wyrażane poprzez słowa,
zanim ostatecznie zostaną wprowadzone w czyn. Kiedy myśli są na poziomie tego
świata, wszystko w Chitaakashy funkcjonuje na poziomie umysłu. Chittę trzeba
oczyścić. Każda myśl, która powstaje w umyśle, musi być czysta i tylko dla
Boga. Kiedy to się osiągnie, nazywa się to Chidaakash, Przestrzenią Serca.
Widzimy
tu jak umysł działa na dwa sposoby; za pomocą umysłu osiąga się ciało
przyczynowe. Gdy postrzegamy wszystko i myślimy o wszystkim na poziomie umysłu,
nazywa się to Chitaakash. W ten sposób pojawiają się różnice, przywiązanie i
pragnienia; w następstwie występują wszystkie złe cechy. Jest to Chitaakash.
Gdy wszystkie myśli zostają oczyszczone i skierowane ku Bogu, nazywa się to
Chidakash i wchodzimy wówczas w wewnętrzną przestrzeń serca, świat przyczynowy.
Każda myśl w umyśle musi być oczyszczona i skupiona na Bogu; wszystkie
działania muszą być dla Boga. Dopiero wtedy osiągamy Chidakasham, co oznacza,
że wchodzimy w ciało przyczynowe. Musimy stosować sadhanę, oczyścić ją i skierować ku Bogu, wtenczas doświadczymy
Chdakashy.
W Sathya
Yudze Swami otwiera tylne drzwi naszego pokoju do Niebios, które jest wyżej.
Chociaż spokój Vaikunty jest tam również. Tak więc wszyscy na Ziemi radują się
niebiańskimi przyjemnościami ze spokojem Vaikunty.
1. Bhooloka
jest Karma Bumi, polem działania. Rodzimy się tu, aby doświadczyć owoców karmy.
Są to rezultaty wszelkich działań w naszych poprzednich żywotach.
2. Swarga to
Boga Bhumi, miejsce radości i niebiańskiej przyjemności.
3. Vaikunta
jest miejscem Mukthi i spokoju. Tu raduje się spokojnie i szczęśliwie.
Myśli –
Ciało przyczynowe
Słowa –
Ciało subtelne
Czyny –
Ciało fizyczne – Bhoothakash
Zatem
myśl, słowo i uczynek – wszystkie trzy muszą stać się jednym. Tu trzy ciała
stają się jednym. Ponieważ ciało fizyczne, subtelne i przyczynowe stają się
jednym, osiąga się spokój i radość. Ten spokój i radość stają się Anubhavam,
doświadczeniem na Ziemi w Bhootakash.
Uniwersum
to Vasanthamayam; Stupa jest moją Kundalini. Antaryami, Mieszkaniec to
indywidualne imię i forma ciała, którym jest Vasantha; „Ja” wskazuje na Sathya
Sai, który jest Mieszkańcem. Teraz został On w pełni ujawniony w Mojej
Chidakashy, z całkowitą światłością. Teraz Vasantha jiva osiąga ciało kosmiczne
i rozrasta się jako Vasanthamayam. Uniwersum to Vasanthamayam; Stupa to
Kundalini Uniwersum Vasanthy. Sathya Sai, który jest moim Mieszkańcem, wychodzi
na zewnątrz jako Stupa w Bhoothakash, na Ziemi. Mieszkaniec Sathya Sai w
Vasancie wyszedł w Bhoothakash jako Mieszkaniec na zewnątrz, Bahiryami
Kundalini. Sathya Sai, który był
Mieszkańcem w mojej Kundalini, ujawnił Siebie na świecie zewnętrznym. Stało się
to w chwili, kiedy Vasantha opuściła ciało przyczynowe i przywdziała Ciało
Uniwersum. Mieszkaniec Sathya Sai, opuścił jej ciało przyczynowe, Chidakash i
wszedł w Bhoothakash. Stupa Kundalini oznacza Kundalini Uniwersum Vasanthy.
Brahman, Bhagawan Sri Sathya Sai Baba, wchodzący w Kundalini Vasanthy
Uniwersum, to zaiste inauguracja Stupy. Jest to uroczystość wchodzenia Brahmana
do Kundalini Universum w dniu 2-go września 2006 r.
Tak więc
w ciele Universum Vasanthy funkcjonuje tylko Bhagawan Sathya Sai. Chidakasha
tej Vasanthy jest Sathya Yugą. Wychodzi ona w Bhoothakashy jako przestrzeń
fizyczna.
1 sierpień 2006 r.
Zobaczmy,
co się zdarzyło po medytacji. Gdy zakończono abhiskeham paduka, poszliśmy do
Vinayaki. Niebo wyglądało dziwnie. Było wszędzie wypełnione formami jak
szkielet. Formy wyglądały jak kręgosłupy z kośćmi żeber i wypełniały całe
niebo. Amar zrobił zdjęcie. Powiedziałam, że jest do dobry dowód na to, o czym
Swami powiedział mi w medytacji.
Ciało fizyczne
|
Ciało subtelne
|
Ciało przyczynowe
|
Annamaya Kosha
|
Pranamaya Kosha
Manomaya Kosha
Vijnanamaya Kosha
|
Anandamaya Kosha
|
Bhoothakash
|
Chitaakash
|
Chidaakash
|
Działania
|
Słowa
|
Myśli
|
Ciało
|
Mowa
|
Umysł
|
Bhooloka
|
Swarga
|
Vaikunta
|
Doświadczenie
|
Przyjemność
|
Spokój
|
Nie będąc
w stanie spać, płakałam całą noc.
‘Uroczystość zacznie się w Puttaparthi jutro.
Tam Swami dasz wszystkim padanamaskar wchodząc i chadzając dokoła wielbicieli.
Weźmiesz listy od wszystkich, stworzysz łańcuszki i pierścienie. Ale nie
zrobisz niczego dla mnie. Nie chcę Ciebie. Rama nawet nie pozwolił, aby ludzie
dotykali Go. Stworzę nowego Sathya Sai.’
Myśląc i
wypłakując się w ten sposób, zasnęłam.
3 sierpień 2006 r. Medytacja
poranna
Vasantha: Swami, powiedziałam, że nie chcę Ciebie.
Stworzę nowego Sathya Sai. Nie, nie, chcę tylko Ciebie. W porządku, że dajesz
pierścienie i łańcuszki. Chcę tylko Ciebie. Nie mogę żyć bez Ciebie.
Swami: Nie płacz. Jestem tylko dla ciebie. Pokazałaś,
że jestem w każdym atomie twego ciała. Twoje ciało to zaiste Uniwersum. Dom, w
którym mieszka Raja, to Nowe Stworzenie, jest to Raj Mahal. Tylko ty jesteś w
Moim sercu. Jesteś królową Mego serca. Jest to Vasantha Mahal; dom, w którym
mieszka Vasantha. Nie mogę być bez ciebie. Uniwersum jest ciałem, domem Rajy.
Sathya Yuga jest jedynym odpowiednim domem, odpowiednim dla przebywania Sathyi.
Moją odpowiedzią na twoje nieustanne wołanie jest ‘Vasantha, Vasantha’. Niebieskie
sari jest twoim ciałem. Tkania nici nie
widać oczyma. Nici te są Moimi wołaniami ‘Vasantha, Vasantha’. Wszyscy widzą
formę sari na zewnątrz. Nikt nie widzi nici. Niewidzialne nici są wołaniem Mego
serca: ‘Vasantha’. Sathya Yugę widać na zewnątrz. Prema jest fundamentem Sathya
Yugi, nie jest znana. Jest to nić Vasantha, Vasantha Mahal; dom Vasanthy, serce
Boga.
Chcesz
stworzyć nowego Sathya Sai – jest to zaiste Raja, Prema Sai. Masz zamiar
stworzyć nowego Awatara, Prema Sai. On nie będzie miał usterek Awatara Ramy,
Awatara Kryszny ani Awatara Sathya Sai. On jest Raja. Całe Stworzenie jest
‘Raja, Raja, kocham Ciebie.’ Ciało jest Prawdą, a Prema jest Mieszkańcem.
Stworzenie jest Prawdą; Mieszkający Bóg jest Premą.
Sathya Yuga = Raja
Serce + Prema = Vasantha
Jak
zaistniał Taj Mahal? Został zbudowany, aby Szach Jahan wyraził miłość swojej
żonie. Jest to pomnik ich miłości. Wskutek Premy, jaką masz dla Mnie, całe
Stworzenie staje się Raj Mahal. Gdybym nie zachowywał się w taki sposób, twoje
uczucia nie zostałyby podsycone. Moja
obojętność jest po to, abyś tęskniła i zmieniała wszystko.
Vasantha: Dlaczego moje zęby i oczy nie są w dobrym
stanie?
Swami: Dlaczego twoje organy zmysłów mają niedoskonałości? To wskutek tych
niedoskonałości usuwasz niedoskonałość i stosujesz sadhanę dla doskonałości. Osiągniesz wszystko.
Koniec medytacji
Teraz
zobaczmy. Dlaczego tęsknię za fizycznym darszanem, sparszanem i sambaszanem
Swamigo? Mój płacz dał wszystkim, ale nie daje niczego mnie. Tamtej nocy nie
byłam w stanie znieść intensywności uczuć i użalałam się, że nie chcę już
więcej Swamiego i że stworzę nowego Sathya Sai. Swami podsycił moje uczucia
tak, że stały się one postanowieniem. On podsyca moją tęsknotę, łzy i rozpacz.
Wskutek tego powiedziałam, że zniszczę Stworzenie i zrobię je od nowa. Zrobię
też od nowa dewów, uczynię ich nowymi. Zrobię nowego Brahmę, Wisznu i Sziwę. Jest
to powód przybycia Awatara Prema Sai. Adi Mulam, który jest bez skazy, zstępuje
tu po raz pierwszy. Moje ciało to Uniwersum. Swami jest w każdej komórce i
atomie tego ciała. Kiedy imię i forma Vasanthy stana się Kosmosem,
Vasanthamayam staje się Uniwersum. Sathya Sai jest w każdym atomie tego ciała
Uniwersum, przynosząc w ten sposób Sathya Yugę. Moje wołanie ‘Raja, Raja” staje
się Uniwersum. Zmieniam każdego człowieka, zwierzę, ptaka, drzewo, rośliny,
piasek. Oczyszczam to i zmieniam.
Jest
tak, ponieważ jedynie to jest odpowiednie miejscem, w którym Awatar Purna może
żyć. Gdy przybyli poprzedni Awatarzy, rzeczy nie były poprawne ani doskonałe. Wskutek
tego cierpiały ich rodziny. Teraz Uniwersum staje się domem Rajy, Raj Mahal.
Jest to dom, w którym Bóg, Sathya mieszka i staje się Sathya Yugą. Sathya Yuga,
dom Rajy jest rezydencją Sathya Sai. Istnieje tylko Sathya Sai w każdym atomie
ciała Vasanthy. Jest to niebieskie sari.
Samo
niebo jest suknią dla ciała Vasanthy. Wszyscy widzą i wiedzą o niebieskim sari.
Jednak splotu nici inni nie widzą. Bazą sari są jedynie nici. Tak samo podstawy
Sathya Yugi, Premy, inni nie mogą ujrzeć. Jest to nić Vasanthy, Vasanthy Mahal,
rezydencja Vasanthy, serce Swamiego.
Zatem Sathyam staje się ciałem, Prema staje się Mieszkańcem. Stąd też w
Sathya Yudze Swami i ja przybywamy jako Raja i Prema.
4
sierpień 2006 r. Medytacja
Vasantha: Jaki jest pożytek z pudży Vara Lakszmi,
którą wykonują przed Tobą? Ty jesteś oddzielony od Lakszmi jak Srinivasan
Tirupati. Jest tam świątynia dla Vara Lakszmi. Gdzie jest sprawiedliwość dla
mnie?
Swami: Nie jesteśmy rozdzieleni. Gdzie jesteśmy
rozdzieleni? Jestem w tobie. Powiedziałem, że Moje serce to Vasantha Mahal. Jak
wobec tego mogę być bez ciebie? Ty jesteś Moim sercem, Ja jestem twoim sercem.
Zatem sari jest utkane jako Vasantha Mahal i wyszło na zewnątrz jako Raj Mahal.
Vasantha: Rao i Srinivasan przyjeżdżają. Powinieneś
pokazać to sari prawidłowo. Udowodnij, że jest ono utkane w środku Twego serca.
Swami: Zobaczysz, że wszystko tam będzie.
Jest ono utkane w Moim sercu i wyszło jako Raj Mahal w formie sari. Vasantha
Mahal Chidakaash, Raj Mahal Bhoothakash.
Koniec medytacji
Opowiadałam
to wszystkim tutaj i płakałam w związku z pudżą Vara Lakszmi. Wszyscy
pocieszali mnie. Dziś Srilatha wykonała tu pudżę Vara Lakszmi. Otworzyliśmy
również nowy pokój komputerowy i recytowaliśmy tam Wisznu Sahasranama. Potem
przekroiliśmy guawę i było tam SV i gwiazda. Wszyscy zobaczyli. Swami pokazał
to jako dowód.
Napisałam to w 2006 r. W tamtym czasie Swami powiedział,
że poprzez moje uczucia przybędzie Prema Sai. Jednak nie było to prawdziwe
znaczenie; dopiero teraz rozumiem. Swami opuścił ciało. Teraz przybędzie On
ponownie w nowym ciele jako Prema Swami. Przybywa On wskutek moich uczuć i
tęsknoty. Napisałam o tym w trzeciej książce, że przynoszę Prema Sai i Sathya
Sai. Sathya Sai przybywa w nowym ciele, a potem Prema Sai przybywa jako nowa
forma. Swami jest w każdym atomie mego ciała; napisałam o tym przedtem, że
krąży On w moim całym ciele. Pierwsze trzy części „Liberation Here Itself
Rooght Now!” („Wyzwolenie Tutaj Teraz Natychmiast! – tłum.) są nasieniem
Sathya Yugi.
Swami
poprosił mnie, abym na uroczystość Stupy kupiła w sklepie Raja Mahal w
Madurai niebieskie sari, z obramowaniem w kolorze kasztanowym i w gwiazdy.
Znaleźliśmy je tam i kupiliśmy. Miałam je na sobie na inauguracji Stupy.
Niebieskie niebo wskazuje na moje ciało Uniwersum. Wypełnione jest ono
gwiazdami. Formę Swamiego widać na wszystkich kamieniach. Swami wyjaśnił
znaczenie sari i sklepu Raj Mahal.
|
Rozdział
4
SARI
PREMA
4 sierpień 2006 r. Medytacja
Vasantha: Swami, powiedz mi szczerze, jakiego koloru
sari lubisz? Powiedziałeś mi o kolorze niebieskiego nieba, aby wskazać na ciało
kosmiczne. Który kolor lubisz dla mnie?
Swami: Tylko żółty. Ty zawsze jesteś uroczysta.
Dlatego powiedziałem ci, abyś nosiła żółte sari. Dla specjalnych pudży żółte
sari jest uroczyste.
Koniec medytacji
Przyjrzyjmy
się temu. Zwyczajem jest, że na ślub kupuje się żółte sari. Niezależnie od
tego, jak bogate jest przyjęcie, jakie drogie sari kupiono, zwyczajne żółte
sari też się kupuje. Żółte sari ubiera się w czasie wiązania Mangalyi. W tym
czasie, gdy uroczystości świątynne mają miejsce, zwłaszcza w świątyniach Pana
Muruga, ma miejsce niesienie kavadi (fizyczny ciężar). W świątyniach Mariamma
odbywa się chodzenie z ‘naczyniem ognia’ i chodzenie po ogniu. Noszą tylko żółte sari.
Żółty jest świętym kolorem. Przy wszystkich uroczystych okazjach przygotowany
jest Vinayaka z proszkiem szafranu, a potem zaczynają się inne wyrzeczenia.
5 sierpień 2006 r. Medytacja
Vasantha: Swami, dałeś mi sari w kolorze niebieskiego
nieba, aby wskazać, że osiągnęłam przestrzeń kosmiczną. Jest to symbol
mądrości. Które sari będzie dobre dla mnie? Który kolor jest Twoim ulubionym?
Jaki deseń lubisz? Powiedz mi. Pokaż Swoją miłość, wskaż Swoje uczucie.
Swami: Czy ktoś tak pyta? Dla ciebie mądrość i
Prema – obie są jednym. Nieprawdaż?
Vasantha: Nie. Ty mi powiedz. Kupię. Proszę, Swami.
Swami: Pobudzasz Moje uczucia, prosząc Mnie,
abym spojrzał oczyma Swego umysłu, które sari pasowałoby ci, gdy je ubierzesz,
a potem abym ci powiedział. Wszyscy czczą Boga zgodnie ze swymi upodobaniami.
Na przykład – jeżeli ktoś lubi róże, ofiarowuje róże wizerunkowi Boga. Niektórzy
lubią jaśmin, podczas gdy inni lubią kwiat lotosu. Wykonują oni archanę dla
Boga z kwiatami według swego upodobania. Tylko ty pytasz, co lubię.
Vasantha: Jesteś bardzo piękny. Ja nie jestem piękna.
Dlatego nie dałeś mi sari Swojej Premy.
Dałeś mi sari mądrości.
Swami: O czym mówisz? Tylko ty jesteś piękna.
Czy nie dałem ci 108 imion wraz z imieniem ‘Sundara Mukhaaravindaayai’? Nie
dałem takiego imienia Premie (żonie Prema Sai). Ty jesteś królową Mego serca.
Vasantha: Swami, wybacz mi, nie chcę żółtego sari.
Swami: Tylko ty prosisz o wszystko ode Mnie.
Dlatego gdy przybędę następnym razem, uczynię wszystko zgodnie z tym, co
lubisz. Ty nie masz żadnego pragnienia. Zawsze myślisz: „Co Swami lubi?” Masz
tysiące ubiorów i sari. Mówię ci, abyś rozdawała je innym. Ale ty pytasz o to,
co Ja lubię, podsycasz Moje uczucia i jesteś nieustępliwa. Sprawiasz, że Bóg,
który jest tylko Świadkiem, ujawnia Swoje uczucia. Okazuję Swoje uczucia tylko
ze względu na ciebie. Sari w żółtym kolorze będzie pasować ci najbardziej.
Koniec
medytacji
Medytacja popołudniowa
Vasantha: Dałeś mi sari, które będę miała na sobie za
45 lat. Teraz daj mi albo powiedz mi o sari według Twojego wyboru. Swami, tylko
jedno sari? Potem już nie zapytam. Podaj mi kolor, obramowanie i tkaninę, jaka
Ci się podoba. Powiedziałeś, że utkałeś sari Swoją miłością. Och, mój ukochany
Panie! Chcę doświadczyć Twej miłości.
Swami: Doświadczysz Mojej miłości coraz
więcej.
Koniec
medytacji
Teraz
zobaczmy szczegółowo. Swami powiedział mi, abym kupiła sari; w kolorze
niebieskiego nieba, wysadzane gwiazdami. Swami zrobił to, aby wskazać, że jiva
(czyt. dżiwa, dusza – tłum.) przekracza ciało przyczynowe i osiąga ciało
kosmiczne. Stupa wyraża moje uczucia. Nowa gwiazda ukaże się na wschodnim
niebie w dniu inauguracji Stupy. Gwiazdy na sari wskazują na to. Swami dał mi
je, aby wskazać na moją mądrość. Jaki kolor lubi On naprawdę? W jakim sari
chciałby mnie On zobaczyć? Chcę odpowiedzi na te pytania. Dlatego pytałam
Swamiego. Dlatego mówi On, że pobudziłam Jego uczucia tak, aby ujrzał mnie On
okiem Swego umysłu w sari, które mi pasuje. Bóg jest tylko Świadkiem, ale ja
sprawiam, że On ujawnia Swoje uczucia wytrwale, ponieważ nie mam własnego
wyboru. On jest moim życiem. Niosę uczucia i ciało tylko dla Niego. Teraz jest
On w fizycznej formie; dlatego proszę o sari, o Jego wybór dla tego ciała.
Medytacja wieczorna
Vasantha: Swami, nie chcę mądrości ani wszystkiego.
Chcę tylko Ciebie.
Swami: Przyjdź. Doświadczajmy. Powiedz Mi,
czego chcesz.
Vasantha: Pobłogosław mnie, Swami. Chcę sari, które
podoba się Twemu umysłowi, za pieniądze, które dałeś, albo za inne.
Swami: Nie płacz. Kup sari w kolorze
cytrynowym.
Vasantha: Gdzie? W którym sklepie? Jak mam kupić?
Swami: Kup w tym samym sklepie ‘Raj Mahal’.
Vasantha: Kolor jest w porządku, ale Ty powinieneś
powiedzieć.
Swami: Powiem.
Vasantha: Jeżeli pozostały pieniądze po zakupie niebieskiego
sari, kupię, w przeciwnym razie nie kupię; ponieważ nie dałeś pieniędzy.
Koniec medytacji
7
lipiec 2006 r. Medytacja poranna
Vasantha: Swami, Swami, który kolor Ci się podoba?
Swami: Tylko żółty. Jesteś wiecznie uroczysta.
Jesteś nową panną młodą codziennie. Uczucia twoje rozkwitają jak mężatki zaraz po
ślubie.
Vasantha: W dniu 9-go pojedziemy do sklepu, aby kupić
sari. Kolor sari jest jak niebieskie niebo z gwiazdami. Wszystko powinno być
prawidłowe.
Swami: Jedź i kup je. Wszystko będzie tak, jak ci
powiedziałem.
Vasantha: Aby wyrazić Twoją miłość do mnie w
odpowiedzi na moją Premę. Czy mam wziąć żółte sari?
Swami: Żółty kolor pokazuje, że zawsze jesteś
zamężna. Mężatka tuż po ślubie w każdej chwili tęskni, aby spotkać się z mężem.
Chce go widzieć i rozmawiać z nim. Zatem stale myśli: „Co on lubi? Jaki ubiór
mu się podoba? Jak powinnam się zachowywać, abym podobała się mu?” Z chęcią
spotyka się z nim. Nie chce myśleć o niczym innym na świecie. Jej jedyna myśl
krąży wokół męża. Jesteś taka od tamtego dnia do dziś. Dlatego sari jest
ślubne.
Vasantha: Skąd będę wiedziała, jeżeli podasz tylko
kolor?
Swami: Ustal, co lubię!
Vasantha: Jak mogę ustalić? Będzie mnóstwo sari. Jak
będę mogła wybrać?
Swami: Twoje wewnętrzne uczucia powiedzą. Twoja
prajnana odkryła, że boskość opuściła ciało twego męża. Zobacz i ustal.
Vasantha: Swami, jest to próba dla mnie. Boję się, że
zrobię błąd. Moje pragnienie nie powinno się wmieszać.
Swami: Ty nie masz ‘ja’. Jak możesz mieć
pragnienie? Poprzez Premę twoje wewnętrzne uczucia znajdą prawidłowe sari.
Podsycasz Moje delikatne uczucia i wyciągasz Moją Premę. Do tej pory Awatarzy
ustanawiali dharmę. Nie ujawniali delikatnych uczuć Premy obecnych w nich. Po
raz pierwszy ty wyciągasz delikatne uczucia Premy, podsycając te uczucia
świata, Awatarów i Boga. Aby wskazać na uczucia matczyne – sari w kolorze
niebieskiego nieba; aby wskazać na uczucia Premy – żółte sari.
Vasantha: Nie
jestem w stanie znieść Twojej miłości.
Swami: Trzęsiesz Bogiem, który jest tylko
Świadkiem i wyciągasz uczucia Premy. To nie jest zwyczajny przedmiot – sari. Jest
to objawienie uczuć Premy Boga.
Vasantha: Swami, czy powinniśmy pojechać do Rameswaram?
SV mówi, że wszyscy powinniśmy pojechać do Rameswaram.
Swami: Odprawiam tam yagnę. SV robi yagnę dla
ciebie. Niech on weźmie yagna Diksha. Ty nie musisz robić niczego. Rama zbudował
most od Rameswaram do Sri Lanki. W taki sam sposób ty budujesz most z Mukthi
Nilayam do Vaikunty w formie Stupy. Ty nie masz ‘ja’. SV będzie działać jako
twoje ‘ja’ (ego). Nie miałaś myśli o ogromie dzieła, jakim jest Stupa.
Cokolwiek dzieje się na świecie, mężatka świeżo poślubiona ma myśli tylko o
mężu. Ty jesteś w tym stanie.
Koniec
medytacji
Przyjrzyjmy
się temu. Swami porównuje stan mego umysłu do umysłu mężatki tuż po ślubie.
Myśli mężatki zaraz po ślubie zawsze dotyczą męża. Zapomina ona o świecie,
będąc zawsze w myślach o mężu. Tęskni, aby spotkać się z nim prywatnie, tęskni
do rozmowy itd. „Co on lubi? Co on je? Jaki kolor sari on lubi? Na jakie tematy
lubi rozmawiać?” Stale myśli o takich rzeczach. Moje uczucia są takie same.
Moje myśli i uczucia są dokładnie takie same, kiedy byłam w Vadakkampatti i gdy
jestem w Mukthi Nilayam. Myślę tylko o Swamim.
Stan mego
umysłu jest taki sam, kiedy jestem sama i gdy wiele ludzi z różnych krajów
przybywa, poszukując mnie. Moje uczucia krążą wokół Swamiego. Czuję się
szczęśliwa, gdy pojawia się tu książka o Nim albo kiedy ktoś dzwoni z
Puttaparthi albo nawet kiedy widzę małe zdjęcie. Swami, Swami, tylko Swami,
tylko On jest w moim wewnętrznym istnieniu, w moim życiu i w moich uczuciach.
Moje uczucia są takie same jak panny młodej w dniu ślubu. Dlatego Swami nazywa
mnie Nithya Kalyani, codziennie mężatka tuż po ślubie.
Zadzwoniła
Kaveri i powiedziała: „Amma, nie szukaj gwiazd na sari w kolorze niebieskiego
nieba. Nie szukaj kształtów gwiazdy i wróć, jeżeli nie dostaniesz. Obecnie
naklejają ozdoby na sari. Ozdoby świecą. Można ich użyć do sari. Gdy patrzymy z
odległości, nie widzimy kształtu gwiazdy, widzimy jednak migoczącą gwiazdę.
Patrz na sari z ozdobami.” Powiedziałam Yamini o tych wskazówkach, które dała
Kaveri.
Medytacja wieczorna
Vasantha: Swami, powinno być prawidłowe, niebieskie
sari. Jeżeli mam dumę, ego, proszę usuń je. Proszę wybacz, jeżeli popełniłam
błąd. Powiedziałam kilku osobom o niebieskim sari. Proszę, Swami, wszystko
powinno być jak powiedziałeś. Nie, nie, powinno być tak, jak poprosiłam. Nie
powinnam postąpić źle.
Swami: Nie płacz. Poprosiłaś o coś, o czymś
już ci powiedziałem. Będzie tak, jak zostało powiedziane.
Koniec
medytacji
Ponieważ
dzień się zbliżał, umysł mój był wypełniony lękiem. Powiedziałam wszystkim, o
czym Swami mówił. To powinno się zdarzyć. Tak myślałam.
Rozdział 5
PANNA MŁODA
8
sierpień 2006 r. Medytacja
Wstaliśmy
wcześnie, o godzinie 3.00, wykonaliśmy abhishekam i wyruszyliśmy do Rameswaram.
Medytowaliśmy w samochodzie.
Vasantha: Swami, powinniśmy pojechać i wrócić z
Rameswaram bezpiecznie. Powinieneś jechać z nami, Swami.
Swami: Przyjadę za tobą. Najpierw ty jechałaś za
Mną. Teraz Ja będę jechać za tobą jak cień. Będę za tobą, gdziekolwiek się
udasz. Cokolwiek będziesz robić, Ja tam będę.
Vasantha: Sami, czuję Twoją obecność. Powinieneś
pokazać Swoją obecność w Rameswaram.
Swami: Moja obecność będzie widoczna. Pokażę.
Koniec medytacji
W
trakcie podróży SV i ja odbyliśmy satsang, czytając i mówiąc. Gdy dojechaliśmy
do Rameswaram SV udał się poszukać pokoju. Kiedy czekaliśmy w samochodzie, wyjrzałam
przez okno i zobaczyłam tablicę reklamową ‘Vasantham Hotel’. Był samochód przed
naszym. Przy samochodzie była wrona. Amar zrobił zdjęcie wszystkim trzem. Z
chwilą, gdy dotarliśmy tam, Swami dowiódł Swej obecności. Wrona wskazuje na Mędrca
Kagabujandara. Stupa została zbudowana zgodnie z tym, co on napisał. Potem
udaliśmy się do pokoju. Po czym wszyscy poszliśmy nad morze. Schodziliśmy w dół
nad morze. Woda morska była bardzo czysta i spokojna, bez fal. W jednym miejscu
piasek pod wodą morską wyglądał jak żebra. Amar zrobił zdjęcia. Przed kilkoma
dniami moje żebra było widać na niebie. Dziś widać je pod wodą morską. Było to zaskakujące. Amar wszystko
sfotografował.
Wszyscy
tam obecni wylewali na mnie kolejno kubełek wody w trakcie śpiewania Gayatri i Sai Gayatri. Amar zrobił każdemu zdjęcie w trakcie wylewania wody
na moją głowę. Na jednym zdjęciu twarz moja zmieniła się w twarz Vinayaki z
długą trąbą. Potem udaliśmy się do Świątyni Ramanathaswamy. Kąpałam się tylko w
wodach studni czterech rzek, mianowicie: Mahalakszmi, Gayatri, Savitri i Saraswathi.
Następnie Yamini i ja usiadłyśmy sobie w jednym miejscu, podczas gdy inni
wzięli kąpiel w 22. świętych rzekach i wrócili. Każde ze zdjęć pokazywało cuda.
SV czerpał wodę z każdego świętego źródła do dużej puszki. Swamiego formę widać
było w tej puszce. SV dał zaproszenie na inaugurację Stupy, aby położono je w
wewnętrznym sanktuarium głównego bóstwa świątyni. Mieliśmy darszan we
wszystkich świątyniach i poszliśmy do świątyni Anjaneya. Dano tulsi jako
prasad. Gdy wyruszyliśmy w drogę powrotną do Madurai, niektórzy z nas
zatrzymali się w pobliskich świątyniach, aby zobaczyć padam Ramy i świątynię
Hanumana.
Medytacja
popołudniowa (w samochodzie)
Vasantha: Swami, jutro jedziemy kupić sari. Sari
powinno być utkane Twoją Premą.
Swami: Dlaczego płaczesz? Tak będzie.
Vasantha: Swami, tylko to jest dla mnie ważne. Powinna
być widoczna ekspresja Twojej Premy. Świat powinien wiedzieć jak bardzo mnie
kochasz.
Swami: Na pewno świat się dowie.
Koniec medytacji
Dotarliśmy
do Mukthi Nilayam o godzinie 16.30 na medytację o godzinie 18.00 wieczorem.
Medytacja
Vasantha: Swami, Prabhu, jutro sari powinno ujawnić
Twoją Premę. Świat powinien wiedzieć o Twojej fizycznej miłości dla mnie.
Swami: Pokażę. Wyrażę miłość, która
ukryta jest w Moim sercu.
Vasantha: Swami, mój Panie! Jak wybrać żółte
sari?
Swami: Twoje wewnętrzne uczucia będą
znać Mój umysł, to co lubię.
Vasantha: Czy będzie tam sari „Raja, kocham
Ciebie?”
Swami: Będzie to symbol Mojej miłości.
Vasantha: Prosiłam o sari od Ciebie od długiego
czasu. Ujawni ono naszą Premę.
Koniec medytacji
Rao
z Coimbatore i Srinivas z Trichy przyjechali tu wieczorem. Wieczorem rozmawialiśmy
o tym, aby pojechać do ‘Raj Mahal’ następnego dnia oraz o naszych oczekiwaniach
i spaliśmy szczęśliwie. Ale wstałam o godzinie 1.00 i nie mogłam już zasnąć.
Wiele myśli zalewało mój umysł. Co zdarzy się jutro? Powinnam otrzymać
prawidłowe sari itd.
9
sierpień 2006 r. Medytacja
Vasantha: Swami, sari powinno być dobre, Swami?
Swami: Będzie dobre. Pokaże Moją miłość dla
ciebie.
Vasantha: Swami, wczoraj był żółty znak ‘V’ na
Księżycu. Dlaczego?
Swami: Księżyc oznacza umysł. Twoja forma
jest wyryta w Moim umyśle jako żółte sari, które noszą kobiety zamężne tuż po
ślubie.
Koniec medytacji
9
sierpień 2006 r.
O Moja świeża panno młoda
Abym pokazał Swoją wzbierającą
Premę
Poprosiłaś Mnie o sari
O Bogini Moja za nieugaszone
pragnienie Premy twej
Dam ci
Od Pana konchy i czakry
Po
recytacji Wisznu Sahasranama o
godzinie 8.30 zawiązaliśmy żółtą Kankan za powodzenie uroczystości inauguracji
Stupy. Przeczytałam Srinivasowi i Rao to, co napisałam o sari i wyjaśniłam im.
Wszyscy pokłoniliśmy się Bogu, wzięliśmy ze sobą paduki i wyruszyliśmy do
sklepu, aby kupić sari. Dziś yagna Athi Maha Rudra rozpoczyna się w Puttaparthi
w boskiej obecności Swamiego. W Mukthi Nilayam zawiązaliśmy Kankanam dla
pomyślności uroczystości Stupy, a pierwszym zdarzeniem była wyprawa do sklepu,
aby kupić niebieskie sari.
Niektórzy
z nas wsiedli do samochodu Rao, a inni do samochodu SV i pojechaliśmy do
Madurai. Wzięłam paduki Swamiego i Sai Krysznę. Pojazdy zatrzymały się
naprzeciwko ‘Raj Mahal’. Sri Ganesh, Sridhar i Varun – wszyscy oni czekali na
nas. Z chwilą gdy wysiadłam z samochodu, pokłonili się, ofiarowali kwiaty
jaśminu, ;posążek Durgi, słodycze itd. Wzięłam wszystko i wszyscy weszliśmy do
sklepu.
W
okresie Awatara Premy jedziemy do sklepu z sari na pierwsze Dipavali. To
zdarzenie było takie same. W tamtym czasie pojechaliśmy do sklepu trzema
samochodami. Napisałam, że wszyscy jedziemy w trzech samochodach. Wszyscy
witają nas. Doświadczyliśmy tego tutaj. Doświadczyliśmy, że jedynie Ganesz
przychodzi do sklepu. Nie mieliśmy pojęcia, że ich troje wyjdzie ze słodyczami,
girlandami, posążkiem Durgi itd. Swami powiedział mi: „Doświadczysz błogości,
jakiej doznasz w okresie Awatara Prema.” Zobaczyliśmy, że to dzieje się na
naszych oczach. Weszliśmy do środka, usiedliśmy w dziale, gdzie zobaczyliśmy
napis 1000 rupii – 3 000 rupii.
Poprosiliśmy
tylko o jedwabne, niebieskie sari. Pojawiło się wiele niebieskich sari.
Obramowanie wielbłądziej barwy z tkaną złotą nicią, jednak nie byliśmy w stanie
znaleźć sari w gwiazdy. Byłam na granicy płaczu. Powiedziałam: „Nie chcę sari,
jeżeli nie ma gwiazdy. Wracajmy.” SV powiedział: „Nie śpiesz się, Amma.
Spójrzmy na inne sari.”
Utraciłam
entuzjazm. Nie było tak, jak powiedział Swami. Nie było gwiazdy na żadnym sari.
Riszi i Eddy udali się do innego działu. Przynieśli więcej niebieskich sari z ozdobami
naklejanymi, wysadzane kamieniami sari, o jakich powiedziała mi Kaveri. Jedno
sari było bardzo piękne. Na obramowaniu była podobizna Radhy! Na pallu była
podobizna Yaszody i Bala Kryszny, wyhaftowana. Sari kosztowało 5 000 rupii. Nie
było na nim gwiazd. Jeszcze jedno sari miało wyhaftowane lingamy, ale nie było
gwiazdy. Na koniec pokazano sari z obramowaniem w kolorze kasztanowym;
kombinacja, o jakiej powiedział Swami. Kolejne sari miało naklejane białe i
pomarańczowe kamienie w kształcie gwiazdy. Było to piękne sari. Jeszcze jedno
sari w kolorze niebieskiego nieba miało obramowanie w kolorze purpurowym.
Wszyscy sugerowali, aby wziąć to sari. Powiedzieli mi, aby trzymać oba sari i
wybrać jedno z nich. Odparłam: „Swami powiedział, że sari niebieskie z
obramowaniem w kolorze kasztanowym. Szukali, ale nie mogli znaleźć.
Powiedzieli: „Jest to jedyne sari.” Było bardzo zaskakujące, że Swami
powiedział mi, iż będzie tylko jedno sari w takim wzorze i w sklepie
powiedziano to samo. Daliśmy pieniądze i kupiliśmy sari.
Potem
poszliśmy popatrzeć na żółte sari. Chcieliśmy sari bawełniane, w żółtym kolorze
i z zielonym obramowaniem. Nazywają je sari Muhurta. Poprosiliśmy o inny wzór
obramowania. Nie mieli. Pokazali 4 – 5 innych sari Muhurta. Nie chcieliśmy ich
i poszliśmy do filii sklepu ; po przeciwnej stronie ulicy.
Znowu
poprosiliśmy o żółte sari. W dziale panował
tłok. Geetha wybrała kilka sari. Powiedziałam: „Wystarczy sari w cenie
około 400 rupii. Nie chcę sari, które kosztuje 600 rupii.” Wszyscy starali się
mnie przekonać, abym kupiła sari niezależnie od ceny, ale byłam stanowcza. Kupię
sari tylko za 425 rupii. SV, Geetha oraz inni pokazali mi i powiedzieli, abym
kupiła sari, które kosztuje 600 rupii. Tłok był tak wielki, że nie byłam nawet
w stanie na nie patrzeć. Powiedziałam SV, aby wybrał jedno sari lub dwa, a ja
zaczekam w samochodzie. Powiedziawszy to, wyszłam. Rao, Srinivas, Geetha i ja
wyszliśmy i wyruszyliśmy do Mukthi Nilayam. Inni pozostali, aby kupić ubrania
sobie. Powiedziałam: „Jest godzina 12.20. Nawet nie medytowałam. Srinivasan
rzekł; „Potrwa zanim dojedziemy do aszramu. Amma, medytuj teraz.
Medytacja
(w samochodzie)
Vasantha: Swami, Swami nie jestem zadowolona. Czy
niebieskie sari jest prawidłowe? Czy to takie same sari, o jakim mówiłeś?
Swami: Tak, jest to prawidłowe sari. Jest ono w
kolorze niebieskiego nieba z obramowaniem w kolorze kasztanowym.
Vasantha: Nie ma gwiazd, tylko ozdoby z kamieni. Czy
popełniłam błąd? Czy obramowanie w kolorze kasztanowym jest prawidłowe?
Swami: Kolor kasztanowy symbolizuje konwokację.
Otrzymałaś stopień Brahma. Dlatego Stworzenie jest twoją szatą. Kolorem sari
jest barwa błękitnego nieba. Gwiazda oznacza świecić (migotać), kamienie
świecą.
Vasantha: Nie
byłam w stanie wybrać żółtego sari cierpliwie i odjechałam. Powiedziałam
SV, aby wybrał jedno z dwojga i wyjechałam stamtąd.
Swami: No i co? Wszystko będzie dobrze. To, co
zrobiłaś, jest prawidłowe. Bądź bez płaczu.
Koniec medytacji
Dotarliśmy
do Tirumangalam. Zadzwoniła Kaveri i zapytała o sari. Powiedziałam, że
postąpiłam zgodnie z jej sugestią. Kupiłam sari wysadzane kamieniami. Kiedy
dotarliśmy do aszramu ustaliliśmy, że przyjechaliśmy, nie zabierając klucza.
Tak więc wszyscy czekaliśmy na werandzie. Pomyślałam sobie: ‘Wróciłam, nie
mając cierpliwości, aby poszukać sari według wyboru Swamiego. Dlatego zostałam
ukarana.' Nie mogłam wejść do środka. Dlaczego to zrobiłam? Płakałam bez
przerwy. Jakoś otworzyli mój pokój i pokój Swamiego. Rozłożyłam niebieskie sari
i spojrzałam. Całe obramowanie było utkane z ‘V’. ‘V’ było na każdym boku.
Dopiero wtedy poczułam się rozluźniona i szczęśliwa. Swami napisał RV w jednym
rogu sari. Pokazałam to wszystko Srinivasowi, Geeth`cie i Rao. Byliśmy bardzo
szczęśliwi. Geetha wyjęła dwa żółte sari z torby plastykowej. Powiedziałam:
„Och! Kupili dwa sari.” Wszyscy przyjechali o godzinie 15.30. Powiedzieli: „SV
kupił sari za 600 rupii, a Yamini i Srilatha kupiły sari za 425 rupii.”
Medytacja
wieczorna
Vasantha: Swami, jestem bardzo szczęśliwa. Widziałam
Twoją miłość utkaną na sari w kolorze niebieskiego nieba. Powinnam była wybrać
żółte sari. Dlaczego nie zrobiłam tego? Nie mam cierpliwości. Nie lubię wydawać
więcej pieniędzy.
Swami: Jest to twoja natura. Nie lubisz
wydawać pieniędzy niepotrzebnie. Nie lubisz, gdy pracownicy sklepu wyjmują
więcej sari i pracują dla ciebie. Jest to dobrze. Wszystko jest dobrze.
Vasantha: Pocieszasz mnie. Ale utraciłam szansę,
którą mi dałeś. Nie dałam okazji do ujawnienia się uczuciom wewnętrznym. Nie
mam cierpliwości.
Swami: Dwa sari to też dobrze. Nie przejmuj
się.
Koniec
medytacji
Powiedziałam
o tym każdemu i płakałam. Dlaczego nie wybrałam żółtego sari? Swami powiedział:
„Twoje wewnętrzne uczucia powiedzą ci, jaki jest Mój wybór.” Utraciłam szansę,
aby przekonać się, co On lubi. Byłam niezwykle zmartwiona, że utraciłam tę
szansę. Wieczorem znowu wyjęliśmy niebieskie sari i badaliśmy je uważnie. SV
powiedział: „Na kamieniu pomarańczowym widać Swamiego. Amar natychmiast zrobił
zdjęcie. Na zdjęciu widać Swamiego w kształcie V z czarnymi włosami i
pomarańczową szatą. W złotej nici jest jeszcze jeden wzór, jakby nić Mangalyi
została wkręcona. Riszi zobaczył ten wzór. Yamini zobaczyła w tym liczbę 33. W
klatce piersiowej jest 33 żeber. Stupa to moje żebra, prawda? Na obramowaniu
był wizerunek Stupy między dwoma mango i dużym kamieniem pomarańczowym. Dokoła
tego było sześć pomarańczowych kamieni, a wokół tego białe kamienie. Widać było
Swamiego we wszystkich kamieniach. Byłam bardzo szczęśliwa. Wszyscy widzieliśmy
te rzeczy.
10
sierpień 2006 r. Medytacja
Vasantha: Swami, utraciłam dobrą szansę. Nie miałam
cierpliwości ani wyrozumiałości. Dlaczego tak postąpiłam w związku z zakupem
żółtego sari?
Swami: Nie płacz. Wybór jest poprawny.
Vasantha: Mimo to, Swami, popełniłam wielki błąd,
którego nie można wybaczyć.
Swami: Dobrze, nie płacz. Oba sari są dobre.
Vasantha: Swami, utraciłam szansę, którą mi dałeś.
Nie umiałam znaleźć sari, które wybrałeś. Moje wewnętrzne uczucia nie
powiedziały mi. Z chwilą gdy zobaczyłam, nie mogłam potwierdzić, że to jest to
sari. Moje uczucia nie wylały się ze mnie, kiedy zobaczyłam to sari.
Swami: Dlaczego płaczesz z tego powodu? Nie
potrafisz podjąć stanowczej decyzji. Nie masz zwyczaju kupować sari.
Vasantha: Nie mam mocy, aby rozumieć Ciebie. Nie potrafiłam
czuć Twojej miłości.
Swami: Przypuśćmy, że wybrałaś jedno sari. Czy
odeszłabyś wówczas z jednym sari? Będziesz tu jeszcze przez kolejnych 12 lat;
będziesz potrzebowała więcej sari takich jako to, prawda? Dlatego podałem ci
tylko kolor sari. Podałem ci kolor, wzór, obramowania, wszystko co dotyczy
niebieskiego sari. To będzie tylko jedno. Żółte sari nie jest takie. Będziesz
nosić żółte sari przed długi okres. Gdzie jest zatem potrzeba martwienia się z
powodu wzoru i deseniu, kiedy otrzymujesz prawidłowy kolor?
Vasantha: Jest to bardzo dobre wyjaśnienie. Teraz
rozumiem, Swami. Teraz rozumiem, jak bardzo mnie kochasz! Swami, miód wyszedł z
Twego zdjęcia!
Swami: Jest to twoja Prema. Codziennie
ofiarujesz kwiaty z miłością. Twoja Prema stała się kroplami miodu. Doświadczysz
nawet więcej mojej Premy.
Vasantha: Swami, w żółtym sari było 12 rzeczy jak
nasiona, jedna za drugą. Czym one są, Swami?
Swami: Tylko ty wyciągasz każde nasienie z
osobna, jedno za drugim. Jest to symbol Złotej Ery. Nie ma vasan, nie ma nasion
w Złotej Erze.
Koniec
medytacji
Rozłożyłam
żółte sari i zobaczyłam małe nasienie wciśnięte w nie, w stojącej pozycji.
Wyjęłam je. Zobaczyłam jeszcze jedno mocno wciśnięte w sari i wyciągnęłam je.
Górna część była jak nasienie. Rozłożyliśmy całe sari. Eddy wyciągnął jeszcze
kilka. Amar wyciągnął z innej strony. Było 12 nasion ogółem. Zrobiliśmy zdjęcie
i schowaliśmy nasiona w złożonym papierze.
Przedtem
Amar zrobił zdjęcie Księżyca w pełni. Księżyc był w kształcie serca, a w środku
było żółte V. Księżyc jest bogiem uczuć. Porównuje się go do umysłu. Swami
powiedział, że moja forma w żółtym sari obecna jest w Jego umyśle. Żółty to
ubiór kobiety zamężnej tuż po ślubie. Za pomocą tego sari Swami pokazał, że
moja forma jest w Jego sercu. Wyraz ‘pragnienie’ był wydrukowany na drugim żółtym sari. Moje, od dawna pielęgnowane
pragnienie: „Swami powinien dać mi sari Swoimi rękoma”, stało się prawdą. On
lubi kolor cytrynowy. Powodem jest, że zawsze w każdych okolicznościach i w każdym czasie moje uczucia jak u mężatki
tuż po ślubie krążą wokół Swamiego. Jakże wiele pokuty i wyrzeczeń musiałam
wykonać, aby ustalić, jaki jest Jego ulubiony kolor, jaka przyczyna kryje się
za tym i sprawić, aby powiedział mi On to otwarcie. Powiedział On o Premie w
Swoim umyśle z okazji uroczystości Stupy. Ujawnia to zdjęcie Księżyca.
Trzymałam
białe sari na uroczystość Stupy. Gdy byłam w Kodaikanal powiedział mi On, abym
przywiozła to sari dla pobłogosławienia z okazji 27-go Maja, dnia naszych
zaślubin. Teraz dał On pieniądze i podał nazwę sklepu, kolor sari, wzór i
obramowanie; ten mistrzowski plan nigdzie indziej by się nie urzeczywistnił.
Włosy stanęły mi dęba, gdy pomyślałam o sposobie, w jaki ujawnił On Swoją
miłość dla mnie. Napisałam o tym esej na temat chwały sari. Ma on 26 stron.
Jest to również „połowa oddzielona od Pierwotnego Źródła”, na co wskazał Swami
na pieniądzach. Esej na ten temat też miał 26 stron; to jest również mistrzowski
plan.
A
teraz Swami dał sari, które będę miała na sobie za 40 lat z okazji pierwszego
Dipavali w czasach Awatara Prema Sai. Dał mi On fotografię Premy i ujawnił, jak
będę wyglądać za 40 lat. Jest to wielki cud, który dotychczas nie zdarzył się
na świecie. Jest to dowód naszej Premy oraz życia, jakie spędzimy ponownie w
Sathya Yudze.
Zwycięstwo
Awatara Purna!
Rozdział 6
KRÓL
PRAGNIEŃ
18 maj 2006 r.
Vasantha: Swami, mój Prabhu, chcę Ciebie!
Swami: Teraz nie możemy doświadczyć fizycznej
bliskości; możemy jedynie doświadczyć tego w medytacji.
Vasantha: Całą noc nie spałam. Byłeś ze mną, rozmawiając,
czy wszystko to jest prawdziwe?
Swami: Czym jest to pytanie?
Vasantha: Kiedy jestem na darszanie, słowo ‘Raja, Raja’
nieustannie dobywa się z mego serca. Kiedy skończy się to pragnienie Rajy?
Swami: Ono nigdy nie ustanie. Twoje pragnienie
zostanie ugaszone tylko wtedy, kiedy przybędziemy ponownie i będziemy żyć
razem.
Koniec medytacji
Teraz
przyjrzyjmy się temu. Powiedziałam o tym Geeth`cie na darszanie, a ona napisała
kilka punktów. Istnieje wieje rodzajów pragnienia; pierwsze dotyczy wody. Woda
jest niezbędna do życia. Człowiek powiada: „Umieram z pragnienia!” Człowiek ma
wiele pragnień w życiu na tym świecie. Ktoś pragnie uczyć się, zatem uczy się
coraz więcej. Naukowiec zawsze jest w laboratorium i pragnie badać i stale dokonywać
nowych odkryć. Zawsze pochłonięty jest badaniami, zapominając o głodzie i
pragnieniu. Niektórzy pragną pieniędzy, żyjąc z tym jednym celem i gromadząc
coraz więcej pieniędzy. Inni pragną posiadać klejnoty i kupują coraz więcej.
Niektóre panie zawsze kupują nowe ubrania. Wszystko to są pragnienia tego
świata.
Są
jednakże tacy, którzy pragną Boga; mają pragnienie duchowe. Taka osoba zawsze
wędruje, szukając Boga. Mimo iż niektórzy mogą osiągnąć wyższy stan duchowy,
małe pragnienie wciąż może istnieć. Człowiek ten może o tym nie wiedzieć, że
jest to pragnienie imienia, sławy, tłumu i pieniędzy. A potem ci, którzy
wznoszą się do jeszcze wyższego stanu, też mają okazję, by upaść. Wszystkie
pragnienia tego świata są zniszczalne; pragnienie Boga obdarza nieśmiertelnością.
Gdy stosujemy sadhanę i wznosimy się
coraz wyżej, niezbędna jest świadomość. Jest tak ponieważ istnieje obawa, że
potkniemy się na ścieżce wskutek Mayi. Maya może wejść w aspiranta
niepostrzeżenie.
W
trakcie walki o wolność Indii przywódcy pracowali bez ustanku. Podsycali oni w
ludziach pragnienie wolności. Utworzono wiele pieśni narodowych i śpiewano:
Kiedy pragnienie wolności zostanie ugaszone?
Kiedy odejdzie przywiązanie do niewoli?
Śpiewano
te pieśni i podsycano w ludziach pragnienie wolności. Rozpalili oni ogień
wolności u wszystkich. Poprzez pieśni świadomość uzyskali ci, którzy cierpieli
wskutek obcych rządów. Tak samo wszyscy muszą mieć pragnienie wolności. Wszyscy
muszą pragnąć osobistej wolności .Kiedy jeden kraj rządzi drugim, ludzie
cierpią. Gd uzyska się wolność, świętuje się. Kiedy zatem uzyskuje się wolność
indywidualną? Umysł, intelekt, zmysły, świadomość, ego i ciało rządzą wami.
Trzeba uwolnić się od nich; pragnienie wolności jest istotne.
Aby
uwolnić się spod panowania innego kraju, niezbędne jest podsycanie uczucia
wolności w narodzie. Ale jaki jest pożytek z uzyskania wolności przez kraj?
Trzeba uzyskać indywidualną wolność. Mam jedno pragnienie. Chcę Boga. Tylko
wskutek tego jednego, nieugaszonego pragnienia osiągnęłam wolność. Teraz
pragnę, aby wszyscy uzyskali wolność jak ja. Poprosiłam więc Swamiego, aby
obdarzył wyzwoleniem świata, a On powiedział, że to uczyni. Wskutek tego
wszyscy otrzymają Mukthi i zaświta Sathya Yuga. Pragnienie, pragnienie,
pragnienie, pragnienie Boga! Kiedy moje pragnienie Boga zostanie ugaszone? Chcę
Swamiego! Chcę Swamiego; pragnienie to przybywa jako wyzwolenie świata.
Jest to
stan Jeevan Muktha (czyt. dżiwan mukta – tłum.). Dzięki temu przybywa do mnie
wiele stanów, które odpychałam i stale wspinałam się coraz wyżej w sadhanie. Chcę Swamiego; chcę ofiarować
Mu ciało. To pragnienie przyszło do mnie. Teraz oczyszczam ciało, czyniąc je
perfekcyjnym i całkowitym i ofiaruję je Bogu. Jest to jedno pragnienie. Nie
wystarczy ofiarować tylko to jedno ciało Bogu. Mam nieugaszone pragnienie, aby
ofiarować wszystkie ciała na świecie Bogu. Staje się to Vasanthamayam. Mam
pragnienie, aby ofiarować Mu wszystko, nie pozostawiając niczego. To pragnienie
staje się Sathya Yugą. Jednak moje pragnienie nigdy nie zostanie sazpokojone.
Zawsze wołam: ‘Raja, Raja!’ To pragnienie, jakie mam w związku z Sai Raja, jest
królem wszystkich pragnień. Jak to się dzieje? Jest tak ponieważ daje ono
wyzwolenie świata i zmienia yugę.
Szczyt
Kali staje się szczytem Sathya Yugi. Tak więc jest to król wszelkich pragnień.
9-ty rozdział Gity nazywa się „Raja
Vidya Raja Guhya’; jest to król wszystkich sekretów. Tak samo moje pragnienie jest królem wszelkiej
Vidyi. Żadna inna vidya nie daje tego owocu. Żaden inny sekret nie daje
tego owocu. Zatem jest to król sekretów.
Jest to najwyższa z wszystkich rodzajów jogi - Vidya, Jnana i tajemnice. Jest
tak, ponieważ obdarza ona mądrością, jakiej do tej pory nie ujawniono światu. Jest
to mądrość, która jest ponad Wedami.
Jak bardzo pragnie wody osoba, która wędruje na pustyni? Moje królewskie
pragnienie jest takie. Człowiek krzyczy: „Wody, wody!” Mój umysł krzyczy:
„Raja, Raja!” Zatem pragnienie Raja jest królem pragnień, cesarzem.
13 sierpień 2006 r. Medytacja
Vasantha: Swami, proszę powiedz o pragnieniu, teraz
piszę o tym.
Swami: Miałaś pragnienie Boga od urodzenia. Gdy
dorastałaś, pragnienie to narastało. Bóg, który zstąpił jako Awatar, przebywał
z tobą i rozmawiał z tobą, aby nasilić to pragnienie. Jednak nigdy nie można go ugasić, ono zawsze zwiększa
się. Posuwasz się dalej z tym pragnieniem. Pojemniki amrity pojawiały się stale
przed tobą, aby zaspokoić twoje pragnienie. Jeżeli dziecko płacze, domagając
się czegoś, dajemy mu wiele zabawek, ale ono odrzuca wszystkie i nadal płacze.
Ty jesteś taka sama. Odsuwasz wszystkie naczynia nektaru, przewracając je do
góry dnem i kontynuujesz podróż. Amrita jest jak powódź i płynie jak rzeka,
zatapiając wszystko. Ptaki, zwierzęta, ludzie, piasek – wszyscy piją radośnie.
Jedynie ty nie zwracasz uwagi na to wszystko i stale powiadasz: „Chcę Ciebie,
chcę Ciebie.” To dzięki temu pragnieniu robisz wszystko. Tylko w czasie, gdy
Awatar Purna, ze Swoją całkowitą światłością zbliży się do ciebie, będzie żyć z
tobą, twoje pragnienie zostanie ugaszone.
Czym
są pojemniki amrity? Są one mądrością Boga. Przybyły Upaniszady, „Ponad
Upaniszadami”, Wedy, „Ponad Wedami”, ale ty nigdy nie
zwróciłaś się ku nim. Wszystko odepchnęłaś, mówiąc: „Nie chcę, nie chcę”.
Wszystko odepchnęłaś i naczynia z Amritą przewróciłaś do góry dnem. Amritą
wypełniło się wszędzie i wszyscy piją radośnie i cieszą się. Jest to Amrit
Yuga, Złota Era.
Sathya
Yuga, Jnana Yuga przybywa jako Prema Yuga. Awatar Purna przybywa na Ziemię, aby
ugasić to pragnienie. Mówiąc inaczej, możemy powiedzieć, że naczynia Amrity są
mądrością Awatarów. Ty je odpychasz mówiąc, że nie chcesz Awatara Rama, Kryszna,
ani Awatara Sathya Sai. Ponieważ nie masz ‘ja’, nie jesteś w stanie uświadomić
sobie, że naczynia z Amritą przyszły dla ciebie. Nie jesteś w stanie uświadomić
sobie i pojąć tego. Jesteś wszechwiedząca, ale nie uświadamiasz sobie, że
jesteś. Zatem pytasz Mnie o wszystko. Dlatego mówię ci wszystko. Twoją Prema
Amrita, którą piję, wypełnia wszystkich Jnana Amritą.
Koniec
medytacji
Teraz
przyjrzyjmy się temu. Swami po raz pierwszy powiedział o pragnieniu w dniu 18. maja,
kiedy byłam w Whitefield. Napisałam o
tym tam. Teraz, trzy miesiące później, kontynuuję na tym, gdzie skończyłam.
Dziś Swami powiedział, że moje królewskie pragnienie nigdy nie będzie mogło być
ugaszone. Moja Prema dla tego Boga, Awatara Sai nigdy nie jest ugaszona. Nie
chcę niczego na świecie - aszramu, Stupy itd. chcę tylko mojego Swamiego.
Możecie
pomyśleć: „Dlaczego zatem pisze ona książki?” Książki są moimi narzędziami,
abym wylewała swoje uczucia. Piszę książki jako otwarte listy do Swamiego.
Uczucia Premy, które zamknięte są w moim sercu, otwieram i wylewam na zewnątrz.
Nie jestem w stanie zakryć, ani ukryć swojej Premy. To nieustanne wołanie „Raja,
Raja!” wyłania się z siłą ze mnie i nie może być opanowane. Nie bierze ono pod
uwagę ani nie myśli o nikim innym na świecie. Gdy to piszę, leją się łzy.
Jeżeli chcecie, czytajcie. Wystarczy, że jedna łza wyleje się z waszego oka,
gdy będziecie czytać epos moich łez. To mi wystarczy. Swami powiedział: „Twoje
pragnienie Boga przynosi Amrit Yugę.” Chcę tego.
Przedtem
poprosiłam Swamiego, aby obdarzył wyzwoleniem świata. Zrobiłam wszystko w tym
celu. Stupa, która została przyniesiona poprzez moje uczucia, kontynuuje
zadanie. Moja jedyna myśl jest o Swamim. Teraz czynią wiele przygotowań z
okazji uroczystości Stupy; nowa gwiazda ukaże się na niebie. Ale wskutek tego
wszystkiego, co przybywa dla mnie? Jedyną rzeczą, która dała mi radość to
pieniądze i vibuthi, które Swami przysłał fizycznie. Jestem szczęśliwa tylko
wtedy, kiedy otrzymuję coś fizycznie od Niego.
Pragnienie
Premy, jakie mam dla Niego jest takie, że jestem w stanie zmienić każdą erę.
Kontemplujcie: „Jakże ogromna musi być głębia i siła jej Premy, aby zmienić Erę
Kali na Sathya Yugę?” Przekonacie się, jak wiele mocy istnieje w Premie jednej
kobiety dla Awatara! Stąd też nazywa się to królem pragnień.
Dlaczego
Swami powiedział, że Rama, Kryszna i Sathya Sai są jak naczynia nektaru, które
odpycham? Jest tak, ponieważ Awatar Rama usłuchał słów dhobi (pracza – tłum.) i
odesłał Matkę Sitę do lasu. Ten ból istniał we mnie od młodego wieku, kiedy
zawsze zastanawiałam się: „Dlaczego Rama odesłał Matkę Sitę? Dlaczego musiał On
słuchać słów dhobi ignoranta? Matka Sita weszła juź w ogień, dowodząc swej
czystości. Dlaczego zatem Rama odesłał ciężarną Sitę do lasu? W czasach Awatara
Kryszny Radha była Hladini Szakthi Kryszny. Jednak Kryszna nie zaakceptował
jej, aby świat wiedział. Wszyscy mówili o niej źle. Tak samo jest z Awatarem
Sathya Sai. On wie o mojej czystości. Dlaczego zatem pozwolił, aby mnie
odesłano, nie pozwalając mi widzieć Go? Swami nie powiedział prawdy o tym, kim
jestem. Jest to powód mojego cierpienia. Dlaczego Bóg stawia płoty przed Sobą?
Dlatego Swami powiedział, że wszystko odpycham i że nowy Awatar przybędzie, aby
zmienić świat.
Aby przybyła
Sathya Yuga i narodziło się Nowe Stworzenie, Bóg podjął plan, który zaczął się
w Treta Yudze. Rama wiedział, że Sita jest czysta, Kryszna wiedział, że Radha
jest Jego mocą radującą. Swami wie, że jestem Jego Szakthi. Jednak wszystko to
dzieje się dla rozpoczęcia Nowej Ery. Stosuję surową pokutę i przynoszę Sathya
Yugę. Zadaniem Swamiego jest wyzwolenie świata i Sathya Yuga. To On pokazał mi
trzech Awatarów, a ja ich odepchnęłam, chcąc wszystkich skorygować.
WRAZ Z NOWYMI
ROZDZIAŁAMI „PREMA SAI 4” NADCHODZĄ FRAGMENTY NADIS (LIŚCI PALMOWYCH”),
DOTYCZĄCE PRZYSZŁOŚCI AMMY – SRI VASANTHY SAI.
PIERWSZE TRZY ODCZYTY
SĄ NA POCZĄTKU NINIEJSZEJ KSIĄŻKI:
|
Rozdział
7
POROZUMIENIE
KOSMICZNE
10 sierpień 2006 r.
Yamini
wzięła kalendarz i powiedziała: „Dziś jest ‘Opuść Indie’” Ruch ten był po to,
aby wymóc na wszystkich, którzy nie są Hindusami, by opuścili kraj. Powiedziałam:
„Teraz robimy ruch ‘Przyjedźcie do Indii’. Wszyscy, którzy nie są Hindusami,
witani są w Indiach. Wszyscy z obcych krajów zapraszani są, aby otrzymać
Mukthi. Wysłaliśmy zaproszenia do ludzi z wszystkich krajów, aby dołączyli do
uroczystości inauguracji Stupy. To Stupa obdarza wszystkich Mukthi, wolnością,
stałą, wolnością od cyklu narodzin i śmierci. Jak długo będziecie cierpieć,
rodząc się i umierając? Nie, nie, już więcej nie, Przyjedźcie do Indii.
Gdy
Indiami rządzili Brytyjczycy, przywódcy walki o wolność wszczęli ‘Ruch Opuśćcie
Indie’. Dziś naszym ruchem jest, aby przyprowadzić wszystkich do Indii. Indie,
które były zniewolone, zostały odkupione i uzyskały wolność. Teraz te same
Indie obdarzają prawdziwą wolnością wszystkich ludzi z każdego kraju. Walka o
wolność rozpoczęła się w Indiach, kiedy były one pod panowaniem innego kraju. W
owym czasie był wyjątkowy męczennik. Został uwięziony i poświęcił wszystko na
rzecz wolności kraju. Był młody i tuż po ślubie. Było to w czasie, kiedy para
ta mogła wieść idylliczne życie, jednak została rozdzielona dla dobra wolności
kraju, a on poszedł do więzienia. W owym czasie urodziła im się córeczka.
Gdy
Abhimanyu był w łonie Subhadry, Arjuna mówił swej ciężarnej żonie o wojnie,
formacjach wojennych, okrętach wojennych. Subhadra słuchała wszystkiego
chętnie. Dzięki temu dziecko słyszało wszystko i urodziło się jako wojownik.
Jednak chłopiec utracił życie, starając się ustanowić dharmę na polu bitwy
‘Mahabharaty’. W taki sam sposób ten, który gotowy był poświęcić wszystko,
mówił swojej młodej żonie o Gandhim, walce o wolność i o swoim życiu w
więzieniu. Tak więc ich dziecko urodziło się z uczuciami pragnienia wolności.
‘Wolność
jest prawem naszych narodzin’ – było głęboko wyryte w sercu dziecka. Tak więc
modliła się ona do Boga, prosząc o to. Osiągnęła wyzwolenie, stan Jeevan Muktha,
którym obdarzył ją Sri Sathya Sai Baba. Czuła jednak, że nie jest prawidłowe
osiąganie wolności tylko dla siebie. Chciała, aby wszyscy na świecie osiągnęli
to samo. Oto walczyła ona z Bogiem. Pościła i miała beznamiętność wobec świata,
nie współpracując z nim. Był to jej własny ruch braku współpracy. Walczyła ze
swymi zmysłami. Pozostała jak więzień w swoim domu przez sześćdziesiąt lat, nie
patrząc na świat na zewnątrz. Walczyła z umysłem i wykonała Panchaagni tapas.
Żyła bez soli, ‘Sathya Graha’, w walce o Prawdę. Zrobiła wszystko.
Gandhi
przewodził odrzuceniu wszelkich tkanin innych niż bawełna tkana w domu - khadi.
Podobnie jak Ghandi, ona również odrzuciła, był to jednak świat i ludzie tego
świata, których odrzuciła. Potem pojechała i zobaczyła ‘Julian Wala Park’ –
miejsce, gdzie wielu zostało zmasakrowanych. Jej serce krzyczało w udręce. Jak
inni zabili, tak samo ona odpowiedziała, chcąc zabijać. Jest to Karmasamhara. Powodem tej wielkiej
masakry jest tylko karma. Tak więc czuła, że musi usunąć i unicestwić, zabić
wszelką karmę świata. Stała się ona Kaala i zabiła Kali, wprowadzając Sathya
Yugę.
Ojciec
jej rozpoczął ‘Ruch nie dotykania’ , aby zapewnić równość wszystkim ludziom. W
Indiach widać wielu ludzi niskich kast niedotykalnych. Otworzył on świątynię we
wsi i pozwolił wchodzić Harijanom do swego domu. Nosił wiadra wody do domu dla
tych, którym nie pozwalano korzystać ze studni. Tak yagę i yagnę wykonywali
tylko Brahmini. Teraz nowe Upaniszady,
nowe Wedy, ‘Ponad Wedami’ i ‘Ponad
Upaniszadami’ – każdy ma prawo czytać i osiągnąć wyzwolenie.
Ludzie
Indii oraz przywódcy walczyli z brytyjskim rządem, ale ja walczę codziennie z
Awatarem, z Bogiem. W końcu Gandhi i Irving osiągnęli porozumienie o
niepodległość Indii. Tak samo Swami i ja rozmawialiśmy i uzgodniliśmy wszystkie
warunki dla przybycia Awatara Prema Sai i Sathya Yugi. Oboje podpisaliśmy
porozumienie. Powiedziałam, że jeżeli mam być Jego żoną w czasach kolejnego
Awatara, najpierw musi On usunąć karmę świata i kaamę. Musi On również obdarzyć
wyzwoleniem wszystkich na świecie. Znowu rozmawialiśmy i uzgodniliśmy, że
weźmiemy karmę świata na nasze ciała i podpisaliśmy inne porozumienie.
Swami
powiedział, że musimy zbudować Stupę i ujawnić Jego oraz moje uczucia. Wyciągam
od Swamiego Jego uczucia i łączę je ze swoimi. Potem Stupa wyciąga tę
mieszaninę uczuć i rozprzestrzenia je po świecie. To jest nasze porozumienie.
Jest to powód tego, że kiedy położono pierwsze kamienie dla Stupy, nasze
podpisy widać było na niebie. Swamiego był ‘SSS’ , a mój ‘SV’. Zatem niebo
działa jako rejestracja naszego oficjalnego porozumienia, z którego nie możemy
się wycofać. Zatem Pięć Elementów oraz Uniwersum są świadkami naszego
kontraktu. Napisałam pieśń z okazji
uroczystości otwarcia Aszramu, ‘Pieśń Mukthi’:
Każdemu krajowi wyzwolenie
Każdy osiąga cel
Nasz Bóg czeka na nas
Obudźcie się. Powstańcie
Bóg jest przed oczyma naszymi
Wszyscy ludzie świata
Dołączcie do nas i uzyskajcie Mukthi
Sathya Sai naszym Bogiem jest
Prema naszą ścieżką, Mukthi naszym
oddechem jest
Cokolwiek robimy dharmą jest
Nie miejcie myśli przywiązań, zniewolenia
lub więzi
Tu nie ma bohaterów, ani zer
Wszyscy równi są
Otrzymamy wyzwolenie
Tu teraz natychmiast
Jest
to zadanie Stupy. Wyzwala ona wszystkich na świecie. Tylko w tych krajach,
którymi rządzą inni, powstaje pragnienie wolności. Temu, który ogromnie się
poświęcił, który miał wielkie pragnienie wolności, urodziła się córka, która
dawno bardzo pragnęła wolności dla wszystkich. Sama walczyła z Bogiem, który
dla niej obdarzył wszystkich wyzwoleniem.
Walka Indii o Wolność
|
Ammy Walka o Wolność Świata
|
Walka, aby wszyscy nie
będący Hindusami opuścili Indie
|
Wszyscy witani są w Indiach
|
Post Gandhiji`ego
|
Mój post
|
Sathya Graha – walka o
prawdę
|
Bez soli – Sathya Graha
|
Ruch braku współpracy
|
Brak współpracy ze światem i
tym, co świata i ze zmysłami
|
Więzienie
|
Nie widzenie świata przez
sześćdziesiąt lat, w swoim wewnętrznym wiezieniu
|
Nava Kali Yatra
|
Nava Loka Yatra
|
Religie hinduska i
muzułmańska walczą o odrębne państwa
|
Panchaagni tapas
|
Odrzucenie zagranicznej
tkaniny
|
Odrzucam ludzi i rzeczy
świata
|
‘Jalian Wala Park’ Masakra
|
Karmasamhara – Kali Kaali Kali
|
Usunięcie ruchu
nietykalności
|
Wcześniej tylko Brahmini
mieli prawo do yagi i yagny. Wszyscy muszą wykonywać Prema Yagna
|
Kobiety nie mają prawa
czytać Wed
|
Obecnie jedna kobieta
potrafi napisać, co jest w ‘Ponad Wedami” i „Ponad Upaniszadami”
|
Walka z brytyjskim rządem o
wolność narodową
|
Ja walczę z Awatarem o
powszechną wolność.
|
Porozumienie Gandhi i Irwina
|
Porozumienie Sathya Sai i
Vasanthy
|
Oddzielni rządzący/zasady
|
Kontroluję pięć zmysłów,
przekraczam trzy guny i oddzielam pięć warstw
|
Związek małych królestw
|
Nie ma różnicy kasty,
wyznania, religii, języka. Wszystkie kraje uzyskują Mukthi
|
Emancypacja kobiet, nie ma
niewolnictwa
|
Jedna kobieta odpowiedzialna
jest za wyzwolenie świata
|
Konferencja krągłego stołu
|
Konferencja Dewów –
napisałam o tym w „Sai Astrology”
|
Równość w jedzeniu –
wszystkie kasty i wyznania jedzą razem
|
Wszyscy radują się prasadem
Sathya
|
Rady wiejskie
|
Od Patala Loki do świata
duchów – wszystko królestwem Sai Ramy
|
Brak stanowisk
|
Odepchnęłam wszystkie
stanowiska i pozycje
|
Rewolucja sierpniowa
|
Rewolucja Premy
|
Eksperymenty z Prawdą
|
Prema Sadhana
|
Rozdział
8
THILAK
VISHWA LINGA
12 sierpień 2006 r.
Swami
odprawia Rudra Maha Yagnę w Puttaparthi. Usha Rao przysłała fotografie mailem.
Zawołali mnie, abym zobaczyła zdjęcia. Wszyscy widzieliśmy cztery zdjęcia na
komputerze. Na jednym zdjęciu Swami pokrywa lingam thilakiem. Pod spodem
zostało napisane, że Swami stosuje thilak. Natychmiast krzyknęłam: „Tam Swami
pokrywa thilakiem lingam. Czy nie powinien On użyć thilaku na lingamie, którym
jest Stupa?” W nocy modliłam się do Swamiego z tą samą myślą. Tu odbędzie się
wielka uroczystość – Wyzwolenie Świata, uroczystość Stupy. Niczego tu nie
zrobiłeś. Spałam ze zmartwionym umysłem.
18 sierpień 2006 r.
Po
medytacji zaczęliśmy abhishekam dla Vinayaki. W drodze Prabhakar powiedział:
„Niebo dziwnie wygląda.” Było czarne koło pośrodku nieba. Otoczone było białym
światłem z promieniami. Amar natychmiast zrobił zdjęcie. Koło było w kształcie
lingamu. Było ono dokładnie nad szczytem Stupy. Wielkie czarne koło było jak
thilak. Powiedziałam: „Modliłam się do Swamiego i użył On thilaka Kosmicznego
dla Kosmicznego Lingamu.” Wszyscy byli bardzo szczęśliwi. Swami powiedział:
„Przeprowadziłem tu 13-dniową yagnę tylko dla uroczystości Stupy, dla
transformacji świata.” Byłam zatroskana; cokolwiek On robił tam w Puttaparthi,
było dla Stupy, On tu niczego nie zrobił.
Dni
mijają na rozmowie o Swamim z wieloma, którzy tu przybywają i na moim pisaniu.
Cokolwiek robię w świecie zewnętrznym, umysł mój nieustannie woła: ‘Raja,
Raja!’ Wieczorem wszyscy rozmawiamy i śmiejemy się. Potem kładę się, wszyscy
inni idą spać. Gdy wszyscy pójdą, rozpoczyna się wołanie ‘Raja!’ Jest to
sekret, którego nawet ja nie rozumiem.
17 sierpień 2006 r.
Kodai
przyjechała z książką o boskiej miłości Radha-Kryszna. W książce tej wspomina
się, że Kryszna dał naszyjnik dla Radhy. Tamtego dnia w medytacji: „Swami, Kryszna
dał naszyjnik dla Radhy. Raja dał naszyjnik Premie. Czy Ty nie powinieneś dać
mi coś, aby wyrazić Swoją Premę? Jakże wiele ludzi jest w Puttaparthi, którzy
znają Ciebie i mnie. Grupa Galatii oraz kilku wielbicieli z Północnych Indii
jest w Puttaparthi. Czy nie powinieneś dać interview komuś i dać mu łańcuszek
dla mnie?” Modliłam się stale. Potem modliłam się: „Nie, nie dawaj mi niczego
za moją miłość. Kocham Ciebie. Nie oczekuję niczego za swoją miłość. Kocham
Ciebie. Nie oczekuję niczego w zamian.” Swami powiedział: „Raz mówisz, że
chcesz, a innym razem, że nie chcesz. Wszystko to ujawnia twoją Premę.”
Wieczorem
zawołali mnie, abym obejrzała zdjęcia z yagny. Zobaczyliśmy je na komputerze.
Na jednym zdjęciu Swami materializuje kamień dla lingamu i przymocował go do
lingamu jako thilak. Thilak znaczy kumkum (szafran indyjski – tłum.), Swami
położył go zamiast kumkum. Natychmiast powiedziałam: „Swami, Stupa-lingam
symbolizuje moje ciało, prawda? Daj mi tamten kamień. Zrobię krążek, założę na
łańcuszek i będę nosiła.” Eddy odpowiedział: „Tak, Amma, jest twój. Poprosi
Swamiego o niego.” Wszyscy rozmawialiśmy o tym, śmialiśmy się, a potem
poszliśmy spać.
18 sierpień 2006 r. Medytacja
poranna
Vasantha: Swami, zastosowałeś pottu (thilak) na
lingamie. Daj mi ten kamień. Zrobię z niego krążeki będę nosić.
Swami: Dam ci wszystko. Dam ci girlandę z
gwiazd.
Vasantha: Swami, „Prema Sai”, cz. 2 drukowana jest w
języku tamilskim. Daj mi zdjęcie Rajy. Twoje cztery listy do Premy będą
opublikowane w tej książce.
Swami: Czy dając ci zdjęcie Pemy, nie
powiedziałem, że dam ci również zdjęcie Rajy? Czy prosiłaś o to zdjęcie? Nie
martw się, dam.
Vasantha: Swami, to mój błąd. Nie powinnam pragnąć
niczego. Nie chcę pieniędzy. Nie chcę łańcuszka. Nie chcę krążka. Nie powinnam
mieć żadnego pragnienia. Dlaczego proszę o coś od Ciebie fizycznie? Jest to
tylko, aby ustanowić związek między nami. Nie, nie chcę niczego. Zdjęcie Rajy
wystarczy, aby ustanowić nasz związek. Wybacz mi.
Swami: Co zostanie utracone, jeżeli poprosisz
o te wszystkie rzeczy? Prosisz o te rzeczy ode Mnie, abym okazał Swoją miłość
dla ciebie. Nie płacz.
Vasantha: Daj mi zdolność do tego, abym była Twoją żoną.
Proszę, uczyń mnie godną, abym była Twoją małżonką.
Koniec
medytacji
Po
medytacji myślałam o thilaku, którego użył Swami na lingamie. Podobny deseń był
na sari. Och! Kamień na lingamie miał taki sam kolor. Rano rozmawiałam z
aszramitami i ponownie zajrzeliśmy do komputera. Miałam na kolanach niebieskie
sari. Porównaliśmy zdjęcie w komputerze z deseniem na sari. Był taki sam. Wszystkie
kamienie były takie same! Kamienie dokoła wyglądały jak promieniejący okrąg!
Kamień, który Swami trzymał na lingamie, też miał promieniejący okrąg. Był
motyw trójzębu na całym sari. Trójzęby były w pobliżu deseni lingamu. Byłam
bardzo szczęśliwa. Swami położył thilak na lingamie w Prashanthi Nilayam.
Położył On thilak na moim sari – jedno i drugie było takie same. Wszyscy
radośnie dyskutowaliśmy o tym. Potem przyszła Nicola i Sandy i powiedziałam im
o wszystkim.
Medytacja popołudniowa
Vasantha: Swami, kamień, który trzymałeś na lingamie i
kamienie, które trzymałeś na niebieskim sari, są takie same.
Swami: Stale prosiłaś o kumkum, jak o
thilak położony na lingamie. Zatem trzymałem thilak na tobie też. Sari w
kolorze niebieskiego nieba jest twoim ciałem kosmicznym. Jest to Sarvatho pani padam – wszędzie twoje
ręce, nogi i twarz. Dlatego taki sam thilak jest tu i na każdej twojej twarzy.
Ty jesteś kosmicznym lingamem. Kładę pottu na kosmicznym lingamie.
Koniec
medytacji
Teraz
przyjrzyjmy się temu. Prosiłam o kumkum od Swamiego od wielu dni. Byliśmy w
domu KSV w Coimbatore. Trzymałam puste pudełko w jego pokoju pudży i modliłam
się do Swamiego: „Swami, daj mi dużo kumkum.” Użyję tego samego kumkum
codziennie na czole. Po yagni, przyślij mi kumkum.” Kiedy Swami trzymał kamień
jako thilak na lingamie, poprosiłam o taki sam lingam dla siebie. Dlatego Swami
powiedział, że kładzie kamienie na sari w kolorze niebieskiego nieba jako
kumkum. Zostało to głęboko wyryte w moim umyśle. Dlatego w czasach Awatara
Prema Sai mówię Mu, że tylko On powinien kłaść codziennie kumkum na moim czole.
Dlatego Swami stosuje kosmiczny thilak. On jest Purusha, ja jestem Prakrithi,
On stosuje thilak na twarzy wszech-przenikającej Prakrithi.
Gdy jeeva
(dusza, czyt. – dżiwa – tłum.) przekracza ciało przyczynowe, przyjmuje ona
przestrzeń kosmiczną jako swoje ciało. Stosownie do tego Swami użył pottu na
moim kosmicznym ciele. Swami umieścił thilak z kamienia na całym niebieskim
sari. Formę Swamiego widać na wszystkich kamieniach (thilakach). Zrobiliśmy
zdjęcie. Tylko mąż jest dla żony kumkum. Kobieta usuwa kumkum i kwiaty z chwilą
śmierci męża. Poprosiłam Swamiego o kumkum, aby ujawnić to podstawowe uczucie
kobiet. Kosmiczny thilak jest jego ekspansją. Niebieskie sari symbolizuje to
uczucie.
Przed
dwoma laty odbyła się uroczystość Dasara w Prashanti Nilayam. Kumkum z yaga
kund (świętego paleniska – tłum.) rozdawano jako prasad. Zdawało się, że była
długa kolejka. Byłam przybita, że nie otrzymałam prasadu. Zadzwoniliśmy do
kilku wielbicieli w Puttaparthi. Nie dostałam prasadam. Minęło kilka dni i
wykonywałam rutynowe abhishekam. Kumkum w moim pudełku skończyło się. Fred
szukał kumkum. Szukał nowej paczki kumkum, aby napełnić pudełko. Kiedy otworzył
pudełko, było ono wypełnione kumkum. Zostało ono zebrane z yagni, ponieważ były
w nim małe kawałki spalonego drewna. Kiedyś, gdy byłam w Vadakkampatti, kumkum
ukazało się na padukach. Tu wypełniło ono pudełko.
Swami
utworzył wiersz składający się z dwóch linijek:
Jestem zaiste kumkum na czole twoim!
To Ja połączyłem się w sercu twoim!
On jest
kumkum na moim czole, ponieważ połączony jest On w moim sercu, w moim oddechu.
Dlatego proszę Go o kumkum. Ja jestem pomyślnością, wieczna. Właściciel mojego
kumkum jest wieczny. Wieczne Pierwotne Źródło jest właścicielem mojego kumkum.
Właściciel mojego kumkum jest wieczny. Gdy pisałam niniejszy rozdział, do
umysłu przyszła pieśń, którą napisałam przed wieloma laty. Poprosiłam Srilathę,
aby poszukała jej. Oto jest pieśń:
Och! Księżycu biały
płynący po niebieskim niebie
Gdy widzę piękno twoje, umysł mój
Przypomina sobie twarz Gowindy
Czy gwiazdy te
Rozrzucone zostały przez ciebie albo
Są one kropelkami łez, które ronisz
Smucąc się z powodu rozstania z
żartownisiem
tym
Kto wysadził diamentami gwiazd Twą
szatę niebieską
Kim jest ten, kto nadał ci kształt
Aby przybywać i zanikać wraz z
upływem
czasu?!
Od
młodego wieku nie sypiałam w nocy. Zazwyczaj patrzyłam w niebo, na Księżyc,
gwiazdy, nieustannie myślałam o Krysznie i tworzyłam wiersze. Zacytowana pieśń
utworzona została w tamtym okresie. Napisałam, że przypomina mi się twarz
Kryszny, gdy patrzę na piękno białego Księżyca. Och, twarz Kryszny, czy
narysowałeś wzór rangoli gwiazdami? A może są to łzy z oczu Twoich z powodu
rozstania z Radhą? Pytam, kto wysadził gwiazdami Twoją niebieską szatę,
wyglądającymi jak diamenty. Niebo jest jak niebieska tkanina jedwabna. Na niej
gwiazdy świecą jak diamenty, jak thilaki. (Znaki na czole jako znak
pomyślności, pottu.)
Wraz z
upływem czasu, och Księżycu, kształt twój zanika, kto powoduje, że znowu on
rośnie? Księżyc zanika i przybywa go w dwóch cyklach; mówię zatem, że przybywa
i zanika i że wszystko jest dziełem mego Pana Kryszny.
Medytacja popołudniowa
Vasantha: Swami, utworzyłam tamtą pieśń dawno. W pieśni
tej pytam Księżyca, kto wysadził drobinkami diamentowymi jego jedwabną sari.
Swami: Kim jest Księżyc? Porównujemy Księżyc
do Premy. Postrzega się Księżyc jako Premę. Dlatego śpiewałem: „Czy Księżyc w
pełni zstąpił na Ziemię? Albo ta bezinteresowna Prema ukazała się w formie
człowieka? To niebieskie sari jest twoje, a diamenty to gwiazdy.”
Koniec medytacji
Jakie
jest wyjaśnienie tego? W pierwszej książce o Prema Sai Swami dał om fotografię
Premy. (Tu Prema dotyczy ponownych narodzin Ammy w czasie Prema Sai, jako jego
żony.) Dał On także wiersz o Premie, gdzie mówi: „Czy Księżyc w pełni zstąpił
na Ziemię?” Napisałam o tym szczegółowo. Porównujemy Księżyc do Premy, a Słońce
do Mądrości. Moje imię Prema wiąże się z tym, że miłość moja jest dla każdego i
nie oczekuje niczego w zamian i domaga się wyzwolenia dla wszystkich. Swami powiada,
że utworzyłam zacytowaną pieśń, nieświadoma swojej prawdziwej jaźni. Pieśń ta
musiała być zaśpiewana, gdy jestem usytuowana w mądrości, wiedząc kim jestem.
Teraz jest jasne, że wszystkie pieśni i wiersze, które utworzyłam na
przestrzeni minionych 40. lat, podświadomie płynęły z mojej wewnętrznej
mądrości.
Medytacja
Vasantha: Swami, w pierwszej książce o Awatarze Prema,
pytam Ciebie o list do Yamini. Ty nadmieniasz: „Ty jesteś thilakiem Sahasrary w
skarbcu czasu”
Swami: Ty jesteś thilakiem Sahasrary,
kapsułą czasu w każdym zmieniającym się cyklu yug. Wraz z otwarciem Sahasrary
ty utożsamiasz się z niedociągnięciami każdej yugi i naprawiasz to. Na ciele
czasu ty jesteś thilakiem Sahasrary.
Koniec medytacji
Teraz
przyjrzyjmy się temu. Z otwartego bindu
wychodzi matryca. Bindu to również oznacza thilak. W czakrze Adźnia Kundalini
łączy się zarówno białe, jak i czerwone bindu. W tym miejscu umieszczone jest
bindu. Tu jeeva i Sziwa łączą się. Jest to błogie połączenie. Na koniec każdego
cyklu yugi występuje wielki potop, powodując zniszczenie wszystkiego.
Rozpoczyna się stwarzanie nowego stworzenia. U każdego z poprzednich Awatarów
występowały skazy. W konsekwencji były problemy w życiu osobistym Awatarów.
Jest moją nieugiętą modlitwą, aby one nie wystąpiły ponownie. Zastanawiałam się
nad przyczyną trudności, przez jakie przechodzili Awatarzy i uświadomiłam
sobie, że były one wynikiem wadliwej percepcji umysłu zwykłych ludzi owych
czasów i nalegam, aby to uległo zmianie. W konsekwencji po raz pierwszy Awatar
zstępuje w Sathya Yudze. Będzie to absolutna, pełna Inkarnacja. Jego rodzina,
jak również cały świat będą żyć w pokoju. Dlatego będzie to yuga, która będzie
absolutna.
Z tej
przyczyny Swami daje atrybuty: „Thilak Sahasrary na ciele czasu.” Kobiety generalnie noszą znak pomyślności - thilak na czole. Kobiety zamężne stosują
kumkum, gdzie jest przedziałek włosów, na czole. Jest to jeden z widocznych
znaków kobiety, ujawniający, że jest zamężna. Dotyczy to zwyczajnej wiadomości.
Dla połączenia się z Bogiem jest to otwarcie Sahasrary. Dla zaślubin na Ziemi,
jest to znak kumkum w miejscu, gdzie dzielą się włosy splatane. Dla zaślubin
duchowych znakiem jest otwarcie Sahasrary.
W
Prashanthi Swami kładzie czerwony thilak na białym lingamie. Swami pokazał to
zjawisko na niebie jako thilak na kosmicznym lingamie. Biały lingam symbolizuje
białe bindu. Pod tym Swami kładzie czerwony kamień jako thilak. Symbolizuje on
czerwone bindu. Swami łączy białe bindu z czerwonym bindu pokazując, że teraz
Sziwa i Szakthi jednoczą się.
20 sierpień 2006 r. Medytacja
poranna
Swami: Niebieskie niebo jest twoim sari. Gwiazdy –
naszyjnikiem gwiazd na twojej szyi. Księżyc to twój thilak. Jest to twoja
kosmiczna forma. My jesteśmy Purusza i Prakrithi. Forma ta symbolizuje ten
fakt.
Koniec
medytacji
Swami
opisuje tę formę jako Prakrithi, Stworzenie. Dla Prakrithi niebo jest szatą,
gwiazdy są klejnotami zdobiącymi szyję. Księżyc jest jej thilakiem. Ponieważ
reprezentuję Prakrithi, kolor sari jest niebieski. Na niej jest kamień, który
błyszczy jak gwiazdy. Kamienie są w dwóch kolorach: białe i czerwone.
Symbolizują one związek Sziwa-Szakthi. Zasada, że jeeva staje się Sziwą,
zaznaczona jest poprzez połączenie czerwonego i białego bindu.
Nasza
zasada to Purusza i Prakrithi. W rezultacie każde moje indywidualne działanie
otrzymuje proporcje kosmiczne. To, co manifestuje się na zewnątrz, jest tu,
wewnątrz. Swami pokazuje symbolicznie, że to co jest na zewnątrz, jest również
we mnie. Niebieskie niebo, gwiazdy – wszystko to są ozdoby sari Vasanthy. Jest
to maleńki model Prakrithi. Na lingamie na niebie były dwa pottu. W Prashanthi
Nilayam również były dwa thilaki nałożone na lingam. Wszystko było w
proporcjach kosmicznych.
|
Rozdział 9
FORMA UCZUĆ
15
sierpień 2006 r. Medytacja
Vasantha: Swami, piszę o Kaamadahana, ale prawdę mówiąc
umysł mój tęskni za Twoją bliskością.
Swami: Nie płacz. Czy Ja nie mam uczuć? Już
sama ta tęsknota spala żądzę. Jeżeli podejdę do ciebie, będę rozmawiać z tobą,
świat źle pomyśli. Czy nie mówili źle o Sicie i Ramie? O Radha i Kryszna?
Człowiek nie potrafi zrozumieć czystości naszej Premy, zamiast tego widzi w
niej wadę. Pierwszą rzeczą, jaką robimy, jest zmiana Ziemi i ludzi, dopiero
wtedy będziemy żyć razem. Chodź, pójdźmy do domu, gdzie będziemy mieszkać w
przyszłości, doświadczmy tego radośnie tu. Nie myśl teraz o ciele fizycznym.
Będziemy żyć razem w czasach Awatara Prema Sai albo doświadczymy tego teraz w
medytacji. Myśl o tym i bądź szczęśliwa.
Vasantha: Swwami, proszę daj mi fotografię Rajy.
Swami: Dam. Wieczorem zabiorę ciebie do
Swojego studio artystycznego. Pokażę ci jak maluję obraz Premy i Rajy.
Koniec
medytacji
Grudzień
2014 r. – Dziś, gdy tłumaczyłam niniejszy rozdział, przyjechała Sunny Malezji i pokazała mi zdjęcie Srebrnej
Wyspy oraz zdjęcie Swamiego i moje.
|
Teraz
przyjrzyjmy się temu. Chcę widzieć Swamiego fizycznie; chcę rozmawiać z Nim.
Bardzo chętnie chcę to zrobić. Dlatego płaczę nieustannie. Wszyscy tu, w
Aszramie, pocieszają mnie. Moja praca została zakończona, Stupę zbudowano. Moje
uczucia i Swamiego wchodzą w Stupę, co przynosi Sathya Yugę. Chcę tylko
Swamiego; jest to mój nieustanny płacz. Wielu ludzi stosuje sadhanę i widzi Boga w sobie; na tym
kończy się ich sadhana. Inni
kontynuują, stosują więcej sadhany i
widzą Boga na zewnątrz we wszystkim. Na tym kończy się ich sadhana. Dlaczego moja sadhana
nie skończyła się? Ponieważ fizyczna forma Boga tu jest, chcę Jego
darszanu, sparszanu i sambaszanu. Ta tęsknota przybywa jako Sathya Yuga.
Medytacja
wieczorna
Vasantha: Swami, powiedziałeś, że pokażesz obrazy,
jakie namalowałeś?
Swami: Chodź, pójdźmy.
Swami i ja idziemy do naszego domu w czasach
Awatara Prema Sai. Wspinamy się po kilku stopniach schodów i wchodzimy na górę.
Vasantha: Czy jest to dom, w którym będziemy mieszkać
w czasach Awatara Prema Sai? Taki on jest?
Swami: Jest to dom, w którym zamieszkamy.
To jest nasz pokój.
Wchodzimy do środka. Tam
Swwami otwiera inne drzwi, które prowadzą do pomieszczenia wewnętrznego. Do tej
pory widziałam tylko nasz pokój. Żadnych innych pokoi. Wchodzimy do środka;
jest tam krzesło. Przy nim piękna sztaluga z wieloma pędzlami i farbami. Swami
pokazuje mi dwa obrazy – jeden Rajy, jeden Premy. Zostały one znakomicie
namalowane. Obraz Premy jest taki, jak na zdjęciu, które dał mi Swami. Raja ma
bardzo piękną formę. Jest młody, może w wieku dwudziestu lat. Gęste, faliste
włosy opadają z lewej strony Jego czoła. Ma bardzo piękną, boską twarz. Jakże
wiele tejas!* Wołam do Swamiego….
(*tejas – blask, światłość – tłum.)
Vasantha: Jaki piękny jesteś, Swami!
Swami: Każde uczucie, jakie ujawniasz, staje
się obrazem, który maluję. W ten sposób namalowałem obraz Premy i Rajy. Ty
przygotowujesz matrycę poprzez swoje uczucia; Ja maluję każdą formę z tej
matrycy.
Koniec medytacji
Grudzień 2014 r. – Sunny potem dała mi pudełko akwareli do
malowania.
|
16
sierpień 2006 r. Medytacja
Vasantha: Swami, Twoje obrazy Rajy i Premy są bardzo
piękne!
Swami: Ty tworzysz wszystkie te formy
poprzez swoje uczucia. Ja daję formy tym uczuciom. Powiedziałaś Mi w książkach
o Awatarze Prema Sai, jacy wszyscy muszą być, którzy przybędą w owym czasie.
Mówisz o wszystkim swoimi uczuciami. Cokolwiek opisujesz, daję temu formę.
Poprzez swoje uczucia mówisz, jacy powinni być rodzice, jaki powinien być mąż i
żona, bracia, siostry, przyjaciele, wujowie, ciotki, zwykli ludzie; ty
decydujesz, jak wszystko musi być. Projektujesz wszystko swoimi uczuciami; Ja
daję formę tym uczuciom i zewnętrzne piękno. Myślisz swoimi uczuciami, jak
wszystko powinno być. Daję formę tym uczuciom. Zapytałem ciebie: „Jaki powinien
być Prema Sai?” Powiedziałaś: „Nie wiem, ale Jego natura, cechy i uczucia muszą
być takie.” W ten sposób ty decydujesz, jak wszystko musi być, a Ja daję formy.
Raja i Prema muszą być tacy – powiedziałaś. W ten sposób przybyły formy. Ty
dajesz uczucia. Ja daję formy. Rodzina Awatara, zwykli ludzie, piasek,
zwierzęta, ptaki – wszystko musi być perfekcyjne i zgodnie z tym, czego chcesz.
Muszę dać formę wszystkim.
Vasantha: Co powiedziałeś, jest bardzo, bardzo
piękne.
Swami: Tylko twoje uczucia wyłaniają się
jako matryca; Ja daję formę tym projektom. Zrobiłaś wszystko swoimi uczuciami.
Stupa wyciąga te uczucia i ujawniane są formy. Najpierw zmieni się Pięć
Elementów, a piasek i Ziemia zostaną zreformowane. Wszystko przybierze nową
formę zgodnie z twoimi uczuciami. Ludzie przyjmą nowe formy.
Koniec medytacji
Teraz przyjrzyjmy się temu. Jak przybyło zdjęcie
Premy? Swami wyjaśnił mi w pierwszej
książce o Prema Sai. Zobaczmy.
„…Matka Sita
zapragnęła Mayę jelenia; ty uczyniłaś siebie bez pragnień. Rukmini, Sathyabama,
Daakshayini – wszystkie miały małe wady, których nie ma w tobie. Mówiąc o tym,
sama rzeźbisz swoją formę, rzeźbiąc siebie. Robisz siebie jak potężnego
Awatara, wolnego od wad. Pokazujesz światu zasadę Bogini, której dotąd nie
ujawniono światu. Jest to szczyt czystości, którego dotąd nie widziano.”
Ponieważ chcę ofiarować siebie Swamiemu, ciało,
umysł, zmysły, intelekt i świadomość muszą być uczynione perfekcyjnymi, Purnam.
Dlatego każde uczucie staje się perfekcyjne. Stwarzam swoje własne, wewnętrzne
piękno. Za pomocą tego Swami stworzył formę Premy, którą widać na obrazie. Jest
to obraz namalowany Jego własną ręką.
Potem Swami zapytał mnie, jaki ma być Prema Sai?
Powiedziałam, że nie myślę o Jego formie, ani o ciele, On jest Bogiem. Nie
przejmuję się tym, jaka jest Jego forma. Chcę Jego cech i natury. Nie
postawiłam żadnych warunków, że Jego ciało powinno być takie albo inne. Określiłam
jedynie, jakie powinny być Jego uczucia. Za czasów Awatara Ramy Matka Sita,
Lava i Kusha zostali oddzieleni od Ramy i bardzo cierpieli. Powiedziałam zatem,
że musi On rozumieć uczucia Sity oraz dzieci. Powiedziałam, że nie pójdę do
lekarza, aby urodzić dziecko; tylko On powinien zadbać o wszystko. Wszystko są to
ograniczenia, jakie ustanowiłam dla swojej czystości. Mój mąż musi ochraniać
moje uczucia i czystość. Krawiec nigdy nie powinien szyć mi bluzek. Tylko On
musi to robić. Jest tak, ponieważ nie chcę, by krawiec znał rozmiary mego
ciała.
Uczucia Prema Sai muszą być takie, że nada On
całkowitą wagę moim uczuciom. Musi On rozumieć moje uczucie, że w każdym
momencie żyję tylko dla Niego. Musi On być w stanie znieść moją kosmiczną
czystość. W taki sposób myślę, że On powinien być. Nie zwróciłam żadnej uwagi
na to, ani nie powiedziałam, jaka powinna być Jego fizyczna forma. Zgodnie z
moimi uczuciami Swami maluje formę Prema Sai. Daje On formę moim uczuciom.
Tylko moje uczucia stwarzają formy Premy i Rajy. Cokolwiek mówię za pomocą
swoich uczuć i jak powinni się zachowywać, Swami maluje to jako ich formy.
Nie chcę, aby zwykli ludzie byli tacy, jak w
okresie Ramy. Nie powinno być ludzi ignorantów. Gdyby byli, Awatar i Jego
rodzina cierpieliby z powodu rozdzielenia.
Nie będzie zatem ludzi ignorantów ani analfabetów. Chcę, aby wszyscy
byli wypełnieni mądrością. Po raz pierwszy Awatar przybywa w Sathya Yudze. Tu
Awatar, Jego rodzina i cały świat będzie żyć w stanie Purnam i będzie w
spokoju. Jest to Purna Yuga. Stąd też Swami powiedział, że moje ciało jest
czasem, a Sahasrara jest pottu na moim czole. Kobieta zamężna kładzie pottu na
czole, tam gdzie dzielą włosy. Pokazuje to światu jej status kobiety zamężnej.
Kiedy ktoś łączy się z Bogiem, otwiera się Sahasrara. Zatem fizyczne małżeństwo
pokazuje kumkum na czole, podczas gdy duchowe zaślubiny pokazuje otwarcie się
Sahasrary.
W Prashanthi Nilayam Swami położył czerwony kamień
na białym lingamie. Tu pokazał On na niebie kosmiczny lingam z pottu. Biały
lingam oznacza białe bindu. Tam Swami położył czerwony kamień, wskazując na
czerwone bindu. Białe bindu Sziwy łączy się z czerwonym bindu Szakthi. Teraz
Sziwa i Szakthi przybywają razem. Tak samo rodzina Awatara, krewni – jacy oni
powinni być? Myślałam i napisałam o tym
w pierwszej części „Prema Sai” , mówiąc jaki związek powinien być z rodzicami,
przyjaciółmi, krewnymi. Napisałam jak
wszystko powinno i jak nie powinno być. Powiedziałam Swamiemu o wszystkich tych
uczuciach. Niedociągnięć Ramy, Kryszny i obecnego Awatara nie powinno tam być.
Powiedziałam o swoich wszystkich uczuciach , o Pięciu Elementach, piasku,
roślinach, drzewach, zwierzętach itd. On daje formy wszystkim moim uczuciom.
Jest to Vasanthamayam. Powiedziałam, że wszystko musi być jak ja. W ten sposób
stwarzam wszystko swoimi uczuciami, a Swami daje wszystkiemu formę. Jest to
Sathya Yuga.
Medytacja
wieczorna
Vasantha: Proszę, powiesz mi o Krishna Jayanthi?
Swami: Ty powiedz, co o tym myślisz.
Vasantha: Co mam powiedzieć? Dlaczego Kryszna
Jayanthi? Jaki jest pożytek ze świętowania tego? Zamiast tego powinni obchodzić
Gita Jayanthi! Tego dnia każdy na świecie powinien postanowić stosować Gitę w praktyce.
Swami: Bardzo prawidłowo! Teraz powiedz o Ram
Navami.
Vasantha: Obchodzić to jako dzień czystości. Wszyscy
powinni postanowić, że od tego dnia będą prowadzić życie w czystości.
Swami: Dobrze…Buddha Purnima, co powiesz?
Vasantha: Dzień Urzeczywistnienia Jaźni. Tego dnia
wszyscy muszą uświadomić sobie, kim są.
Swami: A co z Bożym Narodzeniem?
Vasantha: Boże Narodzenie to Dzień Poświęcenia, ludzie
muszą poświęcać się dla innych.
Swami: Urodziny Sathya Sai?
Vasantha: Powinny być obchodzone jako Dzień Purna;
wszyscy muszą uświadomić sobie, że są Purna, kompletni i perfekcyjni.
Swami: Namaluję twoimi uczuciami wszystko, o
czym powiedziałaś.
Następnie
Swami narysował mapę świata.
Koniec medytacji
Teraz przyjrzyjmy się temu. Bhagawan Sri Kryszna
dał największy dar ludzkości, „Bhagavad
Gitę”. Naucza tam, jak człowiek powinien żyć na świecie. Nie ma cierpienia
dla tego, kto żyje na ścieżce „Gity”.
Jeżeli każda czynność jest wykonywana bez przywiązania, wtenczas życie jest
spokojne. Nauka tego jest wyłożona w sposób prosty. Obchody Kriszna Jayanthi to
nie zwyczajne odprawianie pewnych rytuałów, oddawanie czci oraz spożywanie
wielu potraw z roślin strączkowych, dmuchanego ryżu oraz słodzonego mleka.
Polega ono na stosowaniu w praktyce nauk Kryszny. Tego dnia wszyscy powinni
przeczytać przynajmniej jeden rozdział „Gity”,
zrozumieć go i postanowić, że będą go przestrzegać.
Następnie Rama Navami. Rama i Sita nie odeszli od
dharmy i czystości nawet na poziomie umysłu. Tak samo każdy powinien postanowić,
że będzie stosować się do tego kodeksu czystości. Każda czynność powinna być
wykonywana w zgodzie z zasadami prawości. Dzień ten powinien być obchodzony
jako Dzień Czystości.
W dniu Buddha Purnima człowiek powinien sobie
uświadomić, kim jest. Musi kontemplować, dlaczego się urodził. Wszyscy powinni
pytać: „Jaki jest cel moich narodzin? Kim jestem?” Każdy musi urzeczywistnić
Jaźń. Tego dnia człowiek powinien podjąć szczery wysiłek, aby poznać siebie. To
jest prawidłowy sposób obchodzenia Buddha Purnima. Znajomość Jaźni to Buddha
Purnima, a nie zwykłe śpiewanie Buddham
Sharanam Gachami, Sangam Sharanam Gachami i Dharmam Sharanam Gachami. Czy Buddha Purnima to tylko śpiewanie w
obecności Swamiego i dekorowanie Sali darszanu girlandami? Czy ustaliliśmy, kim
jesteśmy? Swami pokazywał to nam przez minionych 80 lat. Powinniśmy
kontemplować, czy podążaliśmy ścieżką pokazaną nam przez Pana Buddhę. O ścieżce
Buddy braku przemocy Swami powiedział: „Zawsze kochaj, nigdy nie krzywdź.
Kochaj wszystkich.” Tego dnia należy to przyjąć jako postanowienie.
Boże Narodzenie to dzień poświęcenia. Musimy
poświęcać się, poświęcić wszystko dla innych. Nie powinno być egoizmu. Każdy
powinien podjąć wysiłek, że przyniesie dobro światu. Człowiek powinien mieć
czyste myśli i dobrze się prowadzić. Powinniśmy kochać innych tak, jak kochamy
siebie. Nie powinniśmy patrzeć na wady innych, należy je ignorować. Jaki jest
pożytek z obchodów Bożego Narodzenia, jeżeli nie stosujemy się do ideałów
Jezusa? Jaki jest pożytek z krojenia ciast? Powinniśmy wykroić złą naturę z
siebie.
A teraz o Swamim. Obchodzimy urodziny Swamiego i
jedziemy do Puttaparthi, aby mieć darszan i wracamy. Jaki jest z tego pożytek? Musimy
stosować się do nauk Swamiego. Jaki jest pożytek ze śpiewania bhadżanów przez
81 godzin albo ze śpiewania 81 bhadżanów w 81 domach? Swami jest Absolutem. My,
którzy wyłoniliśmy się z tego Absolutu, też jesteśmy Absolutem. Ponieważ
przyszliśmy od Absolutu, musimy wrócić do niego. Zanim to się stanie, musimy
stale rodzić się i umierać. Ta Absolutna Inkarnacja zstąpiła, aby zabrać nas z
powrotem do Absolutu. Musimy w pełni skorzystać z tej okazji. Swami maluje te
uczucia również.
(Na blogu: http://ponadupaniszadami.blogspot.com/
publikowana jest nowa książka Ammy: "Szlify diamentu", której dotychczas nie wydano, a którą Amma udostępniła do czytania w marccu 2015 r.).
publikowana jest nowa książka Ammy: "Szlify diamentu", której dotychczas nie wydano, a którą Amma udostępniła do czytania w marccu 2015 r.).
Mano partneris ir aš stengiausi kūdikiui daugiau nei septynerius metus. Mėginome vaisingumo kliniką jau keletą metų, kol kažkas pasakė man susisiekti su tokiu galingumu pavadintu "Agbazara Temple", kuris padėtų man gauti prenantą. Ir aš "Mes labai džiaugiamės, kad mes susisiekėme su DR.AGBAZARA, nes jo nėštumo burtai mus įtvirtino, ir aš nuoširdžiai jį tikiu, ir jo įgaliojimai tikrai mums padėjo, aš esu dėkingas už visus, kuriuos jis padarė. Susisiekite su juo el. paštu: ( agbazara@gmail.com ) arba ( WHATSAPP; +2348104102662 ), jei bandysite gauti vaiko, jis turi įgaliojimus tai padaryti.
OdpowiedzUsuń